Святой Сатана
Шрифт:
Михаил проводил его хмурым взглядом, обернулся и пошел, но не в дом, как можно было предполагать, а к другому возку, одиноко стоявшему чуть поодаль от проезжей дороги. Внутри возка сидел закутанный в шубу лекарь Преториус, прижимавший к груди небольшой деревянный сундучок «скрыню» 12 , за внешний вид прозванный в народе «теремом».
Салтыков молча уселся напротив лекаря и долго, не моргая, взирал на него пустым взглядом водянистых глаз. Молчание явно затянулось. Преториус нервничал, настороженно вглядываясь в лицо начальника Аптекарского приказа. Он кожей чувствовал, что именно сейчас должно произойти что-то важное,
12
Переносной секретер.
– Поедешь в Нижний, к бывшей царской невесте Марии Хлоповой, – проговорил наконец вельможа, откинувшись спиной к стенке возка, – скажешь от государя послан, нужные бумаги Потемкин тебе сделает.
– И? – спросил Преториус, не дождавшись конца фразы.
– Никаких И! – резко одернул его Салтыков. – Лечить ее будешь со всем тщанием и заботой.
Худое лицо чухонца вытянулось в гримасу недоумения. Салтыков понизил голос.
– Только вот, – прохрипел он, едва шевеля губами, – до прибытия дознавателей боярина Шереметьева дожить она не должна. Понял?
– Понял! – удовлетворенно улыбнулся Преториус, осознав наконец суть своего задания.
Салтыков несколько раз моргнул и, глядя на лекаря как на пустую стену, продолжил:
– Мать требует тетке помочь, а тут в пору свою голову из-под плахи уберечь. Пять лет назад врачебную сказку Балсыря с Бильсом писанную для государя я подделал и отправилась порушенная невеста прямой дорогой в Тобольск, комаров кормить. А сейчас царь мне не доверяет. Дознавателями к Машке Шереметьева с Глебовым шлет, а врачей с ними прежних посылает, Бильса да Балсыря! Понимаешь, что будет, если правда откроется?
– Понимаю! – охотно кивнул головой Преториус.
– Ничего ты не понимаешь, чухонец, – мрачно произнес Салтыков, тяжелым взглядом уставившись в переносицу собеседника.
– Ты думаешь, зачем я тебе все это говорю? А говорю я это затем, чтобы ты понял – жизнь твоя целиком от меня зависит. Порошок, что не дал царской невесте две недели от утробы кровавой 13 избавиться, кем приготовлен был?
Лекарь невольно вздрогнул и опустил глаза в пол.
– Теперь понял? – холодно улыбнулся Салтыков, – меня – коль правды не скрыть, лишат чина и сошлют туда, куда Макар телят не гонял, а с тебя на дыбе с живого кожу спустят и жилы вытянут. Так что не вздумай меня предать.
13
Дизентерия.
Михаил хлопнул приунывшего лекаря ладонью по плечу и вышел из возка.
– Езжай! – сказал он бодро и махнул рукой возничему.
– Деньги и бумаги получишь в Приказе.
Застучали копыта коней. Заскрипели полозья и возок неспешно тронулся. Михаил не стал провожать его. Начинался апрельский снегопад. Легкие почти невесомые хлопья снега, кружась, падали на землю, засыпая грязь и слякоть деревянных мостовых. Снега оказалось так много, что за короткое время лёг он на землю слоем в два вершка. Салтыков поежился и, открыв тяжелую, кованную железом калитку, скрылся во дворе своего дома.
Глава четвертая.
Три месяца спустя. Душным июльским вечером, как раз накануне Собора святого архангела Гавриила 14
14
13 (26) июля.
Развлекая себя подобным занятием, Маврикий не уследил, как с ноги его слетела лыковая калига 15 и, совершив беззвучный полет по довольно высокой дуге, скрылась где-то в кустах боярышника.
– Ой-ой! – запричитал послушник, растерянно озираясь на учителя. – Отец Феона, лапоток-то мой улетел. Потерялась обувка!
– Ну, Маврикий! – сокрушенно покачал головой Феона, натянув вожжи.
Мерин, изумлённый неожиданной задержкой, нехотя встал у поломанной березы и скосил на своих седоков большой желтый глаз, полный настороженности и недоверия.
15
Башмаки из лыка, те же лапти.
– Ищи!
Подобрав полы ветхой однорядки, послушник резво соскочил с возка и, прыгая на одной ноге, скрылся в кустах. Феона проводил его озадаченным взглядом, осмотрелся вокруг и принюхался. Добродушная улыбка мгновенно слетела с его губ.
Маврикий, тяжело сопя и отплевываясь от лезущей в рот паутины, копошился между кустов, в надежде отыскать пропажу. Но все было тщетно, время шло, а пропажа так и не находилась. Разочарованный и уставший, он сел на землю и, подняв глаза, оторопел от изумления. Старая калига, тихо покачиваясь, висела на суку прямо перед его носом. Сотворив крестное знаменье, он поспешно водрузил лапоть на холщовую обмотку, перепачканную землей и выскочил из кустов с радостным воплем:
– Нашёл! Я – нашёл!
Ответом ему был короткий порыв ветра, едва не сбивший с головы вязанную камилавку, да испуганное кудахтанье сойки, стремительно сорвавшейся с ближайшей сосны. Учителя нигде не было видно. Поляна была пуста. Только монастырский мерин, привязанный вожжами к стволу березы, невозмутимо обгладывал листву с ближайших кустов жимолости.
– Отец Феона! – растерянно озираясь пор сторонам, позвал Маврикий.
На робкий призыв Маврикия ответа не последовало. Это обстоятельство, неизвестно почему, сильно встревожило послушника. Кажется, тот-же лес, что и раньше, окружал его и теперь, но ощущал себя в нем Маврикий довольно неуверенно.
– Отче! – дрожащим голосом повторил он. – Ты где?
– Я здесь, – послышался за спиной негромкий, спокойный голос учителя.
Маврикий обернулся и, увидев неспешно идущего в его сторону отца Феону, облегченно выдохнул.
– От чего оробел, сын мой? – спросил монах, подходя. – Вижу, калигу нашел? Молодец!
Феона, как всегда, выглядел бесстрастным и невозмутимым, но жесткие складки на лбу и плотно сжатые губы выдавали в нем высшую форму сосредоточенности и внимания. За те пару лет, что Маврикий провел рядом с учителем, он неплохо научился разбираться в особенностях его внутреннего состояния и его внешних проявлений. В данный момент послушник видел: учителя что-то очень сильно насторожило и обеспокоило. Настолько сильно, что тревога невольно передалась и Маврикию.