Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сяо Тай и пираты Южных Морей
Шрифт:

Тем не менее — она снимает с головы свою амигаса и немного поколебавшись — стягивает и повязку с лисьими иероглифами. Еще раз кланяется.

— Мы к вам ненадолго, госпожа Фу. — говорит она, стараясь смягчить свой голос: — мне нужно узнать о том, не продавали ли на Аукционе Золотого Треугольника, или так, в частном порядке — трех рабынь. Это женщины из рода Су, они пропали во время набега на остров Таохуа, две недели назад. Тогда же пропала черная жемчужина, которую выловила одна из островитянок. Мне нужна информация… если у вас она есть.

— Говорят порой прямота хуже воровства. — отвечает госпожа Фу: — почему бы нам с тобой не выпить немного чаю перед беседой. Подайте нам чаю… Ай! Где ты, бездельница?

— Я уже тут,

госпожа Фу… — в помещении появляется девушка в белом одеянии и с серебряными волосами. Она выглядит так, словно попала под лунное сияние и так и осталась — вся в белом. Волосы, кожа, одежды… только глаза у нее — черные, подведенные тушью. Она споро ставит поднос с принадлежностями и начинает заваривать чай.

— Ай и Юй — брат и сестра. — говорит госпожа Фу, взмахнув своей трубкой в воздухе: — в свое время я купила Ай у Короля Пиратов Сингхана. Их с братом разлучили и Ай умоляла меня выкупить и ее брата. Я так и поступила. Выкупила его на Аукционе Золотого Треугольника, куда он попал от одного из офицеров Береговой Охраны. Интересно, не так ли? На их корабль сперва напали пираты и увели с собой всех девушек, оставив остальных. А потом — каким-то образом на аукционе появился и Юй.

— Так вы что-то знаете? — спрашивает Сяо Тай. Она прекрасно понимает, что нарушает с сотню неписанных законов поведения в обществе, поступая так. Здесь не принято говорить о деле сразу. Сперва нужно побеседовать на общие темы — совсем как в английском клубе. Про погоду, политику и спорт. В Поднебесной принято сперва похвалить друг друга, выяснить нет ли общих знакомых, высказать свой взгляд на то, что «в последнее время все становится хуже и хуже, молодежь не уважает стариков, налоги растут, а боги совсем забыли о смертных». И так далее. Вот только у Сяо Тай времени нету политесы тут рассусоливать. Она хочет — вернуться домой, в славный город Лань, с его Драконом-Грибом и Генералом, хочет снова увидеть Третьего Брата, Джиао, свою сестренку, Гу Тин и Минми, Второго Брата, даже этого влюбленного балбеса Ли Шана. Конечно же Вишенку. Хочет поговорить с Тремя Богинями «Персикового Сада», хочет попробовать осенние сладости в поместье ее отчима… но все это возможно только в том случае, если сперва она исполнит клятву, данную перед Небом. Найдет женщин семьи Су, убедится, что с ними все в порядке и отомстит за смерть смешного мальчишки с бритыми висками, последнего мужчины из рода Су. Погорячилась она тогда, дала такую вот клятву, но если честно, то на тот момент думала, что вот так и помрет на берегу. Ну и… действительно, семья Су поступила с ней по-человечески, приютили, лишнего гроша не взяли, делились чем могли, помогали… хотя она порой на них срывалась из-за болезни и слабости. Вот как будто она с самого начала стала им родной. Наверное, поэтому семья Су была такой бедной — потому что в ней были люди порядочные, честные и совестливые. А такие вовек богатыми не станут.

— Торопливой сойке не хватает мудрости. — говорит хозяйка плавучего замка: — знаю ли я что-то о Черном Драконьем Жемчуге? Этот лот был продан на аукционе неделю или две назад… вместе с кое-каким барахлом. Все продавалось вместе. Знаю ли я о женщинах рода Су? Для начала — я никогда не слышала о семье Су и ее женщинах. Однако это нечестный обмен, младшая Сяо. Ты уже узнаешь что-то у меня, а я так ничего и не узнала от тебя. Скажи мне, зачем тебе эти знания?

— Мне нужно спасти этих женщин. Они оказали мне услугу, а я — не смогла уберечь их от беды. Кроме того… у тех, кто совершил набег на остров — есть должок перед ними и передо мной. — твердо говорит Сяо Тай. Она понимает, что вот так открываясь — дает слишком много информации о себе, но эта женщина просто так не сдастся. Пока Сяо Тай не удовлетворит ее любопытство. И можно тут до одури торговаться, но если ей всего лишь нужно узнать о ее мотивах и намерениях — так она ничего и не скрывает.

— Насколько я слышала, никто так и не

знает, кто именно совершил этот рейд. — задумчиво говорит госпожа Фу, следя за тем, как девушка с серебряными волосами — наливает ей чаю: — потому что в живых не осталось не единого человека.

— Так вы все-таки… госпожа Фу, пожалуйста расскажите что вы знаете! — Сяо Тай с поклоном принимает свою чашку чая из рук девушки в белом одеянии. Девушка подает ей чашку и делает два шага назад, прислонясь к стене и мгновенно став предметом интерьера. Кажется она даже дышать перестала!

— Это все что я знаю. — качает головой хозяйка и пригубив свою чашку — ставит ее на поднос: — все что мне известно…

— Какая жалость. — вздыхает Сяо Тай. Значит — опять тупик. Что же… она может вернуться на свой корабль и продолжить поиски зацепок. Кто выставил Черный Драконий Жемчуг на аукцион? Лейтенант Фудзин! Значит он и совершил набег, разве не так? В любом случае ниточка ведет к нему…

— На далеком севере есть пословица — спешащий таракан обязательно попадет в суп. — говорит госпожа Фу: — я мало знаю… однако могу поделиться с младшей сестрой своими мыслями,, если ей будет интересно.

— Что? Ну конечно же, госпожа Фу. Этой младшей очень интересно узнать мнение госпожи.

— Ну что ты. В конце концов и ты и я — заклинательницы. — госпожа Фу поднимает руку и раскрывает ладонь. На ее ладони вспыхивает пламя, огненный цветок раскрывается и увядает в считанные секунды.

— … — Сяо Тай не знает, как реагировать. Сделать такой же цветок? Но она не умеет управлять огнем. Она умеет манипулировать своей Ци, но ее у нее сейчас кот наплакал. Она умеет управлять Золотистой Ци, или как ее зовет старикан Чу — Дикой Ци. Но драгоценные пилюли спрятал от нее Кайсеки. Она умеет пользоваться духовной силой, Техника Золотых Ткачей позволяет ей собирать природную Ци, разлитую в воздухе… но вот так вот — разжигать огонь на ладони — не умеет.

— Боюсь, что госпожа Фу ошибается, я всего лишь мечница. — наконец решается она. Действительно, в ее состоянии она сейчас даже чайник не вскипятит своей Ци. А вот мечом рубануть — пожалуй сможет.

— Если эта младшая сестра не желает открывать свою природу — пусть так и будет. — улыбается госпожа Фу: — однако обмануть меня… это сложно, младшая. Взгляни на свои руки. На них нет мозолей от рукояти меча, а они обязательно появляются, если упражняться с оружием хотя бы два месяца. Твои плечи… твоя кожа. Нет, тебя взяли в абордажную команду не за твое умение обращаться с мечом. Ай! — стоящая у стены девушка с серебряными волосами — вздрагивает от окрика.

— Да, госпожа? — она отделяется от стены.

— Покажи младшей свои ладони. — приказывает хозяйка и девушка с серебряными волосами — протягивает свои руки навстречу Сяо Тай, раскрывая ладони.

— Видишь? Ай у нас мастер работы с гибкой пикой. Ее техника называется «Серебрянная Змея с Утеса Гу». Взгляни на эти мозоли… прикоснись к ее ладоням. А потом — посмотри на мои. Ай — мастер боевых искусств, они с братом в свое время выступали на арене Зайхана, бросая вызов местным мастерам. А я — заклинательница. У меня мягкие ладошки, потому что мои тренировки — это медитации и культивация меридианов, воскуривание Пыли и употребление кое-каких трав и пилюлей. Хочешь совета, младшая? В следующий раз скажи, что ты странствующий монах, например. Все же меньше вопросов будет.

— Вот как. — Сяо Тай переводит взгляд с ладоней девушки в белом — на свои. Действительно — никаких мозолей, характерных для мечника. Тут, конечно, можно начать объяснять, что она тренировалась в Деревне Вечного Праздника с сестрицей Ли Цзян, и что тамошние тренировки никак не отразились на ее теле. Оно как будто — укрепилось изнутри. Можно рассказать про духовную силу, про так называемое духовное тело, про учение Золотых Ткачей… но сестрица просила ее не болтать про это на каждом углу. Тем не менее — у этой женщины острый глаз и быстрый ум.

Поделиться:
Популярные книги

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7