Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сяо Тай и Жемчужина Дракона
Шрифт:

— Здравствуй, сестра. — говорит женщина: — как же долго ты шла ко мне. Подойди, я посмотрю на тебя.

— Кто ты такая? Что тут происходит? Генерал Лю? Лю? — она видит, что Генерал упал на бок и не шевелится.

— Я отключила его. — говорит женщина: — чтобы он не мешал нам во время беседы. Генерал хорош, но все же… есть и получше. Я рада, что ты наконец пришла. Иди сюда, обнимемся… — она разводит руки в стороны и Сяо Тай делает еще один шаг назад. Ци едва чувствуется в этой странной пещере, но она все же подбрасывает дротики в воздух и заставляет их повиснуть в воздухе, угрожающе вращаясь. Это требует большего сосредоточения чем обычно.

— Кто ты такая? И что, черт возьми тут происходит?! Если ты не ответишь мне, то я…

— Тшш… Маленькая Росинка,

успокойся. Я — Дракон Озера Искренней Радости. И я наконец нашла родственную душу. Скажи, ты хочешь получить силу? Настоящую силу, а не эти жалкие огрызки Ци? С твоими разорванными меридианами… ты не протянешь долго. Я могу залечить их…

— Никто не может! Даже Змей Лу…

— Когда этот Лю упал в яму с нечистотами он был просто обрубком, а в точки средоточия меридианов у него были вбиты бамбуковые гвозди. У него не было глаз, не было рук, не было ног и гениталий. Когда Кианна попала ко мне в озеро — ее вряд ли можно было считать человеком, не было даже обрубка. Я могу. Могу залечить порванные меридианы. Могу вырастить конечности. Глаза. Могу поднять человека из мертвых. Потому что я — Истинный Дракон Озера Искренней Радости! — поднимает подбородок женщина в красном ципао: — и я могу дать тебе такую же силу. Ты станешь бессмертной. Ты станешь Великой. Ты сможешь подчинить себе Поднебесную… а потом и Небеса. Преисподнюю. И то, что находится над Небесами и под Преисподней, потому что миров бесконечное множество, но я могу сделать тебя самым могущественным существом в них всех. Ты хочешь такой силы?

— Я… — Сяо Тай смотрит на упавшего Генерала Лю. Все хотят силы, думает она, у Генерала и выбора то не было. Когда ему предложили такую вот сделку — он пошел на нее. Силу? Дайте две! Дайте все, что у вас есть! Но какова цена?

— Это ты стоишь за Генералом, не так ли? — спрашивает она: — это ты и есть этот Паразит, что опутал своим мицелием весь город? Это по твоей воле Славный Город смердит трупами на улицах?

— Я — Истинный Дракон. Твои страхи мешают тебе увидеть истину, сестра. Разве ты не помнишь меня, Дурга Непобедимая? Темная Госпожа Кали, Та, Что Носит Человеческие Черепа, Парвати Бхарави, Победительница Махиши… и просто Чанди. У тебя тысяча имен и сотня лиц, но я узнала тебя. Почему же ты не узнаешь меня? В нашу прошлую встречу ты помнила все свои перерождения… возможно тебе нужно немного больше времени.

— Истинный Дракон? Допустим. Мы были знакомы? Не помню. Скажи мне, незнакомка, которая называется сестрой — зачем тебе все это? Зачем тебе нужна я? И почему Генерал Лю больше не участвует в беседе? Он — твоя кукла?

— Генерал Лю больше не нужен. Теперь у меня есть ты. — говорит женщина и ее лицо озаряется улыбкой: — твое тело намного сильнее. Чтобы выдержать манифестацию Аватары Темной Госпожи нужен выносливый сосуд.

— Сосуд? — Сяо Тай еще раз оглядывает пещеру, освещенную голубоватым светом. Она — сосуд? Параноидальные мысли, но если этому Дракону, этой женщине нужен сосуд, а Генерал уже исчерпал свою полезность, значит ли это, что следующим сосудом для нее станет Сяо Тай? Паразит… пронизывающий мицелием тела горожан, управляющий мертвыми телами… но не могущий выбраться из этой пещеры, где ослаблена вся Ци… а Ци — это энергия жизни! Дракон — мертв? И ему нужно тело! Но не всякое тело подойдет Истинному Дракону…

— Это ты. — говорит Сяо Тай, готовясь к атаке: — это же все была ты, да? Это ты была в теле Наследника Вон, тебе просто приглянулся Генерал Лю… но он никогда бы не согласился на сделку. Ему не нужна была сила, он и так был сильным. И тогда ты сделала это все… поставила его в такие условия, сделала из него человеческий обрубок, одержимый местью. И уже тогда — предложила сделку… не так ли? А сейчас ты хочешь поменять сосуд снова… но Генерал Лю не такой параноик, чтобы ты могла убедить его напасть на меня. Ты опутала своей паутиной этот город…

— Город? — поднимает бровь женщина в красном ципао, поднимаясь вверх: — о чем ты, сестра? Нет никакого города. Есть только я.

— Массаракш! — онемевшая Ци поддается с трудом, словно во сне,

но Сяо Тай прикладывает усилие и новенькие башмачки на ее ногах — лопаются, разлетаясь в стороны обрывками кожи и шелка! Миг и она уже скользит над водной гладью на синих лезвиях Ци, разворачиваясь в сторону женщины в красном и выбрасывая в воздух новые метательные дротики из своей сумочки.

— Пулемет Гатлинга! Иоганна! Карла! Фридриха! Гаусса! — перед ней вспыхивают и закручиваются шесть светящихся дисков, заключенных в одну большую печать. По ободу печати струится надпись на древнем языке. Ultima ratio regum.

Глава 24

Глава 24

Сражаться в этой пещере словно танцевать в тулупе и валенках — движение энергии замедленно, все происходит словно через ватное одеяло… а это значит, что ей нужно разорвать дистанцию. Выбраться наружу, скинуть с себя это чувство заторможенности. Она примерно представляет, где именно находится эта пещера, бомбардировка снаружи кинетическими болидами…

Нет никакого города, сказала Красный Дракон Озера Истинной Радости… значит ли это, что все, кто в городе — просто куклы? Или зомби? Нет, она отказывается верить в то, что Ли Шан и его кузен, торговцы на рынках, эти дети — приятели воришки Иши — все они просто куклы. Да и Генерал Лю — он человек. Прошедший через многое, сгорбленный под тяжестью своей ответственности, но человек!

Значит, Паразит не может управлять высшей нервной деятельностью напрямую, но он может создать например — неодолимое влечение. Или даже заставить двигаться по своей воле. Паразит пронзает своими нитями все тело, и даже может управлять им как своим собственным. Но он не может подделать мышление, не может симулировать характер, личность, индивидуальность живого человека. Но ему и не нужно… Сяо Тай вспомнила все, что когда-то читала о паразитах. Тот же кордицепс — он управляет телом муравья напрямую проникая в его двигательный центр ганглия, нервного сосредоточения. Именно поэтому зараженные муравьи забираются на высокие травинки прямо над оживленной муравьиной тропой, забираются, вцепляются лапками и умирают… гриб прорастает и продолжает осыпать спорами здоровых особей, заражая их. Зараженные паразитом рачки вместо того, чтобы бояться света — поднимаются к поверхности, обретают красноватый цвет и собираются в стаи — чтобы их было удобней есть. Ведь рачок — это промежуточный хозяин паразита, его окончательный хозяин — это птица. В случае с рачками паразит вызывает неодолимое стремление к свету и коллективу… манипулируя нейромедиаторами.

Красный Дракон может сделать и то и другое, он может управлять телами зараженных напрямую, посылая импульсы через дублированную нервную систему… а еще может просто выбрасывать в организм гормоны… так Наместник Вон и сам бы параноик и садист, немного подтолкнуть его в ту сторону и все.

Сяо Тай несется над поверхностью пещеры, огибая сталактиты и удерживая Печать с шестью вращающимися дротиками между ней и этой женщиной в красном. Она не собирается начинать первой, но и продолжать разговор здесь и сейчас нельзя. Эта пещера удушает ее, лишает способности нормально манипулировать Ци, и это только усугубляется. Значит…

— Что ты делаешь, Маленькая Росинка? Ты серьезно пытаешься сражаться со мной? — раздается голос: — ты еще недостаточно восстановилась для этого. Твое тело не выдержит. Позволь мне помочь тебе… иди сюда…

— Выкуси! Думаешь я не заметила?! — кричит в ответ Сяо Тай, выбивая дверь в подземный ход и наугад посылая назад жужжащие наконечники дротиков: — думаешь я не поняла? Ты пыталась внедрить это в меня! — она отбрасывает в сторону белые нити мицелия, выдергивая их с корнем. Генерал Лю, думает она, Паразит не властен над высшей нервной деятельностью, он предупредил ее, не дал окунуться в голубоватую воду… а ведь это не вода! Все это Озеро Истинной Радости — это и есть Паразит. Его тело… и просто выстрелами кинетических болидов она никогда не выиграет этот поединок. Тут нужна ядерная бомба. Или вдумчивая работа огнеметами, боеприпасами объемного взрыва и пестицидами.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия