т.2. Проза и драматургия
Шрифт:
Рассказ посвящается неизвестному советскому солдату, автору песни «Баксанская».
Позднее, в 1967 году, Ю. Визбору удалось отыскать авторов этой песни. Ими оказались А. Грязнов, Л. Коротаева и Н. Персиянинов. Действительная история создания песни описана Ю. Визбором (в соавт. с В. Тамариным) в публикациях 1968 года (Кругозор. № 2; Моск. комсомолец. 17, 18 февр.).
Володя-Коллектив. В соавт. с М. Деревянко. Мол. гвардия. 1962. № 3.
Водовоз. В соавт. с М. Деревянко. Мол. гвардия. 1962. № 3.
Степной патруль. В соавт. с М. Деревянко. Мол. гвардия. 1962. № 3.
От бани до бани. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское
Оля. ЯСОЗ, 468. В рассказе цитируется песня А. Городницкого «Снег». Исправлены неточности, допущенные в первой публикации при цитировании этой песни.
Седой и Демин. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966.
Частные радиопереговоры. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966. БРМТ— большой рыболовный морозильный траулер.
Честный бой. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966.
Рыжий шпион. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966. «Отряд ЮДП»— отряд юных друзей пограничников.
Снег. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966.
Ноль эмоций. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966. В рассказе цитируется «Песня полярных летчиков» А. Городницкого. «Полосатый рейс»— кинофильм 1961 года (реж. В. А. Фетин), в основу сюжета которого положены трагикомические события, случившиеся при перевозке дрессированных тигров на корабле.
Ночь на плато. Ю. Визбор. Ноль эмоций. Мурманск: Мурманское кн. изд-во, 1966. «Если радость на всех одна…»— из «Песни о друге» А. Петрова (стихи Г. Поженяна).
Мальчик и море. ЯСОЗ, 472.
Полуфинал. Физкультура и спорт. 1987. № 7, 8; ЯСОЗ, 451. ПТР— противотанковое ружье; ППШ —пистолет-пулемет (автомат) Г. С. Шпагина. В основу рассказа легли вымышленные события, связанные с сочинением текста известной песни автора «На плато Расвумчорр».
Прокол. Журналист. 1978. № 2. ДСК— домостроительный комбинат.
Березовая ветка. Театр. 1984. № 11. В 1985–1987 годах пьеса была поставлена во многих театрах страны: в Ярославском драматическом театре им. Ф. Г. Волкова, Севастопольском драматическом театре, в драматических и музыкально-драматических театрах Бреста, Брянска, Донецка, Кировограда, Комсомольска-на-Амуре, Петропавловска-на-Камчатке, Днепропетровска, Арзамаса и т. д. Инсценировки по этой пьесе были сняты Кабардино-Балкарским ТВ, Курганским ТВ, Украинским ТВ и рядом других телестудий.
ЭШТ— аппарат электрошоковой терапии; «Майскими короткими ночами…»— из песни В. Соловьева-Седого «Где же вы теперь, друзья-однополчане?»(стихи А. Фатьянова); УКГБ— управление Комитета государственной безопасности; «Я прошел по той войне…»— из стихотворения А. П. Межирова (р. 1923); «Женя Клячкин»— Е. И. Клячкин (1934–1994), известный ленинградский бард; «Товстоногов» —Г. А. Товстоногов (1913–1989), главный режиссер ленинградского Большого драматического театра; «Алиса Фрейндлих… Никита Михалков… Вертинские — Анастасия и Марианна… Людмила Чурсина… Ролан Быков… Евстигнеев…»— известные актеры театра и кино. А. Б. Фрейндлих (р. 1934), Н. С. Михалков (р. 1945),
Иллюстрации