Там, где оживают пески
Шрифт:
Когда путники вновь обрели способность видеть, то оказалось, что стоят они у подножия какой-то горы. Солнце, по-прежнему, пряталось за тучи, а под ногами, по-прежнему был песок вперемешку с камнями.
– Повезло!- выдохнул Сид, оглядевшись.
– Ну, это как поглядеть.
– поморщился Гюрза, потирая виски.- Итак, что мы имеем? Все целы - это хорошо. Сид едва держится на ногах-плохо. Верблюдов мы потеряли вместе с одеялами, едой, водой и барахлом - тоже ничего радостного. Лично у меня на лошади лишь один бурдюк, да пара мешочков с лепешками.
–
– махнул рукой обессиливший маг.
– У меня есть соль, у Тии - лекарства. Можем ловить и есть сусликов, на худой конец. На нас теплые плащи, мы по-прежнему в Заповедных землях и...
– Знать бы только, где точно.
– огляделся по сторонам Змеелов.
– Моя карта осталась на той проклятой стоянке рядом с одеялом.
– Ну, вот это уже плохо, как ни крути...
– помрачнел маг.
– Ибо ориентироваться здесь мне сложно. Кто знает, сколько мы проплутаем по горам без карты, да и опасно это.
– Если не знаешь куда идти, иди вперед.
– глубокомысленно выдала Тия, показывая перед собой. Путники посмотрели туда, куда она указывает и увидели вдалеке что-то похожее на караван-сарай.
– А ты уверена?
– с сомнением в голосе поинтересовался Гюрза.
– Воды-то мы уже набрали. Осталось только выспаться в надежном месте.
– Хочешь сказать, что и там нас поджидает какая-то нечисть?
– нахмурилась девочка.
– Вполне может быть!
– поддержал вирийца маг.
– Но идти нам все равно в горы, так что...
– Так что Сид нас снова вытащит, если что-то случится - хмыкнул Змеелов, однако сделал шаг вперед.
– И чего же мы ждем?
Чем ближе путники подходили к странному строению, тем светлее становилось вокруг, а когда до него осталось несколько десятков шагов, и стали хорошо различимы полуразвалившиеся каменные стены и ветхая крыша, то и вовсе выглянуло солнце, а стало ощутимо теплее. Небо очистилось от серых облаков и теперь радовало глаз своей голубизной.
Едва ступив на обширный двор, путешественники споткнулись о камень внушительных размеров, подобными же глыбами было усыпано все пространство от ворот, и до входа, задернутого грубой грязной тканью. Тия, ворчавшая что-то себе под нос о старых развалинах, стала обходить валуны кругом, пристально их рассматривая, и внезапно вскрикнула.
Перепугавшиеся спутники подбежали к ней и увидели жирных серых змей, что преспокойно грелись на солнышке меж камней.
– Что, мои любимцы вас напугали?
– раздался из дома ехидный голос и наружу вышло странное существо.
Оно выглядело, как женщина, но едва ли являлось ею. Стройное тело, сплошь покрытое татуировками в виде непонятных знаков, было до пояса затянуто в узкий кожаный чулок, лишь отдаленно напоминавший юбку, а сверху странный костюм больше напоминал доспехи дев-воительниц и сплошь состоял из ремешков и булатных заклепок. Женское лицо, на котором нельзя было прочесть ничего о возрасте венчали две пары рогов, из под которых на спину
– Давненько в дом к Пожирательнице Теней не забредали смертные.
– она принюхалась,и, обведя замерших путников ехидным взглядом карих глаз, оперлась на один из булыжников.
– Как вы сюда попали?
– Мы заблудились, уважаемая.
– почтительно поклонился Сидус, чувствуя в существе магические силы, намного превосходящие его собственные.
– И не знаем, куда нам теперь идти.
– Вот как?
– Пожирательница Теней склонила голову набок, еще раз пристально оглядев пришедших.
– А куда шли до этого?
– Искали Коготь Дэва.
– скромно опустил глаза маг.
– Впрочем, мы ищем его и сейчас, так что если ты, почтенная, подскажешь нам дорогу, ну, или хотя бы примерное направление, то благодарности нашей не будет предела.
– Коготь Дэва? А почему вы решили, что мне нужна ваша благодарность настолько, что я соглашусь показать дорогу?
– все так же ехидно осведомилась она.
– Мы не решили, мы понадеялись - печально вздохнул Сид.
– Неужели наши надежды не оправдаются?
– Какое мне дело до ваших надежд, смертные?
– хрипло рассмеялась Пожирательница Теней.
– Однако...
– она подошла вплотную к Тии и провела рукой у нее над головой.
– Я чувствую в этой девчонке такие магические способности, которых не бывало у смертных с давних времен. Вот если вы мне ее оставите, то я укажу вам дорогу...
– она облизнула губы и посмотрела в сторону Сида. Гюрза и Змеелов, не сговариваясь, схватились за оружие, а волшебник скривился,глядя на испуганную девочку.
– Зачем тебе девочка?
– вступился Гюрза.
– Я из нее ученицу сделаю...
– задумчиво ответила та, продолжая разглядывать маленькую воровку. Та сжалась под неприятным оценивающим взглядом.
– Нет, уважаемая!
– в голос мага зазвучал жестко и из него разом пропала вся почтительность.
– Я друзьями не торгую, и если не желаешь указать дороги, не будем тебе надоедать...
– Иш, какой грозный выискался!
– рассмеялась та.
– Ну, тогда не задерживаю...
– она указала посохом на ворота.
Путники развернулись и поспешно направились к выходу, однако стоило им подойти к воротам, калитка исчезла. Сид пробормотал проклятье и принялся, было, начитывать заклинание противодействия чарам, но безрезультатно. Он в бессильной злобе повернулся к Пожирательнице, но та лишь хрипло рассмеялась.
– Что? Неужели выход не найти? Ай, какое несчастье...
– Чего ты хочешь? Почему не даешь нам уйти с миром?
– Ну, скажем так, мне стало скучно. Сижу тут одна веками напролет, и словом перемолвиться не с кем...
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
