Танец с Клинком
Шрифт:
За моей спиной, в полукилометре от становища, заканчивали разбивать лагерь пришедшие со мной люди. Десантирование прошло успешно. День напряжённого марша сквозь снега и подлески вывел нас прямиком к месту предполагаемой встречи с противником. Воинам требовался небольшой отдых.
А у меня оставалось немного времени на политику.
— Чужак спас нас от разгрома. — вновь удивил меня Геркэн, выдавив из себя признание в превосходстве молодого и наглого вожака. — Его люди смогли сдержать врага, а Илана пробудила духов огня. Но в следующий раз этого будет мало.
— Откуда такая
— Потому что я сама ему об этом сказала! — вмешиваясь в наш разговор, Илана прекрасно осознавала риски и готова была платить. — Народ нуждается в твоём заступничестве, хан!
Заинтересованно повернув голову на звук, я с некоторым сожалением ощупал девушку глазами — экзотичный наряд из меха, замши и цепочек, увешанных колокольчиками, скорее обнажал и выставлял напоказ прелести юной шаманки.
— Всевидящая Мать Народа… — почтительно склонился перед ней старый Геркэн, стягивая с плеч меховой плащ и бросая его в грязь, — дозволь…
— Дядюшка! — звонко воскликнула Илана, изящно отмахнувшись от словоизлияний старейшины. — Не ты ли был тем, кто учил меня ходить по бурелому и талой степи? Не ты ли воспитывал меня, порой заменяя отца? Оставь эту пышность обращений…
Она изящно перескочила с относительно сухой кочки на расстеленную шкуру и, грациозно расправив складки и цепочки, опустилась передо мной на колени.
— Приветствую Великого Хана Хаттори! Приветствую и прошу возглавить народ Э'вьен в этой войне!
Её янтарно-медовые глаза полыхнули потусторонним сиянием. Впервые за долгое время я почувствовал себя неуверенно. Кожаный доспех и меховой плащ поверх бронекомбеза как будто ужались, сбивая дыхание и наваливаясь на плечи неподъемным грузом. Болезненно заныли остатки шрамов на левой половине лица. Прислушавшись к себе, я отыскал ответ. И он мне не понравился.
Предателям нет прощения.
Ладонь сжалась в кулак. Вокруг меня завихрился тугой поток чистой Силы — незамутненной, как моя ненависть, и столь же разрушительной, как моя ярость.
— Пшла вон… — растёкся в воздухе мой зловещий шёпот, — исчезни!
Девушка дёрнулась, словно ее настиг так и ненанесённый удар. Дёрнулась и пала ниц, словно покорно принимала заслуженное наказание.
— Пошла вон, тварь! — сорвался я на крик, поддавшись нахлынувшей слабости. — В-о-о-о-н!!!
Но шаманка так и осталась недвижимой.
Тень под ногами неконтролируемо разрослась. Всего за пару секунд она обрела объём небольшого дома, отсекая нас от окружающего мира.
— Анклав Теней… Сам, без подсказок, на одних эмоциях? — восхищённо прошептал дедушка. И именно его шёпот стал спасительной ниточкой, что вывела меня из яростного безумия.
Тень колыхалась подобно гигантскому студню. Она украла цвета и приглушила звуки, едва заметно притормозила движения и подчинила захваченный кусок пространства моей воле.
— Это моя земля… Мои правила. — удивлённо проговорил я, осознав пределы своей власти. Каждая манипуляция энергией давалась в несколько раз проще и быстрее. Но уровень" техник" к сожалению, так и остался прежним, разве что…
— Деда, а ты себя будешь так же комфортно чувствовать в моём Анклаве?
— В твоём? Это мой Анклав,
Илана уже сменила позу и сидела на пятках, потрясённо оглядывалась по сторонам. Старейшина Медведей недоумевал более сдержанно, но на всякий случай отцепил от пояса обсидиановый томагавк и настороженно сгорбился, не выпуская меня из виду.
— Ты всё ещё здесь? — спросил я, приближаясь к Илане и смыкая пальцы на её щеках. — Испытываешь моё терпение?
Шаманка зло сощурилась и, преодолевая боль, вывернулась из хватки. Колокольчики в её причёске протестующе брякнули.
— Чтобы не произошло между нами — это личное. Судьба моего народа превыше чувства вины. Поэтому я здесь и готова на многое…
В душе вновь заклокотало. И собственный голос показался похожим на карканье ворона:
— На многое? А давай! Вы же хотели моего потомка?!
Хлесткая пощёчина едва в четверть силы отбросила Илану на спину. Утробный рык и оскаленные зубы, обращённые в сторону Геркэна, заставили старика вздрогнуть. Его рука с томагавком неуверенно застыла, так и не продолжив замах, погашенный в самом начале.
— Это моё право, не так ли, вождь? — издевательски спросил я, зачем-то обрывая эмпатическую связь с дедом. Зачем? В тот момент я вряд-ли отдавал себе в этом отчёт. Во мне вновь пробудился Тёмный Дракон. Пробудился, дабы вкусить самого сладкого и любимого блюда — мести.
— Она принадлежит другому мужчине, — глухо ответил Геркэн, — и вряд-ли он…
— Она принадлежала мне! — взревел я, акустической волной крика прижимая испуганную девушку к разостланной на земле шкуре медведя. — Вы простили её, сделав чужака и предателя одним из вождей! Вы разрешили им спариваться во благо народа, наплевав на наши договоренности! Но когда вас припекло, именно твои люди пришли ко мне и просили помощи, старик!
Звонко клацнула пряжка ремня, ослабив хватку вокруг кирасы и юбки кожаного доспеха. Эта сука получит сполна…
— Великий Хан! Проявите милосердие…
— Закрой рот, Геркэн! Вы хотели моего наследника?! Вы его получите… — прошипел я, понимая что слова слетают с языка уже против воли. — Ты и Удаул. И ваша лживая сука, которой не хватило чести просто придти и сказать!!!
Наверное, именно в этот момент мне стало ясно, что Дракон говорил не просто так. Он говорил, выплёскивая мою невысказанную боль и разочарование в той, что какое-то время шла рядом и нанесла предательский удар в спину.
— Я должна была принести его в жертву… — безжизненным голосом произнесла Илана, приподнимаясь на локтях и безразлично глядя на меня снизу вверх, — … и полюбила его. И была согласна подчиниться судьбе, связав с тобой всю оставшуюся жизнь. Мне была нужна всего лишь одна ночь настоящей любви! В этом вина? Хорошо, я согласна…
Меня пошатнуло. В памяти пронеслись объяснения деда о божественном даре харизмы, привлекающей женщин, пасующем лишь перед истинным чувством. Дракон зашевелился, пытаясь окончательно отодвинуть меня от управления телом, но голос разума оказал ему достойное сопротивление…