Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец с Клинком
Шрифт:

— Уууу, блохастые! — погрозив хищникам кулаком, я подбавил яки, отгоняя их ещё дальше от себя. И с неожиданной тоской вспомнил Пушистика.

Банхар окончательно определился с хозяином и предпочёл мне Алексу. К тоске по преданному товарищу примешалась толика ревности. Но пса можно было понять. Наверняка он безумно счастлив носиться по территории особняка, каждый день вкушать отборное мясо и нежиться, подставляя под руки моих жён лобастую голову. Я сам бы не отказался от столь беззаботной жизни.

Мэйли банхар принял не сразу. Слишком уж ясно в его памяти отпечатался

её голос, приказывающий схватить Алексу и Натали, и полетевшая за приказом шаровая молния. Пёс глухо рычал и скалился на китаянку несколько долгих дней. До тех пор, пока не исчерпал запасы терпения Алексы. Забавно было наблюдать, как он потом обижался и прятался от нас по огромному дому, нарочито оставляя на виду упитанную мохнатую задницу и выжидательно виляющий хвост. К счастью, больше никто ни на кого не обижался…

— Тёмный дух бессилен, когда ты думаешь о семье. Сила любви побеждала и не таких противников. — одобрительно хмыкнул дедушка, поглаживая бороду. — Но его влияние растёт быстрее чем ожидалось. Мой внук никогда не был таким жестоким…

— Ты плохо меня знаешь, старик. — жёстко и недовольно отозвался я. — Клинок не ведает жалости.

— Таков Путь. Я помню, Лео, помню. Равно как помню и то, что ты отказался от своего имени и прежней жизни.

— Обещание брату…

— Ты обещал жизнь за двоих! — неожиданно строго перебил меня дед и подкрепил слова затрещиной.

Хрясь!

Не то чтобы больно. Неприятно.

— Деда!

— Ты не представляешь насколько приятно отвешивать подзатыльник могучему и страшному хану, властителю огромных земель и целого народа! — ехидно захихикал предок и передразнил: — А как жалобно звучит это "деда!"

Хихиканье духа переросло в неудержимый, но незлобивый смех. Я тоже не сдержался и вскоре мы хохотали практически в один голос. До становища осталось около полукилометра.

— Что не так с моим обещанием?

— Жизнь за двоих, Лео. Ты похоронил сам себя. Отказался от мечты, желаний, образа жизни. Перенял привычки брата и забыл обо всём своём, позаимствовав необходимое у того, кем являешься лишь частично. Чужая жизнь. Одна жизнь. Только одна. Я долго размышлял в чём именно состоит твоя основная ошибка.

— И в чём же?

— Ты не сбился с Пути. Наивно полагать ошибкой стезю ронина. Что есть "самурай" как не слово? Да, у него есть значение, но истинный смысл в поступках…

Предок ударился в рассуждения и мне нравилось его слушать. Старик говорил просто, не ударяясь в философские дебри. Всегда бы так!

— А ты не слишком самоуверенно рассуждаешь о моих упущениях? — заинтересованно спросил я, старательно переваривая новую информацию.

— Слушаю и недоумеваю. Непонятно — поумнел ли мой внук или сказываются пробелы в его воспитании? — дух с удовольствием прошёлся по моим недостаткам. — Внимать чужой мудрости стоит вдумчиво. И в этом ты прав. Не стоит воспринимать каждое моё слово на веру. Обдумывай, принимай во внимание, рассуждай. Самостоятельно. И в этом случае я хочу чтобы ты прислушался как можно более тщательно.

— Не тяни. Мы почти пришли.

— Гармония. Единая в двух началах, душа

будет стремиться к гармонии. Не гаси порывы своего "я". Будь собой, а не Леоном. И начать я посоветовал бы с семьи. Казалось бы, мелочь, но если жёны начнут использовать домашнее имя, никто не удивится и не заподозрит. Принцип понятен?

Логика предка заставила призадуматься.

— Обретёшь себя — сможешь довести единение с Алексой до совершенства. Учитывая то, что скоро к вам присоединится Мэйли…

— Ты уверен? Тройная синергия… Страшно представить, каким монстром я могу стать.

— Материи души не стоит рассматривать столь предпреиимчиво, Лео!

— Кеншин. Ты же говорил о семье? Начнём немедленно. Мне нужно привыкать. — поправил его я, улыбаясь и кивая собственным мыслям. — Услышано. Мне надо всё хорошенько обдумать. А пока… Передай привет моим жёнам, пожалуйста!

Возмущённый предок выглядел забавно — как будто наэлектризованные и встопорщившиеся усы придавали ему комичности.

— Наглец! И не подумаю! Вы, что — голубя нашли для любовной переписки?! — словно позабыв, что ему достаточно раствориться в воздухе, дедушка развернулся в противоположную от меня стороны и попытался уйти. Наиграно, разумеется.

Такую мелочь у него можно только выпросить. И главное, не стесняться в методах:

— Ну, деда-а-а…

Дед сделал ещё один шаг, вздрогнул и остановился. Оставалось подождать пока он не прекратит ломаться… Стоило ли упоминать, что я его уговорил?

* * *

Тетива басовито загудела.

Напитанная золотистым Светом стрела за считанные секунды преодолела расстояние до парящего в небе разведывательного дрона. Яркая вспышка попадания подтвердила — у врага стало на один "глаз" меньше.

— Ибо neh… — согласно кивнул Еремей, растирая лицо снегом. — Тоже не люблю когда подглядывают. Как ты его вообще заметил?!

Опричник заявился самостоятельно. Шум, поднятый э'вьенами докатился до лагеря наёмников и разбудил Пса Государева, отдыхавшего после изнурительного марш-броска. Мои подданные сообразили отправить им гонца и предупредили союзников об опасности. Вот только гонцы очень удивились, когда глава отряда лениво отмахнулся и пояснил, что никакого врага нет. Мол, хан возвращается с увеселительной прогулки. Когда младший дьяк узнал про отлучку подопечного…

Ничего не произошло. Он просто торопливо собрался и попёр мне навстречу. И даже сцены не закатил. Приятно наблюдать столь быстрый эффект правильного воспитания.

В полусотне метров от нас, в мерцающем пятне света от факелов нерешительно топтались э'вьены — всего около сотни местных, решительно сжимающих в руках оружие и факелы. Поманив опричника за собой, я решительно направился к встречающим. Разглядеть среди них Илану, Геркэна и Алана не составило ни капли труда. Всё же мои знакомые сильно выделялись по статусу и уверенно занимали места в первом ряду. Поймав злобный взгляд бывшего наёмника, я отправил ему в ответ хищную улыбку и с намёком погладил первую попавшуюся голову на бедре. Илана заметно побледнела после этого красноречивого жеста.

Поделиться:
Популярные книги

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона