Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник)
Шрифт:
(Тартюфу.)
Очнитесь, милый брат! Прощенья жду от вас!Тартюф
Не надо более об этом… Но сейчасЯ понял, что в ваш дом раздора внес я семя,Жизнь вашу омрачил и что приспело времяОтсюда мне уйти куда глаза глядят.Оргон
Вы шутите!Тартюф
Им всем я ненавистен, брат.И о моихОргон
Но ведь не слушаю я этой дерзкой чуши!Тартюф
Увы, не кончатся наветы их на сем,И в следующий раз, устав в борьбе со злом,Вы им уступите.Оргон
Меня не обморочат!Тартюф
Ах, брат!.. Когда жена чего-нибудь захочет,То рано ль, поздно ль муж ей сдастся.Оргон
Но не я.Тартюф
Нет-нет, уж раз меня отвергла вся семья,Позвольте мне уйти!Оргон
О нет! Разлуки с вамиЯ не переживу.Тартюф
Подобными словамиВы разрываете мне сердце. Я боюсь,Что уступлю вам…Оргон
Ах!..Тартюф
Ну хорошо, сдаюсь…Однако же, дабы не вызывать злоречья,Намерен избегать с женою вашей встреч я.Оргон
Да нет, наоборот: я в долг вменяю вамНе расставаться с ней назло клеветникам.Признаться, для меня милее нет занятья,Чем злить глупцов… Легко могу их доконать яСозревшим только что решением одним:Я назначаю вас наследником своим.Помимо всех других! Единственным! Вот так-то!Немедленно займусь я составленьем акта:Свое именье в дар хочу вам отписать.Милей мне верный друг и будущий мой зять,Чем сын, жена и все… Вы примете даренье?Тартюф
Могу ль противиться я воле Провиденья?Оргон
Бедняга!.. Ну, идем! Сей акт я сочиню –И пусть хоть разорвет с досады всю родню!Действие четвертое
Явление первое
Клеант, Тартюф.
Клеант
О происшествии распространились вести,И этот шум отнюдь не служит к вашей чести.Я, сударь, очень рад, что встретились вы мне:Хочу вам кое-что сказать наедине.Поверьте, что совсем нет у меня желаньяВникать в подробности и учинятьТартюф
Ах, если бы я мог так дело повернуть!Поверьте: на него я не сержусь ничуть,Я все ему простил и с радостью душевнойНа помощь бы пришел в судьбе его плачевной,Но замыслам Небес тем причинил бы вред,Вот почему – увы! – вам говорю я «нет».Ведь если бы сюда он возвратился снова,Я сам бы должен был сего лишиться крова:Проступки юноши, к несчастью, таковы,Что я, с ним примирясь, дам пищу для молвы,Весьма злокозненных суждений не миную.Все скажут: раз пошел я с ним на мировую,То сам не без греха; прощаю для того,Чтоб этим-де купить молчание его.Клеант
Я вижу, сударь мой, вы ритор прирожденный –Столь ваши доводы тонки и изощренны.Так вы взялись помочь в отмщенье Небесам?Небесный промысел свершит свой суд и сам,И грешникам без вас пошлет он воздаянье.Не заповедано ль нам свыше состраданье,Прощение грехов? И что вам до молвы,Коль поступаете по заповедям вы?Ужель воздержитесь вы от благого делаИз страха, чтобы вас вдруг сплетня не задела?Для тех, кто следует велениям Небес,Резоны прочие имеют малый вес.Тартюф
Я вам сказал, что, вняв заветам Провиденья,Простил я клевету, простил и оскорбленья.Но столь я претерпел от этих злобных ков,Что Небо не велит мне с ним делить сей кров.Клеант
Но вам оно велит принять без колебанья,В обход наследников, чужое достоянье?Отвергнуть этот дар – не в том ли долг был ваш?Отец рубил сплеча, но как такая блажьОтпора не нашла в столь строгом моралисте?Тартюф
Поверьте, сударь: чужд я низменной корысти,Вам это подтвердят все, кто со мной знаком.Богатство – прах, и я не думаю о нем.И тем не менее внушил мне высший разум,Что встретить не могу надменным я отказомТот доброхотный дар, что преподносит друг:Мой долг – спасти добро от недостойных рук;В противном случае наследники именьяМогли бы дать ему дурное примененье.Я ж деньгам оборот весьма похвальный дамНа благо ближнему, во славу Небесам.Поделиться:
Популярные книги
Наследие Маозари 3
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Совок 13
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Ученик
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Купец III ранга
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сколько стоит любовь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00