Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Татуировка герцога
Шрифт:

Так вот куда ушло состояние Уиклиффов. Оно превратилось в яркую безделушку на шее очередной шлюхи. В буквальном смысле слова все было выпито и прочихано.

Так что ему можно не стыдиться и спокойно тратить средства на экспедицию в Тимбукту. В его семье были куда более глупые и бесполезные способы спустить деньги, чем научная экспедиция или завоевание новых земель для своей страны.

— Тук-тук, ваша светлость, — вошел в кабинет без приглашения Харлан.

— Я сижу над расходными книгами, — отозвался Уиклифф.

Фыркнув,

Харлан бросил на стол газету и пошел налить себе бренди.

— Снова газеты, Харлан?

— Этот город просто наводнен ими. Похоже, все сосредоточились на твоей светлости. Странно. Я не нахожу тебя даже отдаленно таким интересным, как они.

— Я и сам себя не нахожу интересным, — пробормотал Уиклифф.

«Разве что находит Элиза…»

О Господи, он совсем голову теряет. Он не терял здравомыслия, когда на тонущей плоскодонке преодолевал кишащие крокодилами воды африканской реки. А теперь ни на одном разговоре не мог сосредоточиться, не подумав о своей горничной.

Горничная. Горничная! Горничная… которую он хотел взять. Черт!

— Что ты сказал, Харлан?

— Я сказал, прочти эти чертовы сплетни и скажи мне, что на самом деле происходит.

Раздраженно нахмурившись, Уиклифф читал колонку в газете, озаглавленную «Прожигатель жизни».

«Весь город гудит от известий, что Татуированный герцог нанес продолжительный приватный визит леди Шакли. Возможно, они обсуждали новую рискованную затею? Вероятно, деньги Шакли снова пойдут на безумное путешествие Уиклиффа, как напоминает нам таинственный В.К. Медоуз. Или они решили объединиться в рискованном деле, которое иначе называют браком?

Надеемся, что правда на стороне В.К. Медоуз, этого неизвестного автора «Татуированного герцога» в конкурирующей с «Таймс» газете, которая не стоит упоминания. Но кто на самом деле В.К. Медоуз? Лорды и леди горят желанием открыть его или ее личность. Чрезвычайно богатый граф Элванли предложил огромную сумму в десять тысяч фунтов тому, кто откроет подлинное имя В.К. Медоуз. Беспутные повесы, дебютантки с сомнительным приданым, бедняки, скряги и — осмелимся сказать — сам Татуированный герцог должны ухватиться за эту возможность.

Мое сочувствие на стороне В.К. Медоуз, но охота началась».

— Ну и ну, — пробормотал Уиклифф. С каждым днем бушующая вокруг него драма становилась все нелепее.

— Ничего святого и так далее, и так далее. Твоя особа приобретает эпические размеры, — сухо сказал Харлан, потом посерьезнел. — Но что здесь правда и что ты в самом деле собираешься делать?

— Я мог бы жениться на леди Шакли. — Уиклиффу захотелось прополоскать рот после таких слов. — Вероятно.

— Если ты собираешься жениться на гарпии ада, тебе не нужно выяснять, кто В.К. Медоуз.

— Если бы не ребенок, я мог бы найти В.К. Медоуз, и мне не нужно было бы жениться на леди Шакли.

— Что ты собираешься делать, Уиклифф? Как насчет Тимбукту? — без обиняков спросил Харлан. Он принялся шагать

по комнате, что всегда было признаком волнения. Уиклиффу хотелось бренди. Его однорукий друг налил только себе. — Ты здесь привязан, Уиклифф, а я нет. Ты понимаешь, что я имею в виду? Я волен уйти в любое время.

Уиклиффа словно кулаком ударили. Да, у Харлана есть возможность уйти и нет причин оставаться. Возможно, они подошли к такой стадии отношений, когда им пора идти по разным дорогам. Уиклифф стиснул зубы и попытался успокоиться.

Харлан продолжал:

— Ты хочешь возглавить экспедицию. Тебе нужно найти на нее деньги и решить все остальные проблемы. А я просто хочу путешествовать, Уиклифф. Я могу присоединиться к любой другой экспедиции… К Берку, например.

Очередной удар. Уиклифф понимал: не будь у него благородной, но эгоистичной цели быть вожаком и вести за собой людей, он мог бы сотрудничать с другими. Оказывается, он куда больше герцог, чем думал раньше. Но какое это имеет отношение к предательству Харлана? У него было ощущение, что это самое настоящее предательство. Разум подсказывал ему: Харлан имеет точно такое же право на подобные чувства. Годами Уиклифф шел туда, куда вела их судьба. У них не было ни определенного плана, ни пункта назначения.

Теперь он изменился, ему нужно иное. А для Харлана все осталось по-прежнему.

Когда пролегла между ними пропасть? Пока они были в открытом море? Или она разверзлась, когда он потерял голову из-за горничной и клял свою судьбу?

И черт побери, где алкоголь, когда он человеку так нужен? Уиклифф встал, подошел к буфету и налил себе бренди. А Харлан продолжал шагать по комнате и выплескивать то, что накипело у него на душе:

— Да, я знаю, ты спас мне жизнь. Но и я тебя спас. Так что мы квиты. Ты понимаешь, что я говорю?

— Ты уходишь, — холодно сказал Уиклифф, хотя он весь пылал. Полное крушение, зыбучие пески, он не был к этому готов. Он даже не заметил, что все к этому идет. Каким же слепцом он был!

— Ты здесь привязан, — остановился у каминной полки Харлан. Его карий глаз потемнел и стал почти черным. — А я нет.

— Это проклятое герцогство…

— Раньше ты не горел желанием принять на себя ответственность, а теперь, как вижу, увлекся изучением расходных книг. — Харлан кивком указал на раскрытую книгу на письменном столе. — И в конце концов, что ты часами делаешь за запертой дверью?

Потом Харлан понизил голос, взгляд стал пристальным, и Уиклифф едва не отвел глаза.

— У тебя появились оковы, Уиклифф, которые нельзя отбросить или разорвать. Те, что заставляют человека оставаться на твердой земле и вынуждают отказываться от безрассудной погони за призраками.

— Честно говоря, единственный способ выдержать брак с Алтеей — это отправиться в океан, подальше отсюда.

— Да при чем здесь Алтея, дурья твоя башка? Элиза, вот о ком я говорю.

Поделиться:
Популярные книги

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри