Тайна Бутлегера, или Операция «Ноктюрн»
Шрифт:
– Доверяю. – Блондин хотел взять деньги, но Шабе остановил его.
– Нет. Здесь гораздо больше. Возьми, сколько причитается.
Блондин принялся считать деньги.
– А зачем показываешь нам лишнее?
– Ты не жаден? – Шабе заметил алчные взгляды некоторых бандитов. – Почему не попробуете забрать все?
– Нас не проведешь, – ответил блондин, кладя в карман то, что ему полагалось, и жестом останавливая своих парней, готовых действовать. – Спокойно. Не будем
– Молодец. Правильно понял. – Шабе забрал свои деньги и направился было к двери, но остановился и пристально посмотрел на блондина. – Так и хочется пустить тебе пулю в лоб. – Потом с презрением посмотрел на других парней. – И тебе, и этому стаду свиней. И этим свиноматкам.
Девушка с окровавленным лбом со злостью бросилась к побледневшему от гнева блондину, с тревогой следившему за происходящим:
– И ты позволяешь ему так оскорблять нас?
– Давайте отделаем его как следует! – предложил щипач, набравшись вдруг смелости.
– Хорошо сказано, Пиппо, – согласился Шабе. – Сейчас повернусь и пойду к двери. Вас двадцать человек. Что я могу сделать?
– У тебя пистолет, – напомнил ему блондин.
– Но у меня нет сзади глаз. И потом, скольких из вас я смогу уложить? Трех или четырех, не больше. Ладно, ухожу.
Он повернулся и, не обращая ни на кого внимания, пошел прямо к двери. Одна девушка хотела было наброситься на него сзади, но блондин успел остановить ее за руку:
– Стой! Это же полицейский, разве не понимаешь?
Шабе дошел до дверей и обернулся:
– Полицейский? Я? – Покачав головой, он улыбнулся одной из тех своих улыбок, от которых люди в ужасе содрогались. – Полицейский?
– А зачем же тогда ты связался с нами? – спросил блондин.
– Ненавижу всех, кто не трудится, чтобы заработать себе на хлеб. Ты не представляешь, как я их ненавижу.
Неоновый свет в баре делал еще более мрачным его призрачное, отталкивающее, словно какая-то страшная маска, лицо.
Он ушел, а мысли опять увели его в прошлое, к мучительным воспоминаниям.
Вот он по-прежнему в грязной робе заключенного копает лопатой снег, сгребая его в кучу. Морозно, изо рта у него идет пар. Рядом тюремщик с ружьем разогревает на костре свой паек.
Он голоден и посматривает на тюремщика, продолжая копать снег. Закончив есть, тот жестом подзывает его и дает ему пустую миску с куском черного, твердого как камень хлеба.
Он наполняет миску снегом, кладет в нее хлеб и ставит на огонь. Ждет, пока
Часы на стене убогого помещения «Скорой помощи» показывали половину второго ночи. Лицо Юрека искажала боль: врач слишком сильно ощупывал его ребра. Первую медицинскую помощь ему уже оказали, и он сидел полуголый на кушетке, когда в дверях появился капитан Коссини.
– Юрек! – На лице его было написано изумление.
Поляк взглянул на него, но не ответил на приветствие. Коссини осмотрел раны.
– Профессиональная работа, – ответил врач на его вопросительный взгляд и наложил еще один пластырь. – Ушибы, кровоподтеки, ссадины. Ничего вроде бы не сломано на первый взгляд. Ему надо остаться в больнице, под наблюдением.
– Я пошел домой, доктор.
Врач жестом возразил. Юрек обратился к Коссини:
– Скажи ему ты.
– Беру ответственность на себя, – сказал Коссини врачу. – Если только он в состоянии двигаться.
– Как хотите, капитан. – Врач обернулся к Юреку. – Советую вам остаться хотя бы на сутки. Но если напишете заявление и капитан настаивает…
– Я напишу рапорт, – прервал его Коссини.
Врач вымыл руки и вышел, а Юрек стал с трудом одеваться. Коссини попытался помочь ему, но тот отстранился.
– Узнал кого-нибудь? Посмотри фотографии.
– Ты сволочь, Коссини, – холодно произнес Юрек.
– Не понимаю…
– Этим я обязан тебе.
– То есть как?
– Это урок за то, что я предупредил полицию. Так сказали они.
– Клянусь тебе, Юрек, я никому ничего не говорил. Я разговаривал только с английским послом. Я не мог иначе, понимаешь?
– Нет, не понимаю. Я пришел к тебе как к другу. Знаешь, что такое друг, Коссини? – Капитан в растерянности молчал, Юрек заставил его выдержать свой взгляд. – Будь осторожен. Если что-то случится с Соней, ты тоже будешь виноват. И тогда я припомню тебе это, Коссини.
На лице Юрека были написаны отчаяние и решимость готового на все человека.
Вторник, 14 ноября
Мерилен провела остаток ночи у себя дома, и ей пришлось принять снотворное, чтобы поспать хотя бы несколько часов. Проснулась она очень рано, с трудом очнувшись после какого-то странного, тревожного кошмара, в котором запомнились ироническая усмешка Контатти, благородное, мужественное лицо Юрека и, самое главное, ледяной взгляд Шабе, этого ужасного старика, словно олицетворяющего всем своим обликом смерть.