Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна цыганского фургона
Шрифт:

— В очень хороших, насколько можно судить, — помрачнел Дик.

— А! Не будем делать поспешных выводов, — возразила Джоззи. — Я абсолютно уверена, что Одри его боится.

— С чего ей бояться его? — сердито нахмурился Дик.

— Это-то я и хотела бы узнать — и тебе предстоит это выяснить. Я говорила, что следила за Рендольфом последние шесть или семь дней. Мне удалось разузнать, что он в очень трудном положении, что он был очень близок с леди Хэмбер и что он хотел, чтобы Одри вышла за него замуж.

— Боллард

говорил об этом.

— От него я все это и узнала. Эта информация натолкнула меня на мысль свести Одри и Рендольфа вместе. — Миссис Джоззи сделала паузу и задумчиво добавила: — Я не уверена, но возможно, что Джеральд на стороне Рендольфа.

Дик встревожился:

— С чего ему быть на его стороне?

— Ну, они друзья, очень хорошие друзья. Оба были в Африке два года назад на охоте и стали тесно общаться. Учитывая это, вполне возможно, что Джеральд одобряет своего друга в качестве мужа Одри. Это плохо, ведь Рендольфу нужны только ее деньги.

— У нее много денег?

— Три тысячи в год по завещанию ее отца. Джеральд унаследовал поместье и пять тысяч в год. Поскольку леди Хэмбер не была расточительной, я думаю, мальчик сейчас богат, как никогда. Он хороший малый, — Джоззи вздохнула. — Мы хорошо общались, когда я и Одри еще учились в школе, — она помотала головой, чтобы рассеять сантименты. — Ну?

— Ты чудо, Джоззи. Если ты представишь меня мисс Хэмбер, я осмелюсь надеяться, что смогу многое узнать. Но… — Дик засомневался. — Ты думаешь, что она все знает. Я не верю этому.

— Но задумайся, Дики. Пока ты искал свою лошадь, прогремел выстрел. Одри была в повозке, и тем не менее, когда ты вернулся, она исчезла, а на ее месте оказалось тело леди Хэмбер. Не может быть, чтобы она ничего не видела.

— Возможно, она знает многое, но имя человека, застрелившего ее мачеху, ей неизвестно, — сказал Лоусон, упорно защищая девушку. — Если бы она его знала, то сказала бы на дознании.

Миссис Трембли замотала головой.

— Одри не любила леди Хэмбер. Это знают все.

— Все равно, я не думаю, что она стала бы хранить в секрете имя человека, который убил ее мачеху.

— Возможно, она хочет прикрыть его.

Дик вздрогнул. Эта мысль не раз приходила к нему в голову.

— Если это не ее брат, я не знаю больше никого, кого она захотела бы прикрыть.

— Нет, Джеральд в этом не участвовал. Ты же помнишь, ты сам видел его в кровати.

— Да. Я не думаю, что он имеет к этому какое-то отношение. — Дик задумался и снова вздрогнул. — Ты же не думаешь, что она прикрывает Рендольфа?

— Я не знаю. Возможно, но не из-за любви к нему. У Рендольфа есть над ней какая-то власть. Я собрала кое-какие сведения — ну, знаешь, слухи и сплетни, — так вот, она позволяет ему ухаживать за собой и оказывать ей знаки внимания. И

он находился в Сарлийском поместье в момент преступления.

— Как гость леди Хэмбер, я полагаю, поскольку она была хозяйкой дома?

Миссис Трембли кивнула и встала.

— Да. Леди Хэмбер была заинтересована в этом браке, и — как мы узнали от Болларда — это вызвало ссору, из-за которой Одри побежала через лес на Сарлийскую ферму.

— Но ты же не думаешь…

— Мой дорогой Дик, я не знаю, что и думать. Все так запутанно, но сейчас у тебя есть шанс разузнать что-нибудь полезное. Одри ничего мне не скажет, поскольку думает, что я не в курсе дела. Но тебе она частично доверяет из-за произошедшего в лесу, поэтому ты можешь уговорить ее рассказать тебе все. А теперь… — Джоззи вышла из укромной ниши, где их не было видно. — Оставайся здесь, Дики, и я пришлю Одри к тебе.

Лоусон следил за ней встревоженным взглядом.

— Она не придет, если будет знать, что я здесь.

— Она не будет знать. Я просто скажу ей, что с ней хочет повидаться старый друг. Нет, Дики, не возражай. Я веду это дело. Сколько раз я тебе это уже говорила? Сядь на место и сиди тихо, мой дорогой.

Миссис Трембли толкнула его обратно в нишу за цветы и величественно поплыла по ярко освещенному коридору. Лоусон присел на диван, беспокойно ожидая девушку. Он страстно надеялся, что никто другой не наткнется на укромный уголок, поскольку им с Одри было необходимо побыть наедине: им предстоял очень важный разговор. И то ли просто благодаря удаче, то ли благодаря хлопотам Джоззи — он не знал, какое влияние она имела в этом доме, — никто не подходил к нише, хотя несколько пар проходило мимо.

Затем он услышал два тихих голоса, по которым он узнал миссис Трембли и мисс Хэмбер. Первая что-то говорила, когда они остановились перед нишей.

— Это старый друг, который хочет увидеть тебя, дорогая, — дружелюбно сказала Джоззи. — Иди, и ты очень удивишься.

— Старый друг, — повторила Одри задумчиво. — У меня нет старых друзей, — сказала она, вздохнув, — много знакомых, но ни одного настоящего друга.

— Я думаю, ты найдешь там настоящего друга, — сказала миссис Трембли и провела девушку к цветам, загораживающим нишу. — Я вернусь через полчаса.

— Но, Джоззи… — Одри замолчала, так как ее подруга уже уходила по коридору. На мгновение она засомневалась, не одобряя тайну, в которую ее втянули. Затем любопытство взяло верх, и она шагнула в нишу, оказавшись лицом к лицу с высоким мужчиной, который поднялся, когда она вошла. В тусклом свете она не узнала его и нервно засмеялась.

— Миссис Трембли сказала, что здесь я встречу своего старого друга, — заметила она после неловкой паузы.

— Я надеюсь, что это так и есть, мисс Хэмбер.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3