Тайна распущенного шарфа
Шрифт:
– Почему не сейчас? – ей не терпелось услышать продолжение.
– Потому что сейчас нужно загадывать желание.
Они как раз находились в центре моста. Анна улыбнулась.
– Трилогия «Жить жизнь» помогла миллионам читателей! – скороговоркой выпалила она.
– Отличное желание, – поддержал Егор.
Они пересекли реку и ехали мимо живописного места. Анна поняла, что Егор перевел стрелки. Момент, чтобы вернуться к разговору, упущен.
– А что это за парк?
– Рендаллс-парк, – последовал ответ. – Уже Манхэттен. Быстро мы: за полчаса.
Въехали на еще один, небольшой мост.
– Это река Гарлем, – предупредил он возможный вопрос.
Анна увидела указатель: Вторая авеню. Авеню – значит, Манхэттен.
– Мы уже близко?
– Да. Минут пятнадцать.
Оглянулась. Серые здания зимнего Нью-Йорка – в основном трех-шестиэтажные дома. Мрачное унылое место.
– Никогда здесь не была.
– Это Восточный Гарлем.
– Подожди, это же самый опасный район?
– Он не опасен. Но белым здесь лучше не гулять. Зато это самый быстрый путь из аэропорта.
Доехали до 110-й Восточной улицы и повернули направо, через несколько кварталов пересекли Парк-авеню, затем улицу Мэдисон. Анна смотрела по сторонам в безуспешной попытке осознать масштабность контрастов Нью-Йорка. Они выехали к площади, в центре которой возвышался памятник, а по периметру предполагалось круговое движение.
– Это Дьюк-Эллингтон-Серкл, – пояснил Егор.
Название ни о чем ей не сказало. Свернули направо и проехали по кругу. Анна облегченно вздохнула: перед ее взором предстал Центральный парк. Эта поездка убедила ее в полном незнании Нью-Йорка. Анна думала, что знакома с городом, а оказалось, что ее осведомленность ограничивается центральной частью Манхэттена, до 60-й улицы.
– Я в шоке! А ты говоришь водить машину, – пробурчала она.
– Человечество придумало навигатор, – Егор ободряюще улыбнулся.
Они опять уперлись в площадь, в центре которой на этот раз величественно красовался католический собор. Надпись гласила: Cathedral pkwy 110 str. Анна поняла, что это станция метро. Объехали по кругу, и она наконец увидела знакомое название: Central Park West.
– Это улица, на которой я живу!
– Да. Вот видишь: ты справишься.
Еще сорок кварталов – и они припарковались возле The Century (так называется кондоминиум, которому предстояло стать пристанищем Анны). Егор вышел и открыл пассажирскую дверь.
– Этот город невероятных размеров, – выпрыгивая из джипа, изрекла она.
– Ты не знала?
– Знать и прожить – слишком разные вещи, – ответила она словами из книги.
Егор нажал кнопку, и крышка багажника медленно поднялась. Внутри лежали два чемодана и коричневый бумажный пакет.
– Сможешь катить один чемодан? Думаю, катить легче, чем нести пакет.
– Еще час назад я была в полной готовности катить два чемодана. Поэтому смогу. А что в пакете?
– Продукты: у тебя же пустой холодильник. И ваза для цветов.
Взглянула на него. Он стоял возле своей машины, такой невозможно красивый и такой… заботливый.
– Спасибо, что встретил меня, и за заботу тоже спасибо.
Егор
Анна открыла ключом дверь. Этот момент казался ей магическим. Она впервые открывает дверь своего нового дома. Нет, дверь новой жизни. И заходит в нее с красивым букетом в руках, в сопровождении привлекательного мужчины, который попросил прилететь раньше. Она пока не понимает, кем станет для нее Егор. Но то, что это хороший знак, убеждена полностью.
– Заходите, мистер Гор!
– Только после вас, мисс Богинская.
Квартира пахла ремонтом и непроветренным помещением. Запах строительных материалов намного лучше, чем запах предыдущих жильцов. Прошли по коридору в кухню-студию. В гостиной стояло пять коробок.
– Уже доставили, – обрадовалась она.
– Коробки из Киева?
Анна кивнула. Положила цветы на столешницу. Там уже лежала записка: «Welcome to New-York! Wi-Fi LivеLife password boginskaya. Кофемашина на столе, продукты в холодильнике. До понедельника! Алисия».
Егор поставил пакет с продуктами на стол.
– Заботливый у тебя агент, – похвалил он.
– Да, повезло, – согласилась она.
Открыл дверь холодильника:
– Молоко. Йогурт. Бананы. Сэндвич.
Анна улыбнулась:
– Я быстро разберу чемоданы.
Он кивнул:
– А я – продукты и сделаю кофе.
Направилась в гардеробную. Сквозь открытую дверь она слышала, как Егор хозяйничает на кухне. Открылся кран – видимо, наливает воду в вазу. Анна же развешивала и раскладывала одежду. Платья и пиджаки были уложены в чемодан на плечиках, что существенно ускоряло процесс. Закончив с одеждой и обувью, переместилась в ванную. Заставила полочки кремами, маслами, шампунями и декоративной косметикой. Шуршание пакетов говорило о том, что Егор перешел к продуктам. Опять шум воды – на этот раз, скорее всего, кофемашина. Анна уже выходила из ванной, когда услышала бурчание Егора.
– Йогурт она купила! А чем его есть? Кофемашину поставила! А из чего кофе пить? – возмущался он.
Зашла на кухню и застала его за открыванием ящиков, каждый из которых демонстрировал отсутствие кухонной утвари. Анна не смогла сдержать улыбку.
– Насчет заботливого агента беру свои слова назад, – расстроенно вздохнул Егор. – Она подумала, на чем ты будешь спать?
– Мне нужно открыть коробку номер пять и три.
– Ты их подписала?
– Ну да. Чтобы знать, где что.
– Логично, – подколол Егор.
Анна сделала вид, что не заметила.
– В третьей – шубы. Их нужно обязательно развесить. А в пятой – все самое необходимое: полотенце, фен и постельное белье, даже есть две чашки и одна ложка.
– Ты составила правильный психологический портрет Алисы. – Он направился к коробкам.
– Рекомендую начать с пятой: в ней есть ножницы.
Егор открывал третью коробку. Анна доставала содержимое пятой.
– Ну что, я в душ?