Тайна шепчущей статуи
Шрифт:
– Нам здесь нравится, – твёрдо ответила Нэнси в ответ на расспросы, – но всё интересное находиться за несколько миль от города, дальше по побережью.
– Почему бы вам не взять такси и ездить, куда захочется? – предложил её отец.
– Можно, наверное, – задумчиво протянула Нэнси, – вот только на такси всегда начинаешь торопиться, чувствуя, как вместе с мерным «тик-тик, тик-тик» утекают деньги.
Видимо, мистер Дрю всерьёз озаботился их проблемой, поскольку в тот же вечер, когда девушки присоединились к нему в
– Девочки, – весело начал мистер Дрю, – это мистер Харви Трикслер, он решит ваши проблемы. У него есть автомобиль, но ему совершенно необходим водитель.
– Всё так и есть, – пояснил мистер Трикслер после того, как Нэнси и её подруги сели за столик. – Я приехал в Си-Клиф принимать соляные ванны. В течение многих лет я страдал от ревматизма, в каждом суставе как будто поселились боль и ломота. Каждый день я вынужден ехать в Брайтонские бани, в десяти милях от города. Теперь я не могу сам водить машину, а таксисты, кажется, получают особенное удовольствие, прокатив меня с ветерком по всем рытвинам и ухабам.
– Как я говорил минуту назад, – непринуждённо вставил мистер Дрю, подмигнув Нэнси, – моя дочь – отличный водитель.
– Если я могу помочь Вам, буду рада сделать это, – тут же предложила Нэнси.
Ещё до конца ужина было решено, что девушки ежедневно будут отвозить старика в Брайтонские бани, где он обычно проводит большую часть утра. В обмен на эту услугу они смогут пользоваться его автомобилем в любое время.
– Пап, как ты умудрился познакомиться с мистером Трикслером? – спросила Нэнси, когда они остались одни.
– Я услышал, как он интересовался возможностью нанять водителя у стойки регистрации. И вспомнил, что вы очень хотели автомобиль в своё распоряжение. Поэтому я поговорил с ним и нашёл, что он вполне нормальный джентльмен, хотя и немного эксцентричный. Он бизнесмен на пенсии. Если тебе удастся не слишком сильно прыгать по кочкам, думаю, у вас получится отличное взаимовыгодное сотрудничество.
– Кажется, он довольно боязлив, пап. Удивлена, что он готов доверить себя мне.
– Я сказал ему, что ты очень аккуратна, – рассмеялся мистер Дрю. – И намекнул, что ты никогда не превышаешь двадцать пять миль в час.
Девушки были рады своему новому занятию, им понравилось сопровождать мистера Трикслера на солевые ванны. Обычно, выходя после процедур, старик пребывал в весёлом настроении, его боли временно отступали. Он любил зайти вместе с девушками в кино и часто угощал их в кафе.
Но вот по дороге в Брайтон это был совсем другой человек. Казалось, никто не мог ему угодить. Хотя Нэнси изо всех сил старалась вести машину крайне осторожно, мистер Трикслер стонал
В банях пожилой мужчина обычно проводил три часа. Пока он был занят, девушки часто уезжали, рассматривая впечатляющие имения, стоящие на берегу. Иногда они брали с собой ланч и останавливались перекусить в каком-нибудь живописном уголке у океана.
Во время этих вылазок Нэнси не прекращала поисков мисс Морзе. Но, казалось, никто никогда не слышал о старой леди.
Однажды, пока девушки сидели в машине в ожидании мистера Трикслера, Нэнси предложила прогуляться в сосновом лесу сразу за Брайтонскими банями.
– Так лениво, – зевнула Бесс. – Вы идите. А я, пожалуй, свернусь калачиком на заднем сиденье и вздремну.
– Ох, давайте останемся здесь, – запротестовала Джорджи. – Кажется, сегодня у меня просто нет сил.
– Я пойду одна, – засмеялась, Нэнси открывая дверцу машины. – Посигнальте, когда придёт мистер Трикслер.
Она свернула на тропинку, которая вела в сосновый лес. Она ушла совсем недалеко, когда увидела, что догоняет двух мужчин. Она бы не придала этому значения, если бы не услышала имя мисс Морзе, упомянутое одним из них.
Мгновенно встревожившись, девушка замедлила шаг и пристально рассматривала двоих мужчин. Видела она только спины, поэтому не могла быть до конца уверенной, но младший из них определённо напоминал Джо Митцу.
«Это он! – решила она мгновение спустя, когда мужчина слегка повернул голову. – Интересно, он по-прежнему преследует здесь мисс Морзе?»
Нэнси поняла, что обязана выяснить, о чём они говорили. Она была готова рискнуть. Натянув шляпу низко на глаза, она тихонько подошла ближе.
Глава 6. Тайный план Джо Митцы
В этот момент мужчины присели на деревянную лавочку, стоявшую у тропинки. Нэнси вовремя нырнула за ближайшую сосну, и её не заметили.
Она осторожно двинулась вперёд, намереваясь подойти к сидящим сзади, как вдруг под её ногами хрустнула ветка. Нэнси замерла, испугавшись, что этот хруст выдаст её. Но в следующую минуту девушка вздохнула с облегчением, осознав, что звук мужских голосов даже не прервался.
Нэнси подобралась так близко, чтобы слышать, о чём шёл разговор. Говорил Джо Митца:
– О, я сразу понял, что мисс Морзе будет лёгкой добычей, как только увидел её. Мне повезло, что та псина зацепила её плащ. Эта старушка – просто настоящий ходячий банк.
– И сколько, по-твоему, она стоит? – спросил его собеседник.
– Думаю, с пятью тысячами она расстанется легко. Сейчас я посвящу тебя в свой план, Берн, если ты готов поставить такую сумму. Я бы и сам это всё провернул, только у меня нет тысячи долларов.
– Откуда я знаю, что получу назад свои деньги?! – хрипло спросил тот, кого Джо назвал Берном.