Тайна старой штольни
Шрифт:
Геолог молчал.
Тяжелый удар свалил Николая с ног. Пауль бил его ногами, бил головой о землю:
– Говори, собака! Говори, или я по капле выпущу из тебя кровь, говори!
Целый час издевался он над потерявшим сознание Николаем. С тяжелым сердцем смотрел на все это Мурат, и злоба медленно закипала в его душе. Пауль устало опустился на ящик и стер рукавом со лба пот.
– Принеси воды!
Мурат принес полный котелок прозрачной родниковой воды и протянул ее Паулю.
– Вылей ему на голову!
Николай пришел в себя и облизнул залитые кровью губы.
–
Мурат подхватил Николая и потащил его назад в забой. В забое он бережно опустил свою ношу на землю и рядом положил ломоть черного хлеба. Когда он вернулся, Пауль собирался уже уходить.
– Ты в какую смену будешь работать в пятницу.
– В пятницу? Сейчас посчитаю: завтра с утра, послезавтра с утра… Выходит, в пятницу с четырех.
– Возьмешь с собой вот эту штуку,- показал Пауль на черную коробку, лежащую на ящике,- постарайся ее оставить в штольне в пятницу. Учти, в семь часов тебя не должно быть в штольне, в девять я жду тебя здесь. Смотри, не опаздывай; дальше нам опасно тут оставаться.
Пауль ушел. Спустившись к реке, он внимательно посмотрел по сторонам. Тихо кругом, спокойно. Пауль уверенно ступил на бревно.
Нариман заметил Павла Ивановича, когда тот был уже на середине «моста», Нариман нырнул в кустарник, крадучись добрался до ночлега, лег и притворился спящим.
Утром раньше всех проснулся Булат. Он осторожно встал, достал из рюкзака нож, вырезал две удочки и сбежал на речку. Через час поднялся Павел Иванович, разбудил ребят и все побежали умываться. Возле речки их встретил Булат с целым куланом серебряных маринок. Возвращались все вместе. Пока Павел Иванович разводил костер, Булат снова достал из рюкзака книгу о вкусной пище и углубился в поиски рыбного раздела. Пока Булат выбирал, каким необычайным рыбным блюдом поразить товарищей, Роза почистила маринку, а Павел Иванович натер ее солью, насадил на тонкие зеленые прутики и выложил как шашлык над горячими угольями. И в тот момент, когда Булат поднял указательный палец и громко сказал «О!»,- у него отняли книгу и торжественно вручили две румяные хрустящие маринки и кусочек хлеба.
После вкусного завтрака отряд стал собираться в дорогу.
Булат долго и нехотя складывал в рюкзак картошку, морковь, свеклу и всевозможные баночки со специями. Ему явно не хотелось тащить этот груз дальше. Пока Булат доставал из травы капусту, Батыр умудрился засунуть ему в рюкзак большущий булыжник.
Отряд спустился к реке. Увидев бревно, переброшенное с одного берега на другой, больше всех удивился Павел Иванович.
– Смотрите! Для нас даже мост кто-то приготовил! Почему бы нам не воспользоваться чужой добротой, а?
Чтобы ребята не свалились с бревна, Павел Иванович достал из рюкзака толстый шелковый шнур
– Будем возвращаться домой, тогда и возьмешь.
То ли от расстройства, то ли от радости Булат стал громко икать.
– Что с тобой, Булка?- участливо спросила идущая следом Роза.
– Не знаю, наверно, бабушка вспоминает…
– А-а…
В эту минуту бабушка действительно вспомнила о своем любимом внуке и обрушила ему на голову целый поток замысловатых проклятий. И конечно, бабушка была права: утром, когда она собралась готовить завтрак и открыла дверцы кухонного шкафа, у нее подкосились ноги и она медленно опустилась на пол. Все три полки шкафь были абсолютно чисты…
Из-за горы медленно поднималось солнце. Громадная тень, которая лежала по всему ущелью, стала нехотя сползать с крутых склонов гор. Чем выше поднималось солнце, тем ниже сползала тень. И когда наконец солнце глянуло на самое дно ущелья, обожженная тень скатилась в бурливую речку и бесследно растаяла в ледяной воде.
Километрах в пяти от моста Павел Иванович остановил отряд.
– Сейчас мы с вами поднимемся метров на триста вверх и пойдем назад. Судя по рассказам местных жителей, штольня должна быть где-то тут. Так что будьте очень внимательны; она может скрываться за любым кустиком, за каждым камнем,..
Возвращались очень медленно. По пути заглядывали под самые крохотные кустики, сдвигали с места каждый подозрительный камень. Так дошли до осыпи. Эта широкая застывшая каменная река брала свое начало где-то у вершины горы.
Идти по осыпи Павел Иванович не разрешил; сказал, что это опасно. Ребята спустились к реке, обошли опасное место. Возле моста остановились, и, к большому огорчению Булата, Павел Иванович перешел на левый берег и принес рюкзак.
Домой возвращались уставшие и голодные.
– Ну, чего носы повесили?- повернулся идущий впереди Павел Иванович.- Думали, что мы найдем штольню с первого же раза? В жизни ничего так легко не дается…
Когда отряд вышел на тропу, которая вела к первой штольне, было уже темно. Ребята радостно закричали, увидев залитый огнями рудник. Не доходя до штольни, тропа раздваивалась: одна проходила над самым коньком штольни, а вторая уходила вверх. Идти решили по нижней тропе. У самой штольни Роза остановилась, невольно подняла голову и вскрикнула от удивления!
– Смотрите, мальчишки! Опять кто-то сигналит!
Все побросали рюкзаки и сломя голову бросились вверх! Вскарабкавшись на верхнюю тропу, ребята были страшно удивлены. Никто никаких сигналов не посылал! С работы возвращалась вечерняя смена. У каждого в руке светился шахтерский фонарь, и когда горняки проходили мимо широкой каменной щели, над которой сгрудились ребята, каждый из них посылал на рудник свой сигнал. Последним шел Петр Петрович Гаршин…
Дома, у калитки со скалкой в руках Булата поджидала бабушка. Увидев внука бабушка только и успела сказать: