Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью

Alura (Allura)

Шрифт:

– Поддерживали ли вы отношения между собой? В последние два года его жизни?

– Самые дружеские. Сириус жил у нас около полугода, - улыбнулась Андромеда.

– Как вы отнеслись к тому, что ваш кузен завещал всё своё имущество своему крестнику, а не вам, своей кузине?

– Простите, профессор Тофти, но вы, судя по этому вопросу, не очень хорошо знакомы с завещанием Сириуса. Он назначил меня своей душеприказчицей. Мне ничего не нужно из имущества кузена, кроме этой безделушки, - она показала серебряную брошь на своей мантии, - и я сразу попросила это у Сириуса - просто на память. И - это я, зная Сириуса, что он большой любитель рисковать жизнью по поводу и без повода, настояла на том, что он составил завещание. О своих правах на имущество

родителей он узнал опять-таки от меня, профессор.

– А вы знали, что ваш кузен…

– … был осуждён за чужие преступления, бежал из Азкабана? Знала. Но, будучи отвергнутой магическим миром, сочла себя не обязанной идти на поводу у всех этих краучей и им подобных. И я знала, что Сириус не способен на те преступления, в которых его обвиняли, хотя доказать этого мы не могли. Мы с Регом до последнего занимались поиском доказательств невиновности Сириуса.

– Регом???????????

– Анди говорит обо мне, - послышался тихий, низкий голос. Все обернулись и застыли с вытянувшимися от потрясения лицами.

Глава 21. Тайна открывается. Блек против Амбридж

– Дя… Профессор Пьенс!
– ахнул Гарри громче, чем сам того ожидал Впрочем, потрясены были все, кроме Дамблдора, в глазах которого играли бесенята, профессора Тофти и миссис Тонкс, уступившей место новому свидетелю.

– Регулус Сандерс Август Пьенс, первоначальное имя - Регулус Август Блек, - негромко представился тот.
– Младший сводный брат покойного Сириуса Альтаира Блека. Слухи о моей безвременной кончине были несколько преждевременны, хотя и не столь далеки от истины.

– Вы - Регулус Август Блек?
– спросил с улыбкой профессор Тофти.

– Я вам это уже сказал. Но впоследствии, после своей так называемой гибели, я взял материнский вариант имени и фамилию - Сандерс Август Пьенс.

– На то были серьёзные причины?
– спросил Перси, подняв руку.

– Стремление полностью изменить свою жизнь считается серьёзной причиной?

– Ещё один вопрос. Не так давно я, по причинам, не имеющим отношения к данному делу, пытался…

– Пытались найти фамилию Пьенс в ваших реестрах? Её там никогда не было, это американская фамилия, - усмехнулся Регулус.
– Поэтому её у вас и не может быть, мистер Уизли. А теперь ближе к делу. До смены имени я был последним достойным представителем рода Блеков мужеска пола и по закону, даже нося фамилию матери, имею полное право претендовать на отцовское имущество. Но я не хочу иметь со своей семьёй ничего общего. Кроме того, давно замечено, что богатства Блеков не принесли счастья никому из них, словно на него наложено мощное проклятие. В этом случае, во избежание катастрофы, полагается передавать проклятое имущество в иной род, не имеющий никакого отношения к роду Блеков - в нашем случае. Сириус завещал это своему крестнику, сыну своего лучшего друга - и теперь род Блеков должен возродиться и преумножить свою славу - так всегда бывает. Но, в любом случае, пока я жив и жив мой сын - никто да не может претендовать на наследство Сириуса, таков закон. И этот закон не препятствовал моему брату составить именно такое завещание, а Гарри Поттеру - принять завещанное ему имущество.

– Регулус… Невероятно… - шептала Нарцисса, теряя лицо. Кузен холодно поклонился.

– Но как вы докажете, что и в самом деле являетесь тем, за кого себя выдаёте?!
– выкрикнула Амбридж.
– Доказательства!

– Достаточно ли вам будет допросить меня под воздействием сыворотки правды?
– невозмутимо спросил Регулус.
– Согласен и на соответствующее заклинание, хотя Нарцисса уже опознала меня.

– Я тоже могу подтвердить, что Сандерс Август Пьенс и Регулус Август Блек - одно и то же лицо, - невозмутимо проговорил Дамблдор.

– В таком случае вы ОБЯЗАНЫ принять наследство!
– взвизгнула Амбридж.
– Не вижу оснований для смены имени и отказа от родовых прав, тем более, в пользу…

– Основания были, уважаемая мисс, и основания более, нежели основательные, -

улыбнулся Регулус, но многим от его улыбки стало не по себе.
– Родовое проклятие - чем не основание? И - закончите свою фразу, прошу вас. Но не забудьте, что мы с Гарри не так давно стали родственниками - не кровными, но всё же довольно-таки близкими. Что это значит, вы должны понимать. Молчите, вам уже нечего сказать?

– Вы… вы…

– Договаривайте.

– Вы преступник! Пожиратель смерти! Вам самое место в Азкабане! Очередной образец «проницательности» Дамблдора! Всем известно, что красуется у вас на запястье! Скольких невинных людей вы убили, Блек?! По этой причине вы скрылись от правосудия?! Что вы теперь скажете или ВАМ нечего сказать?!

– Меня судили и я провёл в Азкабане два года, поскольку я никого не убивал и сильно не мучил, непростительных заклятий не применял, а, наоборот, был их жертвой, к тому же, я сам явился с повинной. На вашей же совести значительно больше невинных жертв.

– Что?!

– Разве нет?

– Назовите хотя бы одного!

– Очень хорошо, раз вы сами просите… Но для начала напомню, что сам я в жизни никого не убивал. Заклятья пытки - накладывал, но не более. Вы же, уважаемая мисс, обрекли на страдания и мучительную смерть сотни невинных. Именно вы в самом начале своей политической карьеры, вместе с моей тётушкой Энид, ввели закон, по которому разрешается убивать домовых эльфов. Только в нашем лондонском родовом особняке стены украшены головами двадцати домовиков!

– Это…

– Это только начало, пятидесятые годы. В середине шестидесятых, если вы помните, в Шропшире погибло около тысячи человек и ещё столько же понесли серьёзные увечья при встречах с вампирами. Такое произошло впервые с 1786 года - когда на столь незначительной территории было замечено свыше тысячи вампиров - а та численность их жертв, что я привёл - цифра только официальная, в действительности, учитывая… Она будет несколько выше. Это дало вам основание послать в Шропшир несколько усиленных бригад для ликвидации вампиров. Но один из тех кровопийц уцелел, он до сих пор жив и бережёт, как зеницу ока, документ, по которому министерство отдавало Шропшир на растерзание вампирам, под этим пактом стояла ваша кровавая подпись, мисс Амбридж! Это вы, собрав вампиров по всей Англии, Шотландии и даже за пределами нашего острова, натравили их на мирных жителей, только для того, чтобы увеличить свою славу борца с «нелюдьми». И что вам до того, что при этом пострадают невинные?

В зале воцарилась тишина - все были потрясены до глубины души этими разоблачениями.

– Два года тому назад, - продолжал добивать противницу Регулус, - вы провели новый закон, против оборотней, и этим самым способствовали увеличению их численности. Скажете - нет?

– Каким это образом?
– не выдержал кто-то.

– Судите сами. Ещё три года тому назад оборотни могли работать и зарабатывать себе на пропитание. Возможно, их заработки, были невелики, но они не голодали и имели возможность покупать себе аконитовое зелье, довольно дорогое, но всё же… И случаев пополнений их рядов был не слишком много и то зверствовали только строго определённые личности - Фенрир Грейбак, Уго Джонс и иже с ними. Другие же вполне даже неплохо обходились без человеческой плоти. После проведения закона оборотни утратили всякую возможность зарабатывать себе на хлеб и зелье. Результат - целые стаи свирепых монстров, которые в человеческом виде вынуждены промышлять кражами, а в зверином… И это ещё не все ваши преступления. Гарри, продемонстрируй Визенгамоту свою руку… Вы думаете, Гарри с этим родился или по доброй воле вырезал это? Каким же садистом должен быть человек, чтобы так изуродовать подростка? А Минерва МакГонагалл, которая неделю пребывала в магической коме после ВАШЕГО проклятья? Ваши помощники отвели тогда палочки, а вы запустили в пожилую женщину Ступефай майнором! Были и другие жертвы… а чего стоит ваш новый проект, направленный против кентавров и водяных? Это тоже ваши жертвы!

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца