Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Дядя Мандруп через пару недель едет в Данию, чтобы навести справки насчет Габриэльсхуса.

— Но зачем? — удивилась Элизабет. — Я не хочуэтой усадьбы!

Ее будущая свекровь погрозила пальчиком.

— Не пренебрегай своей графской кровью, Элизабет! Или, если посмотреть еще дальше в прошлое, своим титулом герцогини!

Раздразненная желанием раз и навсегда разделаться с этими двумя субъектами, Элизабет резко парировала:

— Ну, поблизости имеются и более высокие титулы, если уж мы решили

обязательно блистать. Мать моей бабушки по отцовской линии звали Мариной. И она была герцогиня Ризенштейн. Кроме того, мой предок Александр Паладин был маркграфом — дом Швартцбургов, к которому он принадлежал, был тоже княжеским.

Это произвело колоссальное впечатление! Двое из Лекенеса молча уставились на нее. «Мелкие торгаши, — подумала Элизабет, по-прежнему пребывая в боевом настроении. — Выскочки! Ползают на брюхе, дабы добыть никчемный титул!»

Она воспользовалась случаем, чтобы снисходительно улыбнуться и попрощаться.

По дороге домой она задумалась над тем, что скажет об этом Вемунд. Может, не стоит вообще упоминать об этой встрече?

О, Вемунд! Она тосковала по его рассудительности, по его сильным, надежным рукам.

Нельзя допустить, чтобы такой мужчина умер! Он ведь нужен ей! Она не хотела никого другого.

В ту ночь она проснулась от беспокойного крика Карин:

— Элизабет! Ты не могла бы подняться на минутку ко мне?

Она набросила на себя халат и, не мешкая, поднялась наверх. Карин лежала на спине на кровати и смотрела в потолок. Когда Элизабет зажгла свет, она увидела, что из старых глаз Карин лились слезы.

— Мне так страшно, Элизабет, — прошептала она, потянувшись за ее рукой. Элизабет села на кровать и успокаивающе взяла ее хрупкую руку.

— В чем дело, госпожа Карин?

Они могли беспрепятственно разговаривать. Младенец, как обычно по ночам, был внизу в комнате госпожи Воген.

— У меня голова идет кругом от мыслей, Элизабет. Я больше не знаю, кто я такая или где я нахожусь. Все так перепуталось.

— Вы раньше себя так чувствовали?

— Нет, никогда! Как будто что-то грозное и ужасное подкарауливает меня за углом. А я не могу нигде спрятаться от этого. Мне страшно быть одной.

— Госпожа Карин, выслушайте меня! Что касается этой ужасной тьмы… Вы понимаете, Вы были очень больны очень длительное время. Именно это и бродит в ваших мыслях. Дурные воспоминания со времен болезни. Теперь у вас дела пошли на поправку, и это тяжелый процесс. Вы должны быть сильной.

— Да, — прошептала в полузабытьи Карин. — Я спала. Долго, долго. Я сегодня увидела в зеркале незнакомую…

Она резко вздрогнула.

Элизабет пыталась внушить ей уверенность и спокойствие, но сама была до отчаяния неуверенной. К тому же у нее замерзли ноги. Она незаметно засунула их в тапочки Карин. Это помогло.

— Мы теперь должны смотреть в будущее. Не оглядываться в прошлое! На нас возложена большая ответственность. За малютку Софию Магдалену. Она — ваше будущее,

и это самое важное.

— Да, — с облегчением произнесла Карин. — Она так много для меня значит, эта крошка.

«И, к сожалению, она подорвала надежную почву, которой несмотря ни на что являлись воспоминания», — подумала с расстройством Элизабет.

Карин оживилась.

— У меня так много планов…

— Это замечательно!

— Нам нужен большой дом. В деревне. Город не слишком хорошее место для маленьких детей.

— Мой дом детства Элистранд всегда открыт для вас обеих.

— Ты так добра, Элизабет. Я хочу, чтобы мы стали друзьями, настоящими друзьями. Ты ведь весьма благородного происхождения. Называй меня, пожалуйста, Карин.

— Спасибо, с удовольствием.

Элизабет сочла это правильным и действительно своевременным. Она никогда не принадлежала к разряду подчиненных, которые с подлинным воодушевлением повторяли «Да, госпожа Карин» и «Нет, госпожа Карин».

В голосе женщины опять зазвучал страх.

— Но тени! Они там, и я никуда не могу от них деться!

— Тебе никогда не придется оставаться одной, Карин. Кто-то всегда будет находиться рядом с тобой.

Мысли путались.

— Есть кое-кто, кого мне следует вспомнить. Но я не могу! Буби…

— Забудь об этом, Карин! Смотри только в будущее!

— Память постоянно куда-то уносится, и это так неприятно! Если бы я только знала…

— Ты не думаешь об этом днем, не так ли?

— Конечно, нет, днем я полностью занята уходом за крошкой Софией Магдаленой. Благословенная малышка!

— Ты хочешь принять снотворное? У меня есть.

— Да, спасибо, это было бы кстати. Мне так страшно этой ночью, как никогда раньше! Как будто я каждое мгновение ждала, что кто-то громко постучит в дверь.

— Никто не постучит. Я останусь здесь, пока ты не заснешь. А завтра вечером сюда может придти Вемунд. Тогда ты будешь чувствовать себя в безопасности? Я должна на пару дней уехать домой, но с тобой будет Вемунд.

— Да. Вемунд такой сильный. Это хорошая идея. Но будет ли это comme-il-faut? [1]

1

Соответствовать тому, как положено (фр. ).

— Здесь будет кормилица госпожа Воген.

— Кроме того, завтра опять появится доктор Хансен.

Она услышала ,как Карин засияла от этих слов.

— Да, доктор Хансен. Ты знаешь, он сказал, что я сейчас выгляжу намного лучше.

— Да, это на самом деле так, Карин. Ты выглядишь, как молодая девушка.

Элизабет готова была откусить себе за это язык. Как это у нее вырвалось! Ведь Карин верит в то, что она действительно молода.

Но все обошлось. Карин сказала только, пребывая в замешательстве от своих собственных мыслей:

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2