Тайная библиотека. Рыцарь Дальней стороны.
Шрифт:
Витольд обернулся. На опушке леса, опершись на посох, стоял отшельник Ольд.
— Вы?!
— Я надеюсь, у вас хватит благоразумия не подраться в этом мирном месте.
Отшельник вышел вперёд. Снег под его ногами морозно поскрипывал.
— Езжай своей дорогой, — обратился он к Эслиму. — Торопись, ибо можешь и не успеть выехать из этого леса до того, как всякому злу в нём придёт конец.
Отшельник отвернулся от Эслима и посмотрел на Витольда. Он смотрел так долго и пристально, что юный хранитель смутился и наконец
— Вот ты и дошёл до конца своего путешествия, — спокойно сказал отшельник.
— Как вы очутились здесь? — спросил Витольд, чтобы хоть что-то сказать. — Вы оставались на опушке. Это вы освободили принцессу? Но как вы догадались?..
Отшельник выставил вперёд руку, как бы останавливая хранителя.
— Это хорошо, что у тебя есть вопросы. Вопросы — это открытая дверь нашего разума. Но ты задаёшь не те вопросы. Тебя ведь интересует совсем другое.
Витольд помолчал.
— Мне, наверное, нужно вернуться к принцу?
— Ты этого хочешь?
— Не знаю. Я беспокоюсь о нём, о принцессе…
— Ты действительно беспокоишься? Или ты считаешь, что должен беспокоиться? Загляни в своё сердце.
— Странно, — сказал Витольд, как бы прислушиваясь к себе, — я действительно не беспокоюсь.
— Вот видишь. Ты чувствуешь, что там всё хорошо. Ты и за Эслимом погнался, будучи совершенно уверенным, что там всё будет хорошо.
— Почему вы отпустили Эслима? Ведь он предал принца, из-за него погиб Орс, тяжело ранен Филипп.
— Опять-таки загляни в своё сердце. Разве ты говоришь то, что думаешь?
Витольд покачал головой.
— Ты же понимаешь, что трудно обвинять в измене того, кто не давал клятву верности, а в убийстве того, кто был далеко от кровавой схватки. Ты хотел предотвратить то будущее зло, которое Эслим может совершить. Но мы не можем судить за будущие преступления. Ты хотел вернуть того Эслима, которого знал в юности, которого любил, своего старшего товарища.
— Но я не смог.
— Да, не смог. Не всё в нашей власти, даже если это власть любви.
— Но тогда зачем я здесь?
— А вот это тот самый вопрос, которого я ждал. Пойдём, увидишь.
Они обогнули каменную котловину и подошли к пещере.
— Значит, отсюда король Магнус забрал библиотеку? — спросил Витольд, оглядывая расщелину.
— Отсюда. А тебе суждено было стать её хранителем. Пошли.
Они углубились в расщелину и вошли в пещеру. Снег кончился, и под ногами обнаружился гладкий каменный пол. Когда свет от входа в пещеру померк настолько, что трудно было разглядеть очертание стен, отшельник остановился, посмотрел на посох и спокойно и строго сказал:
— Приди, огонь, послужи
Над концом посоха, словно над восковой свечой, вспыхнуло яркое весёлое пламя.
— Почему вас слушаются вещи? — изумился Витольд. — Вы не произносите заклинаний, не готовите настои и растворы… Вы просто просите.
— Ты спрашиваешь о том, что и так уже знаешь. Разве не ты только что говорил своему бывшему товарищу, что «сельвены и отшельники не насилуют природу и не понуждают её заклинаниями служить их потребностям»? Почему ты задаёшь ненужные вопросы? Что это за странная игра в прятки с самим собой?
Отшельник покачал головой и двинулся дальше.
— Ты хотел спросить, как сельвенам, а вслед за ними и некоторым отшельникам удаётся без насилия повелевать вещами, не так ли? Я открою тебе один секрет: все вещи, простые и сложные, все, что нас окружают, существуют лишь для одного: служить человеку. Нужно только с ними договориться.
— Что, так просто?
— Да, совсем просто. Есть одно условие: они должны тебя слышать, а для этого нужно уметь слышать их, надо иметь очень глубокую, очень мирную тишину в сердце.
— Но ведь король Магнус…
— Король Магнус, к несчастью, прочёл в магических сочинениях то, чего там нет. Потому и волшебство его так бессильно, как бессильно и волшебство Эрсепа. Бессильно для настоящего чуда — для жизни, любви, хотя довольно сильно для страха. Сочинения сельвенов были написаны не для сельвенов, а для людей, но, чтобы прочитать их правильно, нужно как следует подготовиться. Король Бергор не успел, зависть Эрсепа погубила великие замыслы сельвенов. Не просто благополучие для жителей Пятиречья и даже не бессмертие в Дольнем мире, что не возможно, а путь к Великому Отцу, вот что должна была принести людям библиотека сельвенов.
— Возвращение в Горнее Отечество…
— Да, туда, куда наш народ шёл столько, сколько себя помнил. Шёл, отыскивая дорогу в Отчий дом, слабо представляя, что это за Дом, кто такой Великий Отец, боясь каждой тени, не доверяя никому, даже себе, однако всегда помня, что он должен найти эту дорогу.
— И что же теперь?
— Библиотека должна быть уничтожена. Она — неудавшаяся попытка вернуть Заблудшего.
— Но что же тогда сможет нам помочь?
Отшельник остановился и вдохновенно посмотрел на Витольда.
— Восход Солнца. Великого яркого Солнца! Только оно сможет осветить дорогу Домой.
Отшельник отвернулся и шагнул вперёд. Туннель кончился. Хранитель ощутил, что они вошли в огромную пещеру. Стены и потолок потонули во мраке, стало прохладней и свежей, изменились звуки. Впереди хранитель увидел огонь. Факел, укреплённый на какой-то подставке, горел, освещая небольшое пространство. В круге света можно было различить что-то вроде высокого стола, или ложа. Отшельник повёл хранителя к свету.