Тайный дневник Розовой Гвоздики
Шрифт:
— Мама уже рассказала вам, как Ричард пытался пробить киркой пол веранды?
Благодарность Ричарда тут же улетучилась. Судя по виду Майлса, он тоже готов поделиться детскими или юношескими воспоминаниями. В салоне становится нечем дышать!
— Мисс Балькур, — начал Селвик, прерывая весьма содержательный рассказ матери о том, как он, упражняясь в фехтовании, ранил садовника, — мне очень понравились статуи в вашем саду. Не соблаговолите мне их показать?
От такого предложения у Амели мурашки поползли по коже.
— Да, с удовольствием! — после минутного колебания ответила Амели.
— …кровь лилась рекой! Что ты сказал, милый?
— Я пригласил мисс Балькур прогуляться в саду, и она любезно согласилась. Кстати, хочу уточнить, что садовник всего лишь оцарапал руку.
— Прогуляться в саду? Как мило! То есть вас должен кто-то сопровождать. Генриетта, дорогая, почему бы тебе не пойти с ними?
— Как я могу быть компаньонкой, мне же всего девятнадцать? — запротестовала девушка.
Нетерпеливо притопывая, маркиза что-то зашептала дочери на ухо.
— Ну ладно, — согласилась Генриетта.
— Пойдемте? — хрипло предложил Ричард, протянув Амели руку.
Едва закрылась стеклянная дверь, брат и сестра многозначительно переглянулись.
Широко зевнув, Генриетта упала на стоявшую на веранде скамейку.
— Я так устала! Если не возражаете, я тихонько посижу здесь, посмотрю на звезды…
— Спасибо, — беззвучно прошептал Ричард.
Крепко прижав к себе руку Амели, Селвик спустился с ней по каменным ступенькам в залитый лунным светом сад.
Глава 32
Амели не знала, как начать разговор.
Они медленно шли к фонтану, и мисс Балькур не могла заставить себя поднять глаза и посмотреть на того, кому мечтала отомстить. Как же он похож на Пурпурную Горечавку! Сердце болезненно сжалось… «Дура, романтичная дура!» — подумала мисс Балькур и, поймав вопросительный взгляд Селвика, натянуто улыбнулась. Конечно же, он похож на Пурпурную Горечавку. Этот лицемер и есть Пурпурная Горечавка.
Хорошо хоть хруст гравия заглушает громкий скрежет зубов…
— Неужели вы дрались на шпагах с живыми изгородями? — наконец спросила Амели.
Она будет сильной, а сердце — каменным.
— Только потому, что папа сказал, что это заколдованные драконы, — ответил Ричард с улыбкой, способной превратить любой камень в масло. Лорд Селвик махнул рукой в сторону темных кустов. — Но сад вашего брата в полной безопасности, можете быть уверены.
— Думаю, в данном случае пара ударов мечом не помешает, — отозвалась мисс Балькур, нагнувшись над бесформенным розовым кустом. — Ай!
— Колючие, правда? — Ричард быстро перевернул тонкую девичью ладонь и внимательно осмотрел уколотый палец. Боже, какая нежная кожа!
— Нужно
— Кажется, вы вполне искренне им сочувствуете.
— Просто моя тетя Абигайль разводит розы, — уклончиво ответила Амели и, старательно игнорируя насмешливый взгляд Селвика, пошла по узенькой гравийной дорожке.
Пока все идет хорошо: удается вести дружескую беседу и сдерживать свой темперамент. Ну, почти удается. Ричард ведь не заметил, как бешено стучал ее пульс, когда он рассматривал ладонь?
— Нужно посоветоваться с ней насчет обрезки шипов…
Боже, что он делает? Амели чувствовала, как от одного взгляда зеленых глаз тело покрывается гусиной кожей.
— Вы ведь хотели посмотреть статуи? — сиплым от напряжения голосом спросила она. — Кажется, так вы сказали своей маме?
— Ах да! Кстати, простите, что мы свалились вам как снег на голову.
Нельзя его жалеть только за то, что он потупил взор и говорит тоном примерного школьника! Селвик-то ее не жалел и бессовестно играл с ее чувствами. В конце концов, у Синей Бороды тоже была мать!
— Кажется, в вашей семье все очень славные, — искренне сказала Амели.
— Ну, сегодня я с вами согласен, — пошутил Ричард, посмотрев на Генриетту, с преувеличенным интересом разглядывающую звезды.
— Вам очень повезло!
Вся нежность мира сосредоточилась в глазах лорда Селвика.
— Мне очень жаль ваших родителей. Искренне жаль.
— Думаю, не стоит к этому возвращаться, — нервно пожала плечами Амели.
— А мне кажется, стоит, — заявил Ричард и, остановившись у очередного бесформенного куста, потянулся за рукой Амели. — На пакетботе мы немного повздорили, и я хочу все исправить.
— Никакой необходимости нет!
Амели поспешно отдернула руку и, не зная, что делать с ней, а также с другой, не менее уязвимой рукой, сцепила их за спиной. Плечи выгнулись, и пышная грудь подалась вперед. Лорд Селвик тут же впился в нее хищным взглядом.
Поборов соблазн затянуть корсаж потуже, девушка устало ссутулилась.
— Все давно в порядке. Вы были так добры ко мне: подвезли в Париж, показали коллекцию, — с преувеличенным энтузиазмом начала она. — Можно сказать, что инцидент исчерпан.
Естественно, все было совсем не так, и чуткий Селвик прекрасно это знал.
— Ну как мне вас убедить, что я не подлый убийца?
Розовый шип больно уколол Амели руку. Когда же она выпустила разговор из-под контроля? Нужно было флиртовать, очаровать, одурманить, а потом раздавить носком туфельки. А что получилось? Она пьяна от цитрусового запаха одеколона, а колени дрожат от желания.
— Уже убедили, — пробормотала Амели, рассматривая кашне Селвика. Оно так близко, что накрахмаленная ткань почти касается ее лица. Еще один шаг, и его колени… — Правда убедили!
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
