Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К о с т я. Ну, Раюша, зачем же так сгущать краски? Ждала пятьдесят лет, подождет еще полтора месяца.

Р а я (после паузы). А ты знаешь, какой еще есть выход?

К о с т я. Понятия не имею.

Р а я. А такой, что придется тебе самому, мой милый Костенька, пойти с нею в посольство и выяснить, в чем там загвоздка.

Пауза.

К о с т я. Не хотелось бы.

Р а я. Почему?

Костя

молчит.

Разъясни.

Пауза.

К о с т я. Алло?!

Р а я. Я слушаю.

К о с т я. Ну, Раюша!..

Пауза.

Р а я. Значит, договорились, Костенька. Ничего не поделаешь. Ты пойдешь со старушкой и все сам выяснишь. Только прошу тебя, не откладывай. (Кладет трубку.)

Костя взмахивает трубкой, точно хочет бросить ее, но кладет на место обычным образом.

СЦЕНА ВОСЬМАЯ
В посольстве

На сцене за столом — м о л о д а я ж е н щ и н а — работник американского посольства. К ней подходит К о с т я.

К о с т я. Я по поводу въездной визы для госпожи Глушковой Зинаиды Григорьевны.

Ж е н щ и н а. Простите, это в связи?..

К о с т я. …с приглашением от ее сына из Нью-Йорка.

Ж е н щ и н а. Да, да. А, простите, с кем я разговариваю? Вы родственник госпожи Глушковой?

К о с т я. Не совсем. Но по ее просьбе… Она очень пожилая женщина. И ей трудно все время самой… А это цело тянется уже довольно давно.

Ж е н щ и н а. Да, да. Я очень сожалею.

К о с т я. Желательно было бы ускорить ее дело.

Ж е н щ и н а. Простите?

К о с т я. Я говорю, что пришел выяснить, что надо сделать, чтобы все ускорить?

Ж е н щ и н а (взглянув в папку). Но мы как раз и приглашали госпожу Глушкову. Однако прошлый раз она не пришла, а прислала письменный ответ, и это, к сожалению, нас не вполне устраивает.

К о с т я. Видите ли, ей восемьдесят лет. Ей трудно ходить и ждать. Кроме того, она не понимает по-английски.

Ж е н щ и н а. Да, да, это так. Но есть неизбежные формальности.

К о с т я. Вот поэтому я и пришел.

Ж е н щ и н а. К сожалению, все-таки необходимо личное присутствие госпожи Глушковой. Так что, если вы располагаете временем, мы будем вас просить посетить нас в следующий раз вместе.

К о с т я. А зачем — в следующий раз? Госпожа Глушкова пришла со мной сегодня. Я могу ее позвать.

Ж

е н щ и н а (улыбаясь). Это приятный сюрприз. Тогда мы все сможем решить сейчас же, немедленно. По-деловому, по-американски. Без всякой, как это у вас принято говорить, волокиты.

Костя выходит и возвращается со с т а р у ш к о й.

С т а р у ш к а. Здравствуйте.

Ж е н щ и н а. Я очень рада вас видеть. Разрешите предложить вам стул. (Ставит перед старушкой стул.) Садитесь, пожалуйста.

К о с т я. Просит вас сесть.

С т а р у ш к а. Н-ну. Значит, песня долгая. Что ей еще от меня надо?

К о с т я. Госпожа Глушкова спрашивает, чем она может быть вам сегодня полезна?

Ж е н щ и н а. Сущие пустяки. (К старушке.) Как вы поживаете?

К о с т я (переводит). Интересуется, как вы поживаете?

С т а р у ш к а. Ей бы мои болячки.

К о с т я (вежливо улыбаясь, женщине). Превосходно. И вам желает того же.

Ж е н щ и н а. Я очень благодарю госпожу Глушкову за добрые пожелания. Удивительная погода в Москве, не правда ли?

С т а р у ш к а. Что она говорит, переведите, Костя.

К о с т я. Погода ее удивляет. Интересуется, как вы на этот счет?

С т а р у ш к а. О погоде мы с ней поговорим на том свете. Зачем я ей понадобилась?

К о с т я. Госпожа Глушкова желала бы сразу уточнить цель сегодняшнего приглашения.

Ж е н щ и н а. Прошу прощения, я и не предполагала, что госпожа Глушкова в ее возрасте такая деловая женщина.

К о с т я. Тем не менее.

С т а р у ш к а. О чем она говорит, Костя?

К о с т я. Еще не говорит.

Ж е н щ и н а. Госпожа Глушкова что-то спросила?

К о с т я. Она согласилась с вами относительно погоды.

Ж е н щ и н а. Очень любезно с ее стороны. (Приветливо улыбается.)

К о с т я. Итак?

Ж е н щ и н а. Сущие пустяки. Мы хотим уточнить дату и место рождения.

К о с т я. В бумагах, по-моему, все сказано.

Ж е н щ и н а. Это так. Но, к сожалению, необходимо подтверждение.

К о с т я. А именно?

Ж е н щ и н а. Нужна метрика. Не только паспортные сведения, но и подлинная метрика.

С т а р у ш к а. Что она говорит?

К о с т я. Нужна метрика.

С т а р у ш к а. Откуда я ее возьму?

К о с т я. А где ваша метрика?

С т а р у ш к а. А где все, что я потеряла в войну? Где все, что мы потеряли? У меня, конечно, была метрика, но во время бомбежки все пропало. Больше пропало, чем метрика. Переведите ей это.

К о с т я (женщине). Госпожа Глушкова говорит, что во время войны потеряла метрику.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Возвращение демонического мастера. Книга 1

Findroid
1. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 1

Леди для короля

Воронцова Александра
1. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля

Гибель титанов. Часть 1

Чайка Дмитрий
13. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гибель титанов. Часть 1

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26