Темная судьба
Шрифт:
Тори охнула с ужасом, слыша его слова. Она поняла, что, если бы захотела, могла обратить свой талант соединять и усиливать магию в инструмент порабощения. От этой мысли ей стало плохо.
— Мне не хватает не силы, а злобы, — холодно сказала она. — У тебя этого предостаточно.
Он рассмеялся.
— Сколько морали. Зачем мне мораль, когда есть сила? Я создал силу, которую не остановить, и она поможет Бонапарту править миром!
Джек недовольно фыркнул. Левуа взглянул на него.
— Ты пытался
Синтия была готова извергнуть пламя, а Джек собирался убивать, но они не успели ничего сказать. Аллард рявкнул:
— Вторжения не будет, Левуа. Наполеон передумал и выбрал другую жертву.
Левуа скривился и порывом яростной энергии сбил Алларда на землю. Он дышал, но был без сознания. Когда Тори дернулась в его сторону, боевой маг рявкнул:
— Замри, или будешь валяться рядом с ним!
Хоть Тори хотела возразить, она послушалась. Им нужны были все силы и мысли, чтобы сбежать от этого безумного дьявола.
Левуа отвел взгляд, и Тори увидела, что веки Алларда трепетали. Связь между ними была любовью, а не магией, и она поняла, что он не был без сознания, как считал маг. Он тянул время. Джек прищурился, тоже это поняв. Нерегуляры не сдавались монстру.
Левуа скользнул взглядом по девушкам.
— Вы как-то заставили Бонапарта передумать. Отдача из-за того, что вы изменили его мнение, задела всех моих магов, и вы будете наказаны за это, — его голос стал жутким шепотом. — Кто из вас, мелких ведьм, в ответе за это?
Через миг Ребекка сказала с дрожью:
— Я. Делай со мной, что хочешь, но отпусти моих друзей.
Тори хотела плакать от смелости Ребекки и шагнула вперед.
— Это была я. Она еще не обучена, так что не могла повлиять на Бонапарта.
— Это я повалила Наполеона, — Элспет говорила ясным тоном, шагнула вперед. — Не они.
— Мы все это сделали, Левуа! — заявила Синтия, шагнув вперед. — Мы, маги, сожгли твой круг погоды, помешали вторжению в Уэльс, заставили Бонапарта отвернуться от Британии. Мы одолели тебя!
— Всего на миг. Как только вы будете порабощены, моя сила станет еще мощнее. Но я пожертвую мага, который забрался в разум Бонапарта. Может, ее смерть уберет чары с него. Если нет, я хотя бы буду рад ее смерти.
Он прищурился и посмотрел на девушек. А потом сказал, торжествуя:
— Ты! — он указал на Ребекку. — Ты сгоришь!
— Это ничего не изменит, — сказала она с дрожью, но подняв высоко голову. — Я не колдовала. Я вошла в его разум и изменила его мысли и цели.
— С чего мне верить едва обученному
Он бросил шар в Ребекку, Аллард и Джек тут же бросились на боевого мага, пока Ник оттаскивал Ребекку. Он толкнул ее на землю и прикрыл, и шар огня пролетел над его спиной, опаляя волосы и поджигая одежду.
Ник закричал от боли, Аллард и Джек схватили Левуа и сбили на землю. Тори была дальше, но побежала к ним, радуясь, что, пока маг отвлекся на напавших, огонь на Нике погас.
Джек направил кулак в челюсть Левуа, но боевой маг смог извернуться, почти избежал удара. Он сбил с себя юношей порывом силы, и они отлетели.
Ругаясь на французском так, что Тори не узнавала слова, Левуа поднялся на ноги.
— Стоило сразу сделать это! — он прорычал и бросил путы в юношей, Тори, Синтию и Элспет. Тори бежала, и из-за этого упала на землю с силой, когда путы сковали ее.
Она могла лишь беспомощно смотреть, пока он шел по кругу света к опаленному телу Ника поверх Ребекки.
— Если ты еще не мертва, ведьма, то пожелаешь смерти!
Он схватил обмякшее тело Ника и оттащил его от Ребекки. Ник откатился, выхватил пистолет из двадцатого века из-под одежды и выстрелил Левуа в сердце.
ГЛАВА 35
Большой свет мага пропал, место окутала тьма. Ребекка закричала, кровь Левуа брызнула на нее. Через миг в ее голове зазвучал вой разных голосов. Она попыталась встать, но на нее давили тела Ника и Левуа, и она едва дышала.
Смерть боевого мага убрала всю его магию. Его свет мага и подавление, как и путы, пропали. Конечно, он думал, что гибель Ребекки вернет Наполеону желание напасть на Англию. Крики боли в ее голове точно были от порабощенных магов, которых силой отрезало от их хозяина.
Появилось шесть маленьких огоньков, озаривших поляну. Вес на Ребекке стал меньше, тело Левуа бесцеремонно оттолкнули в сторону.
Через миг пропал и остальной вес. Она вдохнула и увидела, что Аллард и Джек осторожно подняли Ника под руки, чтобы не задеть его обожженную спину. Когда они подняли его, Аллард спросил:
— Ник, как сильно ты ранен?
— Обожжен, но это можно восстановить, — выдохнул он, но висел между Аллардом и Джеком. — Наверное. Ребекка, ты в порядке?
— Лучше, чем ты, — она подавила желание истерически закричать, поднялась на колени, а потом смогла встать на ноги.
Половина светлых волос Ника была сожжена, одежда на его спине обгорела, но он смог криво улыбнуться ей.
— Зато я не промазал.
— Магия тут не работала, так что хорошо, что ты принес тот пистолет нацистов! — воскликнул Аллард, его лицо было в синяках, но других ран не было.