Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темное искушение
Шрифт:

И он также почувствовал, как ее мысли несутся по кругу, она раздумывала, следует ли ей уступить и разделить с ним постель, или нет. Он отпустил ее, так как едва себя контролировал.

— Я не причиню тебе боли, Клэр.

Она тяжело задышала.

— Нет, не в этом дело.

Она заколебалась, и он услышал ее мысли, но не о том, сколько ночей он провел с постели с любовницей, не теряя контроля, а о том, что она будет не в силах уберечь свое сердце, если разделит с ним постель. Она боялась полюбить его. Но он же сказал ей, что не возражает. Ему хотелось, чтобы она его полюбила. Он действительно не мог понять ее страх полюбить его, ведь он могущественный лорд,

и другие женщины с радостью влюблялись в него. Те женщины не возражали против его кратковременной благосклонности.

И он никогда не поймет ее глупую необходимость любить мужчину, чтобы заняться с ним сексом.

— Ты не пожалеешь, — начал он, с улыбкой заглядывая ей в глаза. В них отражалась ее внутренняя борьба. — Я намерен доставить тебе огромнейшее удовольствие. Однако решать тебе, девушка.

Ее глаза расширились, и он почувствовал, как ее тело откликнулось. Она испытывала такое сильное желание, что он не мог его вынести.

Он наклонился ближе, прикоснувшись к ее лицу.

— Тебе нравится, когда я говорю об этом, не так ли? Не отвергай меня, девушка. МакНил лишит меня способностей на одну ночь. У нас потом еще долго не будет других ночей. Мне нужно войти в тебя, и тебе это тоже нужно. Мне надо увидеть, как ты получаешь удовольствие, Клэр, а также услышать и почувствовать, как ты достигнешь экстаза.

Она кивнула, а он так остро ощутил ее естество, что смог бы заполнить его прямо сейчас, и прямо здесь.

— Мы отплываем в Данрок сразу же, как только вернется лодка, — прошептал он. Он потянулся к ней, обвивая ее руками. Прямо как зеленый юнец, он уже не мог ясно мыслить.

Она вдохнула и положила руки ему на плечи:

— О’кей, Малкольм.

Он страстно ее поцеловал, торжествуя победу.

Глава 10

Солнце уже садилось, когда они поднялись по небольшому, но крутому склону к Данроку, бравшему начало в гавани, расположенной внизу. Вельбот вытащили из воды и полпути тащили волоком вверх по дороге, а затем положили на деревянные блоки. Клэр решила ехать сзади, подальше от Малкольма, надеясь хоть немного скрыть от него свои мысли, несмотря на то, что она хотела попасть за стены Данрока до наступления темноты. Ни один день не казался ей таким длинным. Одно ошеломляющее открытие за другим, и без перерыва. Она была вымотана интеллектуально и эмоционально.

Клэр взглянула вперед на подъемный мост и сторожевую башню. Стемнеет примерно через час.

В ней вспыхнуло желание. И Малкольм почувствовал это, потому что остановился и, обернувшись, взглянул на нее.

Больше не будет никаких решений по поводу их отношений. Она желала его так остро, так сильно, что почти чувствовала внутри себя, горячего и твердого, его безумные движения. Он ее так ужасно притягивал, что она уже не думала, что сможет сопротивляться, даже если захочет. Но она не хотела сопротивляться. Не было никакого смысла.

Ее мир изменился. Она не знала, как долго проживет, а ценности, за которые она цеплялась всю свою жизнь, казались теперь пустяковыми. Абсурдно ждать любви для того, чтобы быть с таким мужчиной, как Малкольм, вполне возможно, что ее жизнь будет действительно короткой, несмотря на то, что говорил МакНил.

У нее было время подумать об этом. Если он увидел ее близкую смерть, то не сказал бы ей об этом. Это просто могло привести к тому, что пророчество сбудется. И Клэр была изрядно убеждена, что пока ей не будут даны суперспособности, она весьма недолго проживет в качестве охотника за Димхаанами. Димхааны были чертовски сильны.

Относительно

любви Малкольма, она боролась с нелепой потребностью своего сердца, требующего любви, перед тем как заняться сексом. И если ей не повезет, что тогда? Разбитое сердце уже не казалось худшим вариантом. Фактически, это вполне обычное дело.

Люди стали проходить через сторожевую башню. У разводного моста ее ожидал Малкольм. Когда она подъехала к нему, его серые глаза засветились нетерпением. Клэр проехала мимо него. Остро чувствуя его у себя за спиной, она проехала через сторожевую башню и въехала во двор замка. Воины направились в свои помещения, и тут же начали раздаваться счастливые крики детей. Клэр расслабилась, только очутившись за навесными стенами замка, и совсем успокоилась, когда обернулась и увидела, как подняли подъемный мост и с грохотом опустили решетки на воротах. Малкольм улыбнулся ей так обещающе, что ее сердце перевернулось, словно говоря: „Дела наши плохи“. Ее мир изменился, но, кажется, сердце это не волновало.

Она проследовала за Иренхатом в зал. Малкольм остановился, закрывая за ней оббитую гвоздями дверь, и его внимательный взгляд был сейчас прикован не к ней. Клэр очень удивилась, увидев Ройса, сидящего перед камином. Когда они вошли в помещение, он поднялся, слегка подрагивая мускулами с выпирающими бицепсами.

Малкольм прошел вперед, сойдясь с Ройсом на середине зала, явно удивленный его присутствием здесь.

— Что привело тебя назад?

Ройс ответил уклончиво:

— Я посчитал целесообразным нанести визит Эйдану. Завтра я еду с вами.

Клэр увидела, что Малкольм немного смутился, так же как и Ройс. Она удивилась, какого черта здесь происходит.

Клэр заколебалась. И Симус, и Иренхат сели на лавки за длинным столом, беря кубки с вином. Она почувствовала запах жареной дичи и знала, что скоро подадут еду, и, несмотря на все свои волнения, она умирала с голоду.

Но Иренхат продолжал беспокоить ее. Она чувствовала, что он не сводил с нее глаз во время путешествия назад на Малл, и догадывалась, что или она ему не нравилась, или он не доверял ей. Она улыбнулась ему, заодно протягивая кубок для кларета:

— Можно и мне? — спросила она.

— Конечно, леди Клэр, садитесь. Вы — гостья Малкольма.

Клэр села напротив него, зная, что Малкольм наблюдает за ней.

— Спасибо.

Иренхат внимательно посмотрел на нее.

— Почему вы хотите поехать с Малкольмом на Оу?

Клэр встретила его прямой взгляд.

— Почему бы и нет?

— Там возможны сражения.

— Я могу защитить себя, — Клэр скривилась. Ей нужно оружие. Но Малкольм, кажется, совсем не волновался из-за встречи с Эйданом лицом к лицу, и это утешало. С другой стороны, не было ничего утешительного в графе Морее, который, как выяснила Клэр, был Защитником Королевства, что на Нагорье являлось эквивалентом вождя клана.

— Ну-ка, освежите мою память, кто сейчас король?

Иренхат странно взглянул на нее.

— Король Джеймс, и, предугадывая ваш следующий вопрос, отвечаю, его королева — Джоанна Бофор.

— Они на нашей стороне или на их?

— Король большую часть своей жизни провел в Англии в качестве заложника короля Генри V. У него только одна сторона — его собственная.

Клэр посчитала, что слова Иренхата означали, что король Джеймс был человеком. Если он провел большую часть своей жизни при английском дворе, он, вероятно, заинтересован в своей собственной власти и в своем троне. У большинства шотландских королей были большие проблемы со взятием Нагорья под контроль. Это бы все объяснило.

Поделиться:
Популярные книги

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая