Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Шрифт:

– Странное у тебя семейство, Поттер, - вздохнул Драко.
– И сам ты… однообразием не отличаешься.

– Спасибо на добром слове, Драко Малфой, за доверие и проведенный в вашем обществе день…

– Ну, и кто теперь не может обойтись без чистокровных заморочек?
– прервал его Малфой-младший.
– Мог бы сразу сказать… Так и быть, Поттер, у меня друзей мало, так что принимаю тебя в их узкий круг без предварительных испытаний…

Оба фыркнули от смеха, обменявшись насмешливыми взглядами.

– Я сомневаюсь,

что в ближайшую неделю меня выпустят из дома из-за этого… побега. Так что лучше ты мне сов шли.

– А у тебя совы нет, что ли? Не перестаешь меня удивлять.

– Это мое хобби - по поводу удивлений всего, что движется. А сову я так и не купил. Забежать, что ли, в Темную Аллею за какой-нибудь летучей зверушкой?
– задумчиво пробормотал Гарри.

– И не думай! Отправляйся домой. Мне кажется, что там все не совсем так, как ты думаешь. А сов у нас много, отец не заметит, если одна вдруг пропадет…

– Ладно, до встречи, Малфой, - хмыкнул Гарольд Поттер.
– Фамильный Особняк Поттеров!

И шагнул в магический камин.

* * *

В гостиной, куда он шагнул из мгновенно опавшего зеленого пламени, повсюду лежала мишура и самовоспаряющие в присутствии именинника волшебные конфетти. В комнате никого не было. Вздохнув и пробормотав нечто вроде «и зачем я тут утром убирался», мальчик уже направился в сторону кухни, откуда доносились голоса, но замер на полушаге.

– Уже шестой час, Джеймс, а Гарри все еще нет!
– сначала Гарольд даже не узнал тихий голос матери.

– Ну вот, стоило ему только куда-то деться, как ты уже льешь слезы. Вернется, - хмыкнул мужчина в ответ. Отец.

– Что самое интересное, я видел мальчика в Лютном переулке сегодня днем, - ехидный скрипучий голос. Аластор «Грозный Глаз» Грюм. Глава Британского Аврориата и непосредственный начальник родителей Гарри.

– Вот видишь, - снова хмыкнул Джеймс Поттер.
– Нагуляется со своими дружками из Лютного и вернется. Вон, у Артура Уизли такой же выро…

– Джеймс Арчибальд Поттер!
– гневно воскликнула Лили.

– …сын растет, - поправился он.
– Тоже где-то сутками пропадает, и ничего, всегда приходит домой.

– А! Это ты про малыша Ронни говоришь?
– судя по тону, старый аврор скривился в презрительной усмешке.

Поттер-младший невесело усмехнулся и пошел к родителям.

Глава 4. Близкие родственники

Лили Поттер, увидев вернувшегося сына, едва не кинулась его обнимать, но вовремя сдержалась и, по-возможности строгим голосом, спросила:

– Гарри, где ты был?

– Гулял, - беспечно ответил мальчик.
– Вам ведь мистер Грюм, наверное, рассказал, куда я ходил.

Старый аврор хмыкнул, от чего его покрытое шрамами лицо исказилось еще сильнее.

– И что, много нагулял по Лютному переулку?
– поинтересовался он.
– Родители тут с ума сходят, у брата день рождения испорчен, а он, довольный, заявляется

почти к ночи!

– Ну, во-первых, не к ночи, а вечером. Разница большая. Да и самое главное здесь, наверное, то, - зевнув, произнес в ответ мальчик, - что мой дорогой братец не получил свою ежегодную порцию внимания. В кой-то веки тридцать первого июля думают не о Джереми Поттере, а об его беспутном братце… Хотя я сильно сомневаюсь, чтобы вы все бросили и побежали меня искать - это было бы чем-то, не поддающемся объяснению…

– Придержите язык, молодой человек!
– недобро сверкнув глазами, сухо произнес Джеймс Поттер.

– И не подумаю!
– криво усмехнулся Гарольд.
– Свой семейный долг я выполнил - показался вам на глаза. Теперь же позвольте откланяться!

Отвесив шутливый поклон, он вышел, бросив на ходу:

– Кстати, можете не беспокоиться, я не голоден и вполне обойдусь без ужина.

Ошарашенные взрослые не нашлись с достойным ответом.

Пересекая гостиную, Гарри заметил, как вспыхнул в камине огонь. Через секунду появился запыхавшийся Ремус Люпин.

– Джеймс, Лили, я все обыскал, но Гарри… - он запнулся на полуслове, заметив мальчика.
– Гарри! Слава Мерлину, ты здесь! Все так волновались! Я тебя весь день искал…

Мальчик улыбнулся и послушно дал взъерошить волосы себе на голове.

– Ты, пожалуйста, больше из дома не сбегай. Твои родители места себе от горя не находили.

Мальчик удивленно на него уставился.

– Даже отец?
– поинтересовался Гарри с долей скептицизма в голосе.

Оборотень что-то тихо пробормотал, старательно избегая взгляда юного Поттера.

– Все понятно, - хмыкнул Гарольд.
– Ну, теперь-то ведь все в порядке, так? Я спать, пожалуй, пойду. Спокойной ночи, Ремус.

– И тебе, - произнес Люпин, глядя в спину поднимающемуся по лестнице мальчику. На кухне, тем временем, раздавались тихие всхлипы. Оборотень тяжело вздохнул.

Гарри же, поднявшись на четвертый этаж, заперся в своей комнате. Он тоскливо оглядел царивший там бардак и в сотый раз пообещал самому себе прибраться. Стряхнув очередной свиток с конспектом какой-то книги, он забрался с ногами на кровать и сел по-турецки. День был нелегкий, надо все хорошенько обдумать и разложить полученную информацию по полочкам.

Во-первых, «Гринготтс»… Нет, с волшебным банком надо разбираться тогда, когда появятся хоть какие-то приличные деньги. Сорок галеонов на счету - смех, да и только! Позорище...

Что ж, в таком случае следует начать со стражей Темной Аллеи, но тогда нужно учитывать и Малфоев, и этого Дерека Киркана… Мальчик чуть не взвыл. Стоп. Самое первое: что Малфои забыли в «Гринготтсе»? Ну, тут особой логики не надо - Малфой-старший своему сынку счет открыл. Иначе для чего же еще отправляться к гоблинам двум представителям самого чистокровного и богатого семейства Магического Мира?

Поделиться:
Популярные книги

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3