Темный Лорд Поттер
Шрифт:
Гарри и Драко закатили глаза.
— Джинни, это просто слово, — сказал Поттер.
— Но это действительно ужасно, называть кого-то так, Гарри, — произнесла Джинни, и несколько слизеринцев уставились на нее так, словно у нее две головы.
Джинни медленно начала замечать, что все смотрят на нее, как на сумасшедшую. Здоровый румянец стал покрывать ее шею и лицо.
— Я-я... А разве это не так? — слабо спросила Джинни.
— Думаю, это зависит от того, кто спрашивает, —
— В смысле? — спросила Уизли.
— Ну, если ты за расширение прав маглорожденных, значит, для тебя это чудовищное ругательство демонстрирует невежество. Если ты сторонник традиционной чистокровности, то это слово лишь символизирует твое убеждение, что маглорожденные развращают наши гены, — ровно пояснил Блейз.
— Ты действительно так думаешь? — спросила Джинни.
Блейз только равнодушно пожал плечами.
— Ах. Это легендарный нейтралитет Забини в лучшем его исполнении, — произнес Малфой, и несколько человек засмеялись.
— Значит, ты не принимаешь чью-то сторону. А ты, Гарри? — нерешительно спросила Джинни.
— Мне не важна чистота крови, но я использую это слово.
— В самом деле? Но если тебя не волнует чистокровность, то почему ты используешь его? — изумилась Джинни.
— Хмм. Мне не нравятся маглорожденные, но пока кто-то придумывает новое слово, чтобы оскорбить их, я пользуюсь тем, что имею, — небрежно ответил Поттер.
— Тебе не нравятся маглорожденные? — снова удивилась Джинни.
— Нет, они вряд ли чем-то лучше маглов, — пожал плечами Гарри.
— М-да. Я думала, что те, кто растут в семьях маглов, больше любят их.
Лицо Поттера потемнело при случайном упоминании Дурслей.
— Да, возможно это неправильно, — жестко сказал Гарри.
Джинни отшатнулась, словно ее ударили. Она никогда не видела такого выражения лица у Поттера.
— Я... мне жаль, если я задела тебя, Гарри, — быстро произнесла она.
— Тебе не надо извиняться, Джинни. Гарри просто сорвался на тебя без причины, — сказал Драко, когда Поттер опустил голову.
Его гнев мгновенно потух.
— Да, прости, Джинни, Драко прав. Я не должен был срываться на тебе. Ты же не знаешь, что я ненавижу своих родственников.
— Все в порядке. Давай просто забудем. Я не хочу опоздать к Локонсу на занятие, — Джинни решила, что необходимо сменить тему.
— Да, потом расскажешь о нем во время обеда. Он у нас после травологии, — поддерживая ее, сказал Малфой.
— Хорошо, — улыбнулась Джинни.
— Я думаю, нам тоже пора. До четвертой теплицы еще надо добраться, — заметил Гарри.
— Точно. Увидимся, Джинни, — поднялся Драко.
— Да, увидимся позже, — улыбнулся ей Блейз.
—
Гарри, Драко и Блейз оказались в теплице номер четыре спустя несколько минут. Они были первыми, не считая Невилла, кто пришел.
— Начнем наше занятие. Благодарю за помощь, мистер Долгопупс, — улыбнулась Стебль.
Теплица быстро наполнилась студентами с обоих факультетов. Когда прозвучал колокол, профессор Стебль снова улыбнулась и встала из-за стола.
— Добро пожаловать на второй курс травологии. В этом году вы будете работать в парах. И чтобы примирить факультеты, я прошу вас объединиться со студентами из другого факультета.
— Что? Вы думаете, что мы станем работать с ними? — возмутился Драко.
— Пять баллов со Слизерина за разговоры во время занятия, мистер Малфой, и да, я именно этого и хочу. Сейчас я дам вам две минуты, чтобы выбрать партнера на весь год, иначе я лично подберу его для вас, — Стебль взмахнула палочкой, и магические часы на стене стали проводить отсчет от ста двадцати секунд.
Несколько секунд никто из Гриффиндора и Слизерина даже не сдвинулся с места. Поттера снедали мысли о том, что Стебль поставит его с Уизли или еще хуже с Грейнджер. Решив, что не собирается тратить целый год травологии с одним из них, Гарри быстро встал и подошел к тому месту, где были Невилл и Гермиона.
Поттер был уверен, что каждый не отпускал его взглядом, пока он шел к их месту. Гарри не волновало это, хотя мысли о работе с Уизли или с Той-которая-знает-все были весьма сильной мотивацией.
— Эм... Невилл, хочешь быть моим напарником в этом году? — спросил Поттер.
Невилл оглядел теплицу и понял, что все уставились на него. Он побледнел, но все же кивнул.
— Отлично. Мисс Грейнджер, пожалуйста, освободите свое место, и пусть Поттер займет его, — улыбнулась профессор Стебль.
Стрелка на часах достигла нуля, и Стебль с раздражением окинула взглядом остальных студентов.
— Прекрасно, вы не оставили мне выбора. Гойл, вы работаете с Томасом. Забини с Финниганом. Нотт с Уизли. Малфой с Грейнджер...
— Нет! — с ужасом закричал Драко, а Гарри попытался сдержать смех.
— Я тоже не в восторге от этого, Малфой, — произнесла Гермиона, садясь рядом с ним.
Поттер даже побагровел, сдерживая смех. Но когда Драко мученически посмотрел на него, Гарри не выдержал и истерически рассмеялся.
— Вы находите что-то смешным, мистер Поттер? — поинтересовалась Стебль.
Гарри понадобилось несколько секунд, чтобы вернуть самоконтроль и когда он это сделал, то улыбнулся и произнес:
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
