Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тёмный повелитель
Шрифт:

Я открыла рот, собираясь протестовать: Рэй должен был предлагать руку Сильвейне при входе во дворец, она вот-вот сделается его официальной невестой, когда принц Тиар формально объявит их парой во дворце, она…

А потом закрыла рот. Проклятье, почему нет? Это мой наставник, в конце концов. Я спасла ему жизнь. Все остальные могут убираться к тёмным сиддам.

…Во всяком случае, до его свадьбы. Я стиснула зубы. Нет. О подвенечном платье Сильвейны я этим вечером думать не буду.

Тем более что официально их помолвка так и не была

объявлена. Всё ещё. А это значит, что у меня оставалась надежда.

Платформа причалила к берегу, и Рэй подал мне руку.

Я приняла её, не замечая взглядов вокруг. И улыбнулась.

Золотые дорожки из чистой энергии пролегали над верхушками деревьев. И по каждой из них ко дворцу стекались гости. В отдалении приземлялись драконы, шуршали веера-артефакты, шлейфы соседствовали со смелыми вырезами, целиком обнажающими бедро, а драгоценные антикварные вышивки — с палантинами из бриллиантовых сетей.

Леди сиддов не признавали моды. Моду создавали они — и сохрани тёмные сидды того, кто в лицо скажет не в меру эксцентричной леди, что наряд ей не к лицу. Меньшее, что его ждёт, — разбитое лицо на ступенях дворца, вызов на дуэль и пара жестоких и крайне непристойных сплетен.

Мне стоило бы поучиться этой небрежной уверенности и дерзости. Но пока искусство маневрирования в высшем свете стоило отложить вместе с умением изящно выкрадывать чужие письма. Мой отец был на свободе. И никто не знал, где и в чьём теле он сейчас находился.

Я взглянула вниз, где под золотой лентой дорожки в темноте расстилался сад, такой похожий на подземный сад Рэя. Серебристые мхи, перекрученные корни деревьев, мерцающие лиловым и лазоревым в темноте, журчащий во тьме ручей, в котором, как в зеркале, отражался поток летящих спор. Таинственно и необычно одновременно. Кажется, стоит мне соскользнуть туда, вниз, и никто никогда меня не найдёт.

— Леди Рише?

Рэй выпустил мою руку, и я обернулась.

Передо мной стоял молодой человек в алой форме личной императорской гвардии, со строгим и серьёзным лицом.

— Да?

— Император Сарфф удостаивает вас личной аудиенции.

Я чуть не пошатнулась. Рэй бросил задумчивый взгляд на молодого человека.

— Я буду ждать тебя здесь, — невозмутимо произнёс он.

Я подняла бровь:

— Здесь? На этом самом месте? А если меня не будет час? Несколько часов? Всю ночь?

Я прикусила язык. Если кто-то услышит, как я иронизирую, что император может задержать меня на всю ночь…

— Я буду ждать тебя здесь, — спокойно произнёс Рэй. — Думаю, этих слов достаточно, чтобы ты вернулась немного раньше, чем через час. Правда, Эрменто?

Эрменто вздрогнул. Я вдруг поняла, что он или его родные раньше служили семье Рэя и теперь, должно быть, он чувствовал себя предателем.

Впрочем, разве себя не чувствовал так же по отношению к нему и сам Рэй?

— Иди, — тихо сказал Рэй, и я машинально шагнула вперёд.

Я

ждала, что мы войдём во дворец, но вместо этого мой сопровождающий свернул в сторону, и несколько секунд спустя мы уже спускались по прозрачным золотым ступеням прямо в сад.

К пруду, сияющему в лунном свете. И к островерхой беседке, возвышающейся у воды.

Фигура сидящего в беседке была окутана тьмой. Но я знала, кого там увижу.

— Прошу вас, леди Рише, — произнёс Эрменто. — Вас ждут.

Я повернулась к нему:

— Вы не будете передавать императору слова лорда Рэя?

— Он уже знает.

Я молча двинулась вперёд. Мелкие камешки шуршали под подошвами туфель, и вокруг было удивительно тихо. Лишь луна, вода и дорожка под ногами. Даже мой сопровождающий куда-то исчез.

Что скажет мне император? Зачем он, едва очнувшийся от тяжёлой болезни, хочет меня видеть?

Ступенька. Вторая. Я остановилась на пороге беседки, не решаясь войти.

— Фаэль, — раздался негромкий и властный голос. — Я обязан твоему отцу престолом. Непростительное небрежение с моей стороны — забыть о его дочери.

— Я… долгое время не владела даром, — произнесла я негромко.

— О, разумеется. Тогда ты не стоила ничьего внимания, — слова императора были просты и безжалостны. — Но сейчас всё изменилось, верно?

Рука качнулась, появляясь из темноты. На бледном исхудавшем запястье поблёскивал браслет из огней-артефактов. Я задержала дыхание. Знаменитый императорский щит… тот самый, что передавался от правителя к правителю ещё со времён основателя династии Драго…

— Я немало слышал о тебе, — произнёс император мягко. — Подойди.

Я подошла. Камни в защитном браслете пылали кроваво-алым, и на миг мне показалось, что алое пламя вот-вот охватит всю руку, и тогда…

…одного жеста этой руки будет достаточно, чтобы сломать меня, как куклу. Впрочем, довольно будет и одного слова.

Как мне держать себя с ним?

«У него есть власть, — раздался в голове воображаемый голос Рэя. — У него есть сила. Чего у него не бывает так это неожиданностей. Удиви его».

— Зачем я здесь? — прямо спросила я. — Кем вы хотите меня сделать? Чьей-то фавориткой? Шпионкой? Приближённой?

Тихий смех из темноты. А затем кресло осветилось.

Белые волосы, редеющие над высоким лбом. Глубоко посаженные глаза и царственная осанка. Мантия и броня императоров. Когда-то Сарфф был лишь правящим лордом, но то время ушло. Передо мной был живой символ Империи.

Кровь хлынула в лицо. Вся глубина моей непочтительности тут же бросилась мне в глаза. Проклятье, я так привыкла, что Тиар — всего лишь ещё один студент Академии, а с бывшим принцем я на короткой ноге…

— Не стоит смущаться, — словно забавляясь, произнёс император Сарфф. — На самом деле я всего лишь хотел на тебя посмотреть. У меня мелькнула мысль вернуть тебе приданое, раз уж ты потеряла наследство… но я узнал, что об этом уже позаботились.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9