Тёмный повелитель
Шрифт:
Я не сдержала резкого вдоха. Я начала понимать, куда он клонит.
— Наследие, — повторил император Сарфф. Теперь он повернул голову ко мне. — Ты понимаешь, насколько оно важно. А это значит, что ты сделаешь всё, чтобы принц Дрэйг взял в жёны Сильвейну Рише и у них родились дочери. Их официальная помолвка состоится вот-вот, и ты не будешь стоять у них на пути.
Я попыталась разомкнуть губы, но не смогла.
— Меня не волнует, в чьей постели он будет проводить ночи, — тихим и очень опасным голосом произнёс император. — Меня мало волнует, если мой сын сделает тебя фавориткой,
Я инстинктивно вцепилась в перила, чтобы не пошатнуться.
— Если мне донесут, что из-за тебя он реже проводит ночи с женой, если я узнаю, что дошло до измены столь дерзкой, что твоя сестра носит ребёнка от другого… — Взгляд императора Сарффа был прямым и пронзительным. — Думаю, мы оба знаем, что тогда произойдёт.
— Отлично знаем, — глухо сказала я.
Мгновение молчания. Ночная тишина, вдруг сделавшаяся зловещей. И тихое журчание ручья за спиной. Словно дорожка слёз, которым суждено пролиться в далёком будущем, где Рэй предложит руку моей сестре, одетой в подвенечный наряд.
Я не думала сейчас об угрозах императора Сарффа. Я думала о долге перед империей. У меня появился дар, но он даже рядом не стоял с даром моей сестры. Наследник, которого даст Рэю она, будет значить, что великая династия возродится. По женской линии, но возродится. Императоры вновь будут нести в себе кровь династии Драго, и сильные дети Рэя займут престол. Его потомки. Смею ли я стоять на пути у этого? У единой и сильной империи?
Я мечтала попасть в разведку. Мечтала дать присягу. И теперь защищать наследие императоров — мой долг.
Вот только никогда не думала, что моя мечта приведёт меня к этому.
— Но какую дочь она воспитает, моя сестра? — тихо спросила я. — Вам не страшно будет делать её императрицей?
— На этот счёт позаботятся, — спокойно сказал император. — Ты ведь не думаешь, что ты единственная, с кем ведутся подобные разговоры?
Я представила Сильвейну, выслушивающую негромкие недвусмысленные угрозы, и чуть не поперхнулась. Вот уж на что я точно хотела бы посмотреть.
— Каждый преданный мне человек, способный действовать во имя империи, на вес золота, — совершенно другим тоном произнёс император, выпрямившись в кресле. — Те, кто говорят, что я готов избавиться от принца Дрэйга, несут чушь. Он спас меня от драконьего пламени, и ты в тот день стояла по его левую руку. Я не желаю лишать ни империю, ни себя столь ценного союзника.
— Я очень надеюсь на это, — вырвалось у меня.
Император поднял бровь:
— Дерзость? Да ты не на шутку его любишь.
Я молча сжала губы. Даже если и люблю, никому этого знать не положено. Включая императора.
И самого Рэя тоже.
Император долго смотрел на меня.
— Да, судьба — жестокая хозяйка, — наконец произнёс он. — Как жаль, что великий дар достался не той сестре.
Сердце сжалось, но я молчала. Какие бы комплименты я ни услышала сейчас, они ничего не изменят.
— Что ж, разыграем карты, что были нам даны, — промолвил император, смерив меня
Я молча поклонилась, ожидая вопроса.
— Мой близкий друг лорд Джавус сказал мне, что, как только целители уверят его в моём выздоровлении, он расскажет о некоем преступнике, изучавшем наследие Эорана, — произнёс император спокойно. — Думаю, сейчас ты знаешь об этом человеке куда больше меня, раз расследованием занимаетесь вы с принцем Дрэйгом. Я ценю свою жизнь и хрупкое здоровье, поэтому не буду тебя расспрашивать.
Он помолчал. Вокруг в ночной тиши распускались бутоны рофендров, и лунный свет светил сквозь ветви финий.
— Я желаю знать лишь одно: у тебя хватит сил нанести ему смертельный удар, когда придёт время?
Император ничего не знал о моём отце. Но этот бесстрастный взгляд и этот вопрос ударили настолько в цель, что кровь бросилась мне в лицо.
— Нет, — хрипло сказала я. — Я остановлю его, лишу сознания, если понадобится, то выстрелю, но я не смогу его убить.
— Но принц Дрэйг, чью семью искалечили тайны Эорана, сможет, — задумчиво произнёс император. — А ты любишь его настолько, что никогда не пойдёшь против него. Кроме того, ты дочь своего отца, принёсшая присягу империи. И это, пожалуй, всё, что мне нужно знать. Ты можешь идти, Фаэль.
Я поклонилась и отступила. Послышались шаги, и словно из ниоткуда появился Эрменто в своей алой форме.
— Проводи гостью, — проронил император. — И мой последний тебе совет, юная леди Рише. Если хочешь по-настоящему служить империи, если хочешь стать клинком, разящим врагов династии, будь готова наносить смертельные раны. И тем, кого ненавидишь, и тем, кого любишь. Даже себе, если потребуется. Твой отец был готов пожертвовать всем ради блага империи. Будь достойной его.
Император, фактически пожертвовавший троном и отступивший в тень ради сына, имел право учить меня жертвенности. Но если бы он знал, какая ирония лежала в его словах о моём отце…
Император кивком отпустил нас. Эрменто отступил в сторону, давая мне пройти, и я, вновь поклонившись, последовала за провожатым.
Я обернулась один-единственный раз. Но увидела лишь лунный свет, освещающий пустую беседку.
Глава 25
Рэй был первым, кого я увидела, поднявшись на золотую дорожку. Эрменто тут же отступил, свернув на боковую дорожку и растворившись в тенях сада, но я уже не смотрела, куда он скрылся.
Потому что в насмешливом взгляде Рэя читались настороженность и волнение.
— Спасибо, что дождался, — только и сказала я.
Вместо ответа Рэй предложил мне руку, и мы направились к сияющему огнями дворцу. Дорожки успели опустеть: мы были в числе последних прибывших гостей.
— О чём вы говорили? — негромко спросил Рэй.
Я покосилась на него:
— А ты не ходишь вокруг да около. Необычно для тебя.
— Иногда время критично. Так что?
Я покачала головой:
— Ничего. Я должна способствовать твоему браку и убивать всех мерзавцев, которые покусятся на наследие чернокнижника Эорана.