Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тёмный замысел

Фармер Филип Хосе

Шрифт:

Погибла 1 апреля 1983 года при автомобильной катастрофе (Хоуден, Англия) накануне вступления в должность командира нового цельнометаллического дирижабля "Виллоуз-Гуденз".

Профессия: очевидна из вышеизложенного.

Имеет навыки: игры на флейте, стрельбы из лука, фехтования, кендо, верховой езды, преподавательской работы, специалист в области военных наук.

Если судить по ее встрече с достопочтеннейшим Сирано де Бержераком, на Земле она весьма мило обходилась со своими поклонниками: кулаком в живот, коленом в челюсть, одно мгновение - и Сирано - "ор

де комба" [вне боя (франц.)]. Этот демарш последовал без промедления за несанкционированным манипулированием ее бюстом. Разъяренный француз немедленно вызвал бы на дуэль любого обидчика, но бороться с дамой - стать "эмбисиль" [глупцом (франц.)], - таков закон его времени и нации. Кстати, оплошность Сирано усугубляется тем, что он не получал никаких авансов - ни взглядом, ни словом.

Вчера после ужина ваш неустрашимый и предприимчивый корреспондент подошел к двери Джил и постучал. Из хижины донеслись некие недвусмысленные звуки вместе с раздраженным голосом: "Какого черта вам надо?" Очевидно, предмету нашего интервью была известна личность гостя.

– Мисс Галбира, я - Роджер Блай, репортер "Ежедневных вестей". Мне бы хотелось взять у вас интервью.

– Ладно, только придется подождать. Я сижу на горшке.

Коротая время, ваш корреспондент закурил сигару, которую позже надеялся использовать для освежения воздуха в хижине. Там раздался плеск воды, затем послышался голос:

– Входите, но не закрывайте двери.

– Охотно, - согласился ваш храбрец.

Предмет интервью располагался у стола, покуривая травку. Букет запахов сигары, продукта недавней деятельности хозяйки, дыма нескольких восковых свечей создавали неописуемый аромат.

– Мисс Галбира?

– Нет - миз.

– Что это значит?

– Вы хотите знать мое мнение по этому поводу или действительно не понимаете? Здесь вполне достаточно людей моего времени. Вы что, никогда не слышали раньше - миз!

Ваш корреспондент сознался в своем невежестве, но объект, не тратя времени на просвещение мистера Блая, вопросил:

– Каково положение женщин в Пароландо?

– Днем или ночью?
– поинтересовался мистер Блай.

– Пожалуйста, без острот, - прервала миз Галбира.
– Лучше позвольте мне сформулировать свою мысль в доступной для вас форме. По законам, то есть теоретически, женщины здесь имеют равные права с мужчинами. А практически - каковы между ними отношения?

– Боюсь, что весьма разнузданные, - ответил интервьюер.

– Я дам вам еще один шанс, - сурово заявила хозяйка.
– Но только один, а потом вы, болван этакий, вылетите отсюда вместе со своей вонючей сигарой.

– Тысячу извинений, - не уступал неустрашимый корреспондент, - но дело в том, что это я пришел у вас брать интервью, а не "вице верса" [противоположным образом, наоборот (лат.)]. Почему бы вам не попросить самих женщин задуматься об их отношениях с мужчинами? Или возглавить крестовый поход суфражисток? Или подвигнуть женскую часть населения на постройку собственного, совершенно отдельного дирижабля?

– Вы что, смеетесь

надо мной?

– Это мне и в голову не приходило, - не дрогнув, возразил мистер Блай.
– Здесь собрались люди нового времени, хотя из двадцатого века их не так много. Цель Пароландо - строительство дирижабля, для чего в рабочее время установлена железная дисциплина. Но в свободные часы граждане могут заниматься чем угодно, кроме нанесения вреда окружающим. Однако вернемся к основной теме. Дабы нам впоследствии не запутаться, объясните, что означает "миз"?

– Вы опять ломаете передо мной комедию?

– Нет, готов поклясться на Библии, если бы она здесь была.

– Коротко говоря, это обращение, принятое членами женского освободительного движения в шестидесятые годы. Термин "мисс" или "миссис" подчеркивает лишь сексуальные взаимоотношения с мужской половиной. Быть мисс - значит, быть незамужней, и если женщина уже в брачном возрасте, то это вызывает презрительное отношение со стороны мужчин. Кроме того, им нужны жены - в силу чего мисс должна умереть, обратившись в миссис. Таким образом, женщина, лишенная значения как личность, рассматривается в качестве принадлежности своего супруга и становится гражданином второго сорта. Например, с какой стати мисс должна носить имя своего отца, а не матери?

– В этом случае, - отважился заметить интервьюер, - она все равно носит мужское имя - своем деда по матери.

– Совершенно верно. Вот почему я поменяла свое - Дженет Рей - на Джил Галбира. Отец при этом встал на дыбы, да и мать серьезно протестовала. Впрочем, она - типичная тетушка Дора, совершенно безмозглая.

– Очень интересно, - заметил мистер Блай.
– Галбира? Что же это за имя? Славянское? Почему вы его выбрали?

– Вы просто невежда. Оно заимствовано у австралийских аборигенов. Галбира - вид кенгуру. Они ловят собак и пожирают их.

– Кенгуру, которые питаются собаками? А я-то думал, что они все вегетарианцы.

– Да, сейчас таких нет. Но аборигены рассказывали, что когда-то они жили в глухих местах континента. Возможно, это миф, но какая разница? Будем считать мое имя символическим.

– Значит, мы должны отождествлять вас с собакоядным кенгуру галбира? Могу себе представить, кто выступает в качестве собак!

Тут миз Галбира улыбнулась столь зловеще, что ваш корреспондент почувствовал необходимость поддержать свое мужество глотком горячительного из фляги, которая, как и перо с бумагой, всегда при нем.

– Я выбрала свое имя совсем не из симпатий к австралийской культуре, - заявила миз.
– Да, я на четверть аборигенка, так что же? Это насквозь мужская шовинистическая идеология. Женщины у австралийцев - объект подавления, рабства, на них лежали все тяжелые работы, их избивали отцы и мужья. Многим мужчинам исчезновение культуры аборигенов казалось трагедией, но я полагаю, что это прекрасно. Правда, я сочувствовала испытаниям, сопутствующим дезинтеграции.

– Дезинтеграция, как и дефлорация, обычно не обходятся без боли, вставил мистер Блай.

Поделиться:
Популярные книги

Сыщик и вор - братья навек

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
прочие детективы
7.50
рейтинг книги
Сыщик и вор - братья навек

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение