Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень Буревестника Часть Первая
Шрифт:

Мастер Гресби, Золотой Маэстро

Наделенный могуществом не имеет права поступать бездумно.

Кинвальд II Мудрый, Король Семирии

– Так значит они согласны со всеми нашими условиями?

– Да.

– Даже с королевским правом складирования?

– В том числе.

– И они уже подписали все бумаги...

– Совершенно верно.

– Как же вам удалось всего этого добиться, в столь кратчайшие сроки, милая моя?

Вэль откинулась на спинку кресла, смахнула невидимую пылинку и, слегка наклонив голову, заглянула собеседнику

прямо в глаза.

– Здесь нет причин для удивления. К нам обратились представители торговых домов из Кондо и Аззурана. Как мы знаем, эти страны хоть и не богатые, но всё же имеющие свои промышленные мануфактуры, пускай и находящиеся на примитивном уровне. Им так же, как и более развитым в плане торговли государствам, необходимо сбывать львиную долю экспортного товара. А значит им нужны новые покупатели, ведь старые их уже не устраивают. В этом плане, ближайшие соседи - Империя Са’алладар и тот же Виссадор, слишком крупны и независимы, дабы платить по большим ставкам, ибо у них под боком всегда были есть и будут, уже давно наладившие с ними нищенские, но до сих пор крепкие отношения Магаран, Толло и Агамбик - страны, выкладывающие на мировой рынок тот же самый товар, что и наши клиенты. Значит Кондо и Аззурану необходим другой покупатель, способный платить хоть чуточку больше тех жалких медяков, что предлагают им Имперцы и Тореадоры. Значит для сбыта большего вала остается только далёкий, но богатый Север, куда без знания коротких торговых путей, должной охраны от пиратов и разбойников, да и просто - без посредников - не добраться. Всё сказанное сводится к одному: у них попросту нет другого выбора.

Вэль выдержала эффектную паузу и позволила себе лёгкую, но деловую улыбку.

– Так что они будут выплясывать для нас джигу, даже если мы заменим жигу на флейту, а играть будем размером марша - четыре четверти. Моя роль во всем этом договоре состояла в том, что я смогла доходчиво объяснить всё это господам купцам. Надеюсь, я доходчиво объяснила вам, господин Флорицио?

Чрезмерно упитанный, слишком ухоженный и просто-напросто противный лесконец Флорицио Виолетти, глава одной из крупнейших купеческих гильдий «Союз Весов», после небольшой паузы растянул пухлые губы в приторно-мерзкой улыбке и быстро закивал, потрясая щеками внушительных размеров. Сидевшая напротив Вэль как всегда внешне оставалась спокойна, но внутри - кривилась от презрения.

– Это хорошо, очень хорошо, дорогая моя! Прелестные новости, просто прелестные, без всякого на то сомнения. Теперь-то я понимаю, за что вас так ценят ваши хозяева.

– Благодарю, господин Флорицио.

– Как только мы покончим со всеми формальностями, ваша гильдия получит щедрое вознаграждение за выполненную работу. Что же насчёт вас, милая моя, - лесконец сплёл пальцы-сосиски на нескрываемом, даже под шёлковым платьем, огромном пузе, - то я могу выписать вексель, либо оформить перевод на любой из ваших банковских счетов. Как вы желаете получить свою награду?

– Пожалуй, выберу перевод.

– Каким банком вы пользуетесь, милочка? «Четырёхлистник», «Золотая Жила» или «Del-Ferron»?

– «Жила».

– Вы храните свои сбережения у мерзких карлов? У копающихся в кишках земли, немытых и сквернословящих по поводу и без оного, бородачей? Почему же, милая моя? Отчего не родной и проверенный годами «Del-Ferron»?

Да, хотя бы потому, что в отличии от тебя и твоих соотечественников из «Del-Ferron», от этих «мерзких карлов», не несёт розами так, словно они всю ночь провалялись в наполненной духами ванне...

– Впрочем,

меня это уже не касается, так что не трудитесь отвечать.
– Флорицио, открыв кожаный гроссбух, сделал в нём пометку, присыпал бумагу песком и улыбнулся гостье.
– Тридцать «корольков», пополнят ваш счет завтрашним утром.

– Нисколько в этом не сомневаюсь.

– В ознаменование нашего успешного сотрудничества и новой сделки, хочу предложить вам...

– Я могу идти, господин Флорицио?

– Уже? Так скоро? Вы уверены, что не хотите остаться? На дворе стемнело, а у меня как раз, для такого случая, притомилось несколько бутылочек отменного «Кьярассы», шестидесятого года. Да и праздник сегодня, как ни как! Мы могли бы...

– Не могли бы. Благодарю за предложение, но у меня еще запланирована одна важная встреча.

– Прям важная? Сейчас, сию минуту? Не терпящая отлагательств и заставляющая вас покинуть моё скромное общество, встреча?

Вэль, проглатывая всё, что вертелось на языке, улыбнулась и кивнула.

– Право, жаль! Тогда ступайте, конечно же ступайте, дорогуша. Я распоряжусь, чтобы вас довезли в моей карете, под сопровождением.

– Не думаю, что в этом есть необходимость, господин Флорицио.

– Но-но!
– лесконец, назидательно поднял толстый палец, изображая суровость на лице.
– Я настаиваю, ибо времена нынче неспокойные! Да и сколько сейчас по улицам шатается пьяной черни, в праздничные-то дни? Ваша гильдия нуждается в вас, милая моя. Да и я, клянусь всем золотом мира, право сильно расстроюсь, если больше не смогу лицезреть ваш прекрасный и полюбившийся моему сердцу, лик.

– Как скажете, господин Флорицио.

– Хороших вам праздников, милочка. Берегите себя.

Вэль натянула вежливую улыбку, поклонилась и вышла, получив на прощание звонкий снаряд воздушного поцелуя в спину. Спустившись в прихожую, она дождалась слугу и покинула богатый особняк главы влиятельной гильдии. Небольшая карета была уже запряжена, а двое сопровождающих выводили лошадей из стойл. Видимо мастер Флорицио распорядился еще заранее. Вэль забралась внутрь, уселась на мягкие подушки, втянула прохладный ночной воздух и прикрыла шторку, оставив лишь узкую щёлочку. Экипаж и сопровождение двинулись по широким улочкам Верхнего города.

Пока светило солнце, Вэль занималась делами «Торговой Гильдии Каариса». Девушке, как одному из представителей купеческой гильдии, уважаемой не только Севере, но и в других концах Старого Света, частенько приходилось вести переговоры с такими, как господин Флорицио. Конечно же, её тошнило от людей, подобных толстозадому, высокомерному, лживо-любезному, с мерзкой и самодовольной улыбочкой на пухлых губах, лесконцу, но такая работа была ей по плечу, да и приносила немалый доход.

 С другой стороны, иммунитет к таким людям, да и попросту профессионально вежливая, но жесткая хватка дипломата, позволяли ей вполне сносно переносить вынужденные неудобства. Работа-работой, можно и потерпеть, а, к плотоядным взглядам, она и так уже давно привыкла. Пускай смотрят, как захотят - лишь бы руками не трогали. Главный же бонус от работы на «ТГК» заключался в крепкой легенде и хорошей защите - хозяева гильдии очень не любили тех, кто каким-либо образом причинял неудобства их представителям. И об этом был прекрасно осведомлён весь мало-мальски знакомый с купечеством мир. Впрочем, если говорить о личных предпочтениях, то сама Вэль больше любила ночь - время тусклых фонарей, редких прохожих и лунного блеска на камнях мостовой. Время совсем другой работы, на совсем других хозяев.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона