Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень единорога
Шрифт:

На этой многозначительной ноте Мириадес умолкает, но Соне объяснения не нужны. Так торговцы говорят о тех своих собраться, которые имеют слишком тесные связи с гильдией воров или, хуже того, с разбойниками. Разумеется, определенные контакты между тем и другим кланом неизбежно существовали всегда, однако нечего и говорить, что слишком тесная дружба не поощряется. А если относительно Раззака это будет доказано неопровержимо, то членства в гильдии торговцев ему больше не видать, как своих ушей, — его изгонят с позором. И хорошо еще, если сумеет сохранить жизнь и добро. Предательства купцы не прощают. Однако, судя по тому, что Мириадес не говорит больше ни

слова, то относительно Раззака такой уверенности у него нет.

Впрочем, в данном случае и это неважно. Книга у Раззака явно не краденая, а Соню интересует только она… ну и разве что еще панджайские кинжалы-близнецы, но это так — закуска, лакомство в дополнение к основному блюду.

С Мириадесом они пируют до самого заката, после чего она прощается с гостеприимным купцом.

Тот никак не хочет отпускать старую боевую подругу, пытается соблазнить ее продолжением пиршества у себя дома и даже — о, редчайшая честь! — знакомством с семьей, со всеми тремя своими женами… но Соня с сожалением отказывается.

Впрочем, Мириадес все понимает. Купец до мозга костей, он знает главную истину: дело превыше всего.

Слегка пьяная от слишком сытной еды, Соня наконец выбирается на улицу. Последние лучи солнца тают над горизонтом. Факельщики уже предлагают свои услуги запоздавшим прохожим, и бросив одному из них монетку, воительница велит проводить себя на улицу Горшечников.

Путь недолгий. Но внезапно, когда они сворачивают за угол, у нее возникает назойливое ощущение, словно чей-то взгляд упирается ей между лопаток. Подобным ощущениям Соня давно приучена доверять. И потому, велев пареньку с факелом ждать ее, не сходя с места, она устремляется назад во тьму, сжимая в руках кинжал.

Но как ни быстра Соня, ее неведомый преследователь еще быстрей. Она не обнаруживает ничего подозрительного.

Глава 4

Вечером дом Раззака виден издалека, он сияет всеми огнями, вокруг суетится многочисленная прислуга, и Соня вновь поражается, с каких таких барышей торговец ведет столь роскошную жизнь. Судя по тому, что поведал ей Мириадес, купцы отнюдь не числят Раззака в числе своих самых удачливых собратьев.

Отпустив факельщика, она велит доложить о себе, и вскоре ее впускают внутрь. Раззак принимает ее в той же гостиной, на втором этаже своего дома, что и в первый раз. Бессознательно, по давней воровской привычке, Соня отмечает, что внизу расположены службы, на этом этаже — парадные залы, а на третьем, должно быть, апартаменты самого Раззака, его семейства, и вероятнее всего, комната, где хранятся ценности. Не то чтобы в планы ее входило обворовать ничего не подозревающего купца, но от старых привычек не так уж просто избавиться…

Торговец сейчас еще более любезен и подобострастен, нежели утром. Кланяясь Соне, он проводит ее в небольшую гостиную, где царит зеленый цвет, начиная от шелковой обивки на низких диванах, драпировки на стенах и окнах, и заканчивая малахитовыми вставками на изящном столике черного дерева, который вновь несет на себе все богатства загадочного вендийского князька. Заветный фолиант тоже здесь. Лежит окруженный прочими сокровищами… и Соня с улыбкой поворачивается к купцу:

— Верно ли я понимаю, почтеннейший Раззак, что ваш первый покупатель, этот магик… как там его? ах, да, Мерциллий — передумал?

Изображая на лице досаду, купец разводит руками:

— Молодежь, что с них взять!.. Сегодня надумал, завтра передумал. Никакой ответственности. Не держат слова, — чему

только учат их отцы! Мы в свое время не были такими. И куда только катится мир…

Все эти положенные фразы Соня выслушивает вполуха, уже нащупывая на поясе кошель с монетами. Ровно двести, как она и обещала Раззаку. И уже мысленно прикидывает, до какой суммы можно попытаться сбить цену на кинжалы…

— Увы, любезнейшая госпожа, должен сказать, что ныне не только юные покупатели не держат обещаний, но также меняют свои планы и куда более почтенные продавцы. Это не моя вина, — торопливо вскидывает он руки, заметив недоуменный взгляд Сони, которая уже чует некий подвох в его словах. — Клянусь, госпожа, я ни о чем таком не ведал, когда сегодня продавец всех этих чудесных вещиц, заглянул ко мне — сразу после вашего ухода. Я и знать не мог что он изменит условия продажи, но….

— Короче, — перебивает Соня купца. Так она и думала, что что-нибудь пойдет наперекосяк, уж слишком гладко все получалось… Интересно, какую цену вздумал заломить вендиец. Конечно, золота у нее припасено изрядно, но кто знает… И, конечно, больше всего она боится, что теперь уж точно денег не хватит на кинжалы.

Однако действительность превосходит все ожидания.

— Он сказал, что ему, вообще, не нужны деньги.

— Как так?!

Вот это новость… Что же ему нужно тогда, этому безумцу, который, как видно, в своих вендийских джунглях окончательно лишился разума?

У Раззака лицо смущенное и растерянное. Как видно, ему до смерти не хочется объяснять Соне, в чем дело, но у воительницы вид такой, будто еще немного — и она примется вытрясать из него искомое, угрожая мечом, рукоять которого девушка уже принимается нервно поглаживать пальцами… И потому купец обречено выдыхает:

— Он хочет просить вас об услуге, госпожа. И за эту услугу он готов отдать вам книгу, без всяких денег.

Соня усаживается в кресло. Ясно, что разговор предстоит долгий, и не получится просто взять товар, расплатиться и уйти, как она надеялась поначалу. Повелительный жестом она указывает Раззаку на диван напротив.

— Сядь и расскажи все толком.

— Это не очень сложная услуга, госпожа, — сбивчиво начинает купец. — Дело в том, что у этого достойнейшего господина была девочка, воспитанница. Две седмицы назад она пропала по дороге из Заморы в Офир. Сиятельный месьор не знает, то ли ее похитили с какой-то неведомой ему целью, то ли девочка сбежала сама. — Он ухмыляется, как видно, пытаясь изобразить на лице понимающее лукавство, но выходит лишь вульгарная пошлость. — У юных особ бывают самые странные капризы, чему уж тут удивляться. Жизнь при воспитателе могла показаться ей слишком суровой, захотелось новых впечатлений…

— Ясно, — резким движением руки Соня отсекает совершенно не интересные ей объяснения. — Как зовут девчонку? Где точно она потерялась, где может быть сейчас? Что, вообще, о ней известно?

Воительница вздыхает. Искать ребенка, пропавшего где-то по пути между Заморой и Офиром… что может быть хуже! Даже если малышка сбежала сама, и ее не похитили торговцы живой плотью, — она могла угодить им в лапы чуть позже, и те давно увезли ее с караваном невольников куда угодно, хоть в Аквилонию, где некоторые пресыщенные вельможи не брезгуют удовольствиями подобного рода, хоть в Гирканию, либо даже в Кхитай. Если девчонка не совсем уж уродлива, покупатель на нее всегда найдется. Но даже если худшего не произошло, и она тихо мирно затаилась где-нибудь в уголке, то как ее отыскать? Соня растерянно качает головой.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?