Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да ладно, — произнёс оглядывающийся Райт, — что с ним могло произойти?

— Всё, что угодно, — хмуро ответил Мидзуно.

— Это ты его просто в бою не видел, — пробормотал Райт, осматривая штабеля трупов. — А неслабо ты тут покуролесил.

— Чё сразу я-то? — вскинул я брови.

— Хочешь сказать, это твои люди поработали? — махнул он на мертвецов.

— Говорю тебе, настоящие звери, — покачал я головой. — Сам в шоке был.

Посмотрев на меня, Райт некоторое время молчал. Видимо, решал, шучу я или нет.

— Как скажешь, — произнёс

он и, глянув на Щукина, спросил: — А ты, коротышка, чего морщишься?

Ну да, по сравнению с чернокожим «виртуозом», Щукин был не то, чтобы карликом, но заметно меньше Райта. Сантиметров на десять. Зато Щука был гораздо габаритней. Мышцы русского «мастера» вообще мало что могло скрыть.

— Да так, — не стал вдаваться в подробности Щукин.

— Ранен, что ли? — удивился Райт. — У тебя ж артефакт со щитом уровня «виртуоза» был.

Хотелось мне в тот момент поприкалываться над Щукиным, но он всё же мой Слуга, а Райт, по сути, чужой.

— Он под подавителем пострадал, — прикрыл я Щукина. — А там, сам понимаешь, никакой артефакт не поможет.

— Подавитель… — произнёс медленно Райт. — Неприятная штука, признаю.

Ага, особенно для высокоранговых бахироюзеров. В этот момент раздался громкий скрежет, и мы все повернули голову глянуть, что там происходит. А это всего лишь два наших «Ари» начали тащить в сторону поверженного «Самурая С». Надо бы уже сменить парк боевой техники у гвардии. А-то где это видано, чтобы спасать главу Рода прибыли относительно старенькие «Ари». Они же Тип 41. Меня оправдывает только одно — после возвращения из Малайзии я слишком погряз в делах, важных делах, чтобы заниматься подобной рутиной. Правда, если быть самокритичным, я мог просто отдать приказ… С другой стороны, как ни странно, но аналогов старенькому «Ари» найти не так уж и легко. В конце концов далеко не всё измеряется новизной и классом техники. Тип 41 небольшой для среднего МД, крепкий, мобильный, лёгкий в обслуживании, простой в доставке. Привычный для пилотов, в конце-то концов.

Ладно, потом подумаю.

— Когда там твой брат прилетит? — спросил я Мидзуно.

— Часа через два, — ответил он.

— Вы два часа к нам по земле ехали, а тут вертолётом столько же? — удивился я.

— Прошу простить, господин, — поклонился он. — К сожалению, собрать быстро людей и оборудование не так просто.

А, ну да. Будь его брат хоть трижды главой разведки, в одиночку он работать не способен.

— Не извиняйся, я всё понимаю. В таком случае, пойду навещу друзей, — сообщил я им, после чего отправился в дом.

Подойдя к спуску в подвал, где был оборудован тир, прошёл мимо пары моих людей. Изначально их тут не было, но после окончания боя, на всякий случай, я их поставил. Предстояло сделать достаточно многое и как минимум знать, что кто-то вылез наружу, я должен был. И охрана Тоётоми даже пыталась, но что они могли сделать парням в средних МПД? В смысле быстро и безопасно для обеих сторон? Ничего. А сами парни проявили некоторую инициативу и тупо не пустили их дальше. Естественно, ради их же

защиты. Никому из детей они препятствовать не стали бы, но выйти-то пытались простые охранники.

Спустившись вниз, постучал в дверь и буквально через четыре секунды услышал:

— Назовитесь.

— Аматэру Синдзи, — ответил я. Открыли всё равно не сразу, а когда открыли, на меня были наставлены несколько автоматов. Три секунды ничего не менялось, после чего я поднял руку, сжал её в кулак, вокруг которого заиграли молнии, и произнёс: — Ну попробуйте.

— Прошу прощения, Аматэру-сан, — произнёс их главный, стоящий чуть позади, — но нам хотелось бы увидеть, что у вас за спиной. Так что не могли бы вы пройти вперёд и чуть в сторону?

— Опустили оружие, — воспользовался я в раздражении Голосом.

И они опустили. Я же просто прошёл мимо них, открывая путь уже моим охранникам. Тем, что в средних МПД.

— Ну как там? — спросил Рей, когда я подошёл к их компании.

Все мои друзья собрались в кучу возле единственного стола в зале. Бежать мне навстречу они не стали, дождались, пока я сам подойду. Охранники остались позади и слишком близко к нам не подходили.

— Опасность миновала, — ответил я, оглядываясь.

Ребята сидели на стульях, правда не кучкой, так что Мамио, Тейджо и Кену пришлось встать, так как я подошёл к Анеко, рядом с которой и сидел Рей. Впрочем, после моих слов поднялся и он.

— Отлично, — произнёс Райдон. — Большие потери были?

— Нет, — ответил я. — К нам успела прийти помощь.

— Вообще здорово. Пойдём наружу? — произнёс он с вопросительной интонацией. — А то мне надоело сидеть тут.

— Идём, — улыбнулся я. — Как вы тут сами?

— Скучно и тихо, — ответил он.

— А ещё есть хочется, — добавил Тейджо. — Мы ж так толком и не ели с утра.

Это да, кстати. Хорошо, что тут есть отдельный туалет, а то бы им совсем тут туго пришлось.

— Тревожно, — только и произнесла Анеко, поднявшись со стула.

— Нормально, — высказался Мамио.

— Раздражающе, — закончил хмурый Кен.

— Всё хорошо закончилось, Кен, — глянул я на него. — Чего ты такой смурной?

— О, поверь, я рад, что ты жив, — не соврал он. — Только теперь из-за этого нападения столько… — покосился он на Анеко. — Столько нехорошего поднимется. Я уже предвкушаю, — поморщился он, — как мне будут мозги плавить, вытягивая из памяти произошедшее поминутно. Суета, ругань, обвинения в том, что мы… Да под шумок нас в чём только не обвинят.

— Нормально всё будет, — улыбнулся я. — Может, не сразу, но мы справимся. Пойдём уже наверх.

Наверху часть охранников и все слуги поместья рассосались по дому, мы же направились в гостиную, где до сих пор стоял стол с едой, которая была отличным поводом задержать ребят внутри особняка и не дать им увидеть кровь, кишки и гору трупов.

— Что там так шумит? — покосился на окно Рей.

— МД наши, — ответил я, кусая куриную ножку.

— МД? — удивился Райдон. — К тебе на помощь успели прийти МД?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7