Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень могущества

Струков Роман

Шрифт:

— Чёрт побери, Джек, а что мне оставалось? Твою напарницу зачислили в штат через два часа после убийства, мне пришлось для объяснения всего этого целый роман писать!

Я молча смотрел на Маллинсона, а тот — не то оправдываясь, не то вводя меня в курс дела — продолжал частить.

— Джек, ты работал под прикрытием — это позволит объяснить все дыры в твоей биографии и рост в звании; естественно, защищён программой защиты свидетелей, которую ведёт наш департамент, так что ни одна посторонняя свинья

не подкопается; Айви была в отделе молодёжной преступности, переведена из 101 участка.

Я молчал. От всего этого бреда несло Голливудом, да это, собственно, и был Голливуд — все эти сотрудники Миниправды были родом именно оттуда; и кто виноват, что все их «типовые клише» и на милю не приближаются к реальной жизни… хотя как знать — возможно «на ура» пережёвываются коллективным массовым сознанием.

Сам Маллинсон истолковал моё молчание в нехорошем смысле — этакое, знаете ли, вторжение реальности в лице Стоуна в собственный бред шизофреника.

— Женатая пара… да ещё такая экзотичная… публике должно понравиться… — растерянно пробормотал он.

— Устав запрещает близким родственникам работать в одном отделе, — сообщила Айви из-за моей спины.

— Причём тут устав? — оживился Маллинсон. — с точки зрения официальных документов нарушений нет, офицер Стерлинг привлечена на правах эксперта, и вообще, предоставьте мне выполнять мою работу, хорошо?

Маллинсон наконец заткнулся — вконец, видимо, исчерпав запас истерического красноречия. Возможно, он и хотел бы ещё что-нибудь добавить о своих трудностях, но покосился на Айви и предпочёл покинуть моё общество.

Очень быстро.

Я потёр предплечье, вновь потерявшее чувствительность, и, в свою очередь, посмотрел на эльфку.

Офицер Стерлинг чуть отвернувшись, рассматривала своё отражение в зеркальной панели, отделяющей нас от улицы.

— Плюнь на Маллинсона, — попробовал утешить её я. — Работа у него такая — слухи распускать. Собачья.

— Я пытаюсь представить, как могла бы выглядеть наша свадьба, — сообщила девушка, заставив меня картинно вывалить челюсть вниз.

Затем я увидел улыбку девушки и облегчённо вздохнул.

— Дело кончилось бы грандиозной потасовкой эльфов с орками. Ну, идём уже к шефу — полагаю, теперь ему разговора со мной не избежать.

Усмешка эльфки мелькнула в зеркале напоминанием о Чеширском коте.

11

В кабинет босса я вошёл с явственным желанием переломать кое-кому все кости.

— Ты хорошо смотришься на видео, — сказал мне шеф вместо приветствия.

— Намекаете на скорую смену места работы? — буркнул я, бесцеремонно обрушившись в начальственное кресло. Айви скромно — совсем как некий Стоун недавно — притулилась у стального стеллажа, заставленного папками.

МакМагон,

стоявший у стеклянной стены собственного кабинета и наблюдавший за суетой работающих людей поворотился ко мне с явным желанием высказаться на счёт моего хамства, но я не дал ему и слова сказать.

— Что за наркотики, шеф?! Почему я ни сном ни духом не знаю ни о каких наркотиках? Почему я, чёрт побери, узнаю об этом у шакалов у входа — и почему тогда, провались оно всё к дьяволу, этим не занимаются ребята из Агентства по борьбе с наркотиками и нелегальными стимуляторами?

Шеф задумчиво посмотрел на меня, явно размышляя, как мне лучше ответить — то ли с позиции большого босса, то ли с позиции лучшего друга.

С последним, очевидно, дело бы никак не выгорело.

Не придя ни к какому выводу, Весёлый Боров вновь повернулся ко мне спиной.

В воздухе повисла тишина, и каждое слово МакМагона разрезало её как камень, брошенный в пустой и очень — до центра Земли — глубокий колодец.

— Возможно, потому, что я замазан в это дело по уши.

— Уж наверное! — фыркнул я, — Вы же там были, босс!

— Вот именно, — МакМагон посмотрел на меня и усмехнулся. — Только я не свидетель, Джек.

Я промолчал — до меня стало доходить.

— Для жандармерии я — один из подозреваемых. Мне шьют измену Родине, предумышленный заговор с целью убийства должностного лица.

— Рад, что вы ещё занимаете свой кабинет, шеф, — почти искренне сказал я. На самом-то деле меня тут же начал грызть вопрос — почему шеф своё место ещё занимает. Доказухи не хватает — так это вряд ли, бравых ребят-элитаров вопросы доказательной базы и презумпции невиновности никогда не волновали.

Но это шеф комментировать не стал.

— Поэтому я не могу передать это дело ни федералам, ни элитарам, ни Агентству. Стоун, мне до зарезу нужен свой человек — просто чтобы знать, откуда ветер дует.

Я покосился на эльфку. Любопытно, а она-то благодаря каким достоинствам в ближний круг попала?

— Роджер… а почему бы не рассказать мне всё сразу? Чистосердечно?

МакМагон грузно подошёл к стулу без подлокотников, на котором обычно сиживал я и тяжело опустился на жалобно скрипнувшее сиденье оперевшись локтями на стол.

— У нас… в Департаменте… утечка. Ты сам понимаешь — ни мы, ни элитары не хотели давать огласку.

— Шила в мешке не утаишь.

— На месте преступления было пять человек. Один — жертва. Про обнаруженные наркотики знали только мы.

— И ещё — убийца. Или убийцы.

МакМагон выглядел чуточку ошарашенным. Ну да, не иначе как закрутился на работе и забыл, что в игре под названием Преступление игроков как минимум трое, даже если один из слагаемых этой тройки — жертва.

Босс тем временем продолжал.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая