Тени в масках
Шрифт:
Одна дверь, еще одна, но все не заперты. Вот и первое препятствие: двойные металлические створки с табличкой «Посторонним вход воспрещен». Запрещение подкреплялось внушительным висячим замком. Сэму пришлось перебрать все ключи, прежде чем дверь наконец открылась. И снова не слышно сигнализации. Если она и голосит где-то, то они ее не слышат.
Сэм взглянул на Нэнси. Было видно, что она боится, но полна решимости идти до конца. Такой она ему и нравилась.
Они скользнули в проем и закрыли за собой дверь. Дворец закончился. Здесь начиналась настоящая больница — с
Оставалась та дверь, которая была открыта. Сэм схватил пистолет руками и ринулся в нее, готовясь в следующую же секунду спустить курок.
— Хочешь добавить новое преступление? Считаешь, тебя и так нельзя засадить до конца жизни? — раздался голос шефа полиции Крампа. Они находились в лаборатории, по крайней мере ни на что другое комната не была похожа. — Так и знал, что ты сюда заявишься. Ты что, свихнулся?
— Нет, это у меня еще впереди. Значит, Вилма не сдержала обещания, не стала ждать двадцать минут, прежде чем позвонить Джеку. Иначе он бы так быстро не примчался.
— Не думал я, что ты настолько легкомыслен. Ну, своей башки тебе не жалко, это понятно, но зачем жизнью клиентки-то рисковать?
— Ведь это у меня пропал ребенок.
— Сочувствую. — В голосе Крампа появился намек на жалость. Сэм не верил своим ушам: шеф полиции был скуповат на проявления настоящих человеческих чувств. — Но все равно вам обоим нечего здесь делать.
Сэм огляделся. По лаборатории словно смерч прошелся. Коллинз не преувеличивал: ее в буквальном смысле разгромили. Нетронутыми остались лишь крепкие металлические шкафы, которые занимали всю стену.
— Тот, кто похитил нашего ребенка, наверняка записывал, кому он его отдал. Мне нужно найти эти записи. — Сэм двинулся к металлическим шкафам, напоминавшим картотеку.
— И не вздумай начинать обыск! — рявкнул Крамп. — По тебе давно кутузка плачет, и, если ты сию же минуту не угомонишься, обещаю: ты не одну ночь проведешь в тюрьме.
— Лучше бы ты не за мной охотился, а нашел Мэри Лиддел. Толку было бы больше!
— Думаешь, мы махнули на поиски рукой? Последний раз ее видели здесь. Мы прочесали здание сверху донизу, но она как сквозь землю провалилась. А теперь послушай, что я тебе скажу. Вот тебе выбор. Наверху у меня пара мальчиков, и по первому моему сигналу они будут здесь. Поверь, они с наслаждением дадут тебе по шее, если начнешь дергаться. Это первый вариант. Вариант номер два. Мы решим все по-хорошему.
Сэм снова взглянул на железный шкаф. Не похоже, чтобы его успели просмотреть. Но стоит помедлить — и будет уже поздно.
— Валяй, зови сюда своих ребят. — Он повернулся, направляясь к шкафам.
Крамп выругался и схватил его за руку.
— Хочешь просидеть лишний месяц за сопротивление полиции?
Они уставились друг на друга. Сэм смотрел Крампу в глаза и думал: может, Вилма не все ему рассказала? Похоже, она не призналась в самом главном. Но Джек должен
Крамп вздохнул и принялся тереть воспаленные глаза.
— Подумай хотя бы о Нэнси! Почему она должна страдать из-за твоей глупости? Мэри Лиддел не обнаружили, и я не допущу, чтобы Нэнси шлялась с тобой. Она останется с моими ребятами наверху. И не вздумайте спорить! — проговорил он, услышав протесты Нэнси. — Я сам вас отведу. А ты, — теперь он обращался к Сэму, — чтоб оставался здесь. Вернусь, и мы перероем картотеку. Я буду искать, ты будешь смотреть. Согласись, это лучше чем ничего!
Вот он, его шанс остаться наедине и припасть к картотеке!
— Согласен, — нехотя произнес Сэм, напрягая остатки актерских способностей. — Нэнси, Джек прав. Мне будет легче, если я буду знать, что ты в безопасности. — Он обнял ее и прошептал ей на ухо: — Пока Крампа не будет, я тут покопаюсь.
Нэнси поцеловала его. Ее не очень-то привлекала перспектива томиться в обществе полицейских, но она понимала: это все-таки лучше, чем вдвоем с Сэмом очутиться за решеткой.
— Береги себя! — тихо сказала она.
— Я всегда начеку.
— Хватит сюсюкать, идемте! — Крампа явно раздражала их любовная идиллия. — А ты стой здесь и не вздумай прикасаться к шкафу! Стоит тебе оставить на чем-нибудь отпечатки твоей лапы, и улику не примет ни один суд.
Сэму было плевать на улики. Он хотел одного: найти ребенка.
Крамп внимательно посмотрел на него.
— Сэм, я серьезно! Только попробуй, я твою задницу мигом в кутузку засажу, ты и опомниться не успеешь!
Сэм дождался их ухода, вышел в коридор, услышал, как хлопнула дверь, и бросился обратно в лабораторию.
По левой стене шли большие металлические шкафы, а все остальное место занимали столы, на которых раньше стояли пробирки и прочая дребедень, какая обычно встречается в медицинских лабораториях. Теперь былая роскошь превратилась в осколки стекла, так и норовившие впиться в ногу.
Но колошматить лабораторию?! Нет, похоже, кто-то просто хулиганил, это не в стиле Мэри Лиддел со товарищи. Пожелай она замести следы, придумала бы что-нибудь получше, чем крушить пробирки.
Сэм бросился к столу и перерыл ящики. Пусто. В одном он обнаружил большой лист бумаги. Цитата из книги, напечатанная большими буквами, как плакат.
«ВОПРОС НЕ В ТОМ, КАКОЕ ОБЩЕСТВО МЫ СТРОИМ, ВОПРОС В ТОМ, КТО БУДЕТ ЖИТЬ В ЭТОМ ОБЩЕСТВЕ. ВСЕ ДЕЛО В ГЕНАХ: КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА НАРОЖДАЮЩЕГОСЯ ПОКОЛЕНИЯ ГОРАЗДО ВАЖНЕЕ ЛЮБЫХ ПУШЕК И ГОРАЗДО ЭФФЕКТИВНЕЕ ЛЮБЫХ БОМБ.
АДОЛЬФ ГИТЛЕР».
Вот это да!
Сэм повернулся к шкафам, в задумчивости погремел ключами Аниты. На ящиках висели замки, и вряд ли ключи Аниты подойдут. Попробовал один, другой, третий. Так и есть. Замки не поддавались. Придется ломать. Но чем?