Теологический энцеклопедический словарь
Шрифт:
Сын Человеческий (Son of Man).
Имя Христа, Мессии (погреч. huios tou anthropou, поарам.barnasa', наивр.Ьел adam). Это христологическое определение встречается 69 раз в синоптических евангелиях, 13 раз у Иоанна и отвечает строжайшим критериям подлинности, поскольку его употребляет сам Иисус. В иудаизме не было четко определенной христологии Сына Человеческого до эпохи Иисуса. Примеры употребления этого оборота в Енох и 2 Езд неубедительны, но, повидимому, это загадочное выражение Иисуса восходит к Дан 7:13. Поскольку ничто в иудаизме в точности не соответствует оттенкам значений, к-рые Иисус вкладывает в это понятие, и ранняя Церковь не используетего в своей теологии, попытки радикальных критиков игнорировать это выражение противоречат тому, что оно прекрасно удовлетворяет их собственному критерию несходства - этого пробного камня подлинности Христовых речений. Попытки отбросить это имя в любом из его трех значений основаны на априорных основаниях, а не на соображениях библейской экзегезы, поскольку никакое иное слово так полно не отражает Его мессианское самосознание. Между тем многие современные
Сын Человеческий как местоимение. Употребляя выражение "Сын Человеческий " вместо личного местоимения "Я", Иисус подчеркивает свою необычайную власть, и в этом смысле оно резко отличается от слова "человек" в Пс или формы обращения в Иез. ВМк 2:10 Иисус говорит о своей власти прощать грехи; Он сознательно вкладывает в это выражение глубокий христологический смысл, подчеркивая, что Он обладает божественными привилегиями. В эпизоде на засеянном поле (Мк 2:28) это имя указывает на то, что Его власть выше священной субботы - еще одно соравенство с Богом. Искупительный характер Его служения удостоверен Его личным признанием: "Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих ". Среди отрывков из т.н. Q– источника логий (Мф 8:20; 11:19; 12:32) - первый указывает на Его служение, второй развивает тему дружбы с грешниками, а третий завершает яркий отрывок об изгнании Сатаны и о хуле на Св. Духа, Чьей силой Иисус изгоняет бесов, - еще одна привилегия, края ставит Его вровень с Богом. В Мф мы находим два особых речения (13:3; 11:13), свидетельствующих о том, что Сын Человеческий сеет доброе семя (т.е. Он Господин жатвы) и знает, кто Он, когда задает ученикам важнейший вопрос: "За кого люди почитают Меня, Сына Человеческого?" У Луки таких высказываний тоже два (6:22; 10:10), и они отражают уверенность Иисуса в том, что Он играет центральную роль в служении учеников и спасении погибших. Разумеется, очень многое ставится на карту в зависимости от того, признается или отрицается подлинность этих речений. Поскольку мы имеем дело с высокой христологией и Иисус столь уверен в своем соравенстве Богу, то необходимо полностью пересмотреть радикальную критику текста, т.е. определить, принадлежит ли он Христу или ранней Церкви, если эти речения принимаются как подлинные.
Пророчества Сына Человеческого о себе. Это в равной мере относится и ко второй группе речений Сына Человеческого, где Иисус предсказывает свои будущие страдания. Если признать первую группу речений подлинной, то таковой же следует признать и вторую. Если априорно считать первую группу неподлинной, то и вторую группу можно счесть "пророчествами" Церкви, созданными впоследствии. Из одиннадцати отрывков, принадлежащих к этой группе, восемь раск-рывают мессианскую уверенность Иисуса в том, что Он должен пострадать во искупление многих (Мк 8:31:9:12,31; 10:33; 14:21,41). Иисус детально предсказывает предательство, свою смерть и воскресение. Критики натуралистического направления склонны приписывать эти пророчества Церкви, но тогда нужно отбросить реальность библейского пророчества и воплощение. Если исходить из того, что евангелист передает подлинные пророчества Иисуса о себе, то складывается связная картина, подтверждающая уверенность Иисуса в Его искупительной миссии и дарованной Ему власти пророка (Втор 18:1522).Три других упоминания завершают речения о страдании Сына Человеческого (Мф 26:2; Лк 22:48; 24:7).
Сын Человеческий в третьем лице. Третья группа речений более загадочна, т.к. Иисус говорит о Сыне Человеческом в третьем лице. Нек-рые радикальные критики считают, что Иисус говорит здесь о комто другом, а не о себе, и поскольку речения, истолкованные таким образом, не указывают на Его мессианское самосознание, то можно признать их подлинными. Таких речений 19, и все они возвеличивают Сына Человеческого как Бога, в то время как в первых двух группах речений Иисус говорит о себе в терминах смирения и страдания. Тем не менее нежелание признать в этих речениях предсказание Иисуса о Его будущем оправдании и славе, вероятно, вытекает из антисупранатуралистских посылок. В евангелиях действительно нет указаний на то, что Он ожидал прихода когото другого после себя. Среди отрывков из Мк (8:38; 9:9; 13:26; 14:62) 9:9 явно говорит о воскресении Сына Человеческого из мертвых, а 14:62 - эпизод у первосвященника - соединяет Его признание: "A3 есмь" Христос, Сын Благословенного, с неполной формулой "Я"- Сын Человеческий, "сидящий одесную Силы и грядущий на облаках небесных". Это признание свидетельствует о мессианском самосознании Иисуса и раск-рывает правильное значение отрывка.
Еще один отрывок из раздела Q (Мф 12:40) характеризует Иисуса как Сына Человеческого, и нет оснований оспаривать подлинность других речений из той же группы (Мф 24:27,37,39,44), так же как особые речения у Марка (13:41; 19:28; 24:30; 25:31)и Луки(12:8; 17:22; 18:8; 21:36). Мф 19:28 особенно поучителен и отк-рывает истинное величие Сына Человеческого - Иисус обещает ученикам: " истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, - в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых". Иисус, за Которым они последовали и во имя Которого они будут царствовать, воссядет на престоле рядом с ними. Встает вопрос: будут ли царствовать две личности - Сын Человеческий и Иисус? Смысл отрывка в том, что это будет одна личность - Иисус, Сын Человеческий Остаются два речения, к-рые принадлежат к третьей группе. Поскольку они сложны и вызывали бурные споры, мы рассмотрим их в конце данной статьи. ОбазвучатвМф(Ю:23; 16:28). Поскольку название "Сын Человеческий" в устах Иисуса очевидно восходит к Дан 7:13, важно отметить, как эти слова используются в более широком значении в этом отрывке. В Дан 7:1314 речь идет об одной личности, Сына Человеческого, Который получил от Ветхого днями вечную власть, славу и царство. Сложность устраняется, если понятие Сын Человеческий понимать индивидуально и обобщенно как Израиль (Иаков) и народ Израилев. Можно предположить, что Иисус выбирает этот образ, чтобы исполнилось пророчество из Дан, чтобы ск-рыть свое мессианское предназначение,
Остается один загадочный текст: "Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем" (Мф 16:28). Этот отрывок тоже можно отнестик "реализующейсяэсхатологии", поскольку служение Сыну Человеческому объединяет учеников - отныне святых Всевышнего - и побеждает царство Сатаны. Вот почему отрицать, что Он изгоняет бесов силой Духа Божьего, - непростительный грех (12:2232); в пророчестве из Мк 9:1 выражение "Царство Божье" равнозначно выражению "Сын Человеческий". Эти понятия взаимозаменимы. Хотя они взяты из ВЗ, Иисус сознательно придает им иной, более глубокий смысл, связанный с таинственным раск-рытием Его собственной личности и общественного образования, крое Он созидает. Сын Человеческий и Царство Божье пришли в лице Иисуса; но грядет нечто большее, и искупительный замысел Божий раскроется на кресте и в воскресении. Отсюда ирония и таинственность излюбленного выражения Иисуса "Сын Человеческий"; оно и раск-рывает и ск-рывает тайну Его личности. Мы можем постичь его смысл лишь глазами веры или покорно вслушиваясь и откликаясь на него.
Когда земное служение Христа было завершено, а искупительное дело исполнено, Св. Дух излился на учеников во время Пятидесятницы, и ученики увидели, что они могут проповедовать Христа отк-рыто, не прибегая к загадочным выражениям "Сын Человеческий" или "Царство Божье". Они начинают послушно проповедовать Христа, и выражения "Сын Человеческий" и "Царство Божье" фактически исчезают из апостольского обихода.
R.G. GRUENLER(nep. А.К.) Библиография: I.H. Marshall, The Origins of NT Christology; R. H. Stein, The Method and Message of Jesus' Teaching; R.T.France, Jesus and the ОТ; С. F. D. Moule, The Origin of Christology; F. H. Borsch, The Son of Man in Myth and History; M. Hooker, The Son of Man in Mark; R.G. Gruenler, New Approaches to Jesus and the Gospels: R. Bultmann, The History of the Synoptic Tradition; H. Todt, The Son of Man in the Synoptic Tradition; N. Perrin,4 Modern Pilgrimage in NT Christology; C. Colpe, TDNT, VIII. 402.
См. также: Христология; Иисус Христос.
Сэйерс, Дороти Ли(Sayers, Dorothy Leigh, 18931957).
Английская писательница. Автор детективов, религиозных пьес, переводчица Данте, филолог, теологмирянка. Активная и влиятельная представительница религиозной ортодоксии во второй трети XX в. Родилась в семье англиканского священника, рано обнаружила способности к языкам. Изучала средневековую литературу в Соммервилколледже (Оксфорд). Преподавала в средних школах в Англии и Франции, работала в рекламном агентстве; тогда же началась ее литературная, а позже и лекционная деятельность. Популярность ей принесли написанные в 192338 гг. детективные романы, главным героем к-рых был лорд Питер Уимси. Обретя финансовую независимость, Сэйерс получила возможность вернуться к "первой любви " - религиозным пьесам и переводам средневековой литературы, прежде всего "Божественной комедии" Данте (издания 1949,1955,1962). Врадиопьесе "Человек, рожденный на Царство" (The Man Born to Be King, поставлена на Бибиси в 194142, издана в 1943) описывается жизнь Христа; увлекательность сюжета сочетается с творческим и уважительным подходом к теме. Ранее написанная для фестиваля в Кентербери 1937 г. пьеса "Ревность по доме Твоем" (The Zeal of Thy House) обнаружила талант Сэйерс как автора исторических драм. Периодически выходившие статьи и книгаисследование "Разум Творца" (The Mind of the Maker, 1942), где автор размышляет о Боге и творческом процессе, составили внушительное теологическое наследие Сэйерс.
В течение всей жизни оставаясь членом Англиканской церкви, Сэйерс в своих высокоученых, но вместе с тем легко читаемых работах разъясняла основы исторической ортодоксии. На теологию Сэйерс оказали влияние ее исторические разыскания в области средневекового христианства, особая любовь к Данте, а также современники - католический писатель Г.К.Честертон и англиканский романист и критик Ч. Уильяме. Сэйерс стояла на страже рациональной основы традиционной догматики; читая Библию, по ее мнению, следует руководствоваться критериями здравого смысла, применимыми к литературе в целом. С христианских позиций она размышляла о меняющейся роли женщины в современном мире. Во время Второй мировой войны Сэйерс напоминала британским гражданам о христианских ценностях, превосходящих по значимости патриотизм.
В "Разуме Творца" Сэйерс развертывает тему, крую она уже поднимала в нескольких своих статьях. Творческий процесс ей видится аналогичным тому, как правит миром Триединый Бог. Если Бог - это автор пьесы, в крой все люди актеры, то мы можем многое узнать о свободе человека, о Божьем всемогуществе, об истории спасения. Сэйерс не считала зазорным обращаться к собственному опыту автора детективных историй, показывая, как Бог выстраивает судьбы своих " персонажей ", - даже еели те самостоятельно воплощают в жизни стройный и величественный замысел божественного Автора.