Теплота во льдах
Шрифт:
Я прикусила губу и спрятала улыбку.
— Здравствуйте мистер и миссис Янг. — На мгновение Клэй замолчал, но затем его глаза скользнули к моим, и он расслабился. — Большое спасибо. Счастливого Рождества вам тоже. Я знаю. Я очень счастливый мужчина. Я буду. Обещаю. — Клэй убрал телефон и протянул его обратно мне. — У тебя великолепные родители, — сказал Клэй, потянувшись ко мне и притягивая ближе. Я прижалась к его груди и обняла за талию. — Давай, откроем подарки, а потом пойдем позавтракаем, — добавил Клэй, вставая с кровати, после чего направился выключить
Клэй вел себя как… ну... ребенок на Рождество. Он сел со скрещенными ногами на пол, и я опустилась рядом с ним. Я подняла маленький подарок от моих родителей и протянула ему. Он прочитал записку и улыбнулся, прежде чем открыть его.
— Черт, — произнес Клэй, вытаскивая действительно хорошие наручные часы с черным кожаным ремнем и модным, современным циферблатом. Я знала, этот бренд стоит около ста долларов. Я была более чем немного удивлена, что они потратили так много на него, хотя честно, не должна была. Мои родители были слишком щедры.
Клэй открыл коробочку и вытащил их, надевая на запястье.
— Это слишком. Такие стоят не дешево, — сказал он, настраивая время и восхищаясь ими на своей руке.
— И ты думал, они тебя не любят, — подразнила я. Улыбка Клэя была стеснительной, но довольной. Он потянулся под дерево и поднял упаковку, которую послал мне в Вирджинию. Он протянул, чтобы я его взяла, выглядя взволнованно.
Я встряхнула его, но он не издал и звука. Я устроила шоу из того, что взвешивала его в своих руках.
— Ну, она не больше, чем коробка из-под хлеба. Тяжелая. Что это? — спросила я легкомысленно. Клэй провел рукой по своим черным волосам и начал дергать ремешок новых часов, что было верным признаком того, что он нервничал.
Я сорвала бумагу и посмотрела на толстый переплет книги. Там была гравировка на небольшой пластине спереди, которая гласила: «Наша История».
Я посмотрела на Клэя, он грыз свою нижнюю губу, но его нервозность была заменена взглядом, который я знала слишком хорошо. Полной и абсолютной любовью.
Я открыла первую страницу и увидела короткое посвящение: «Наша история только началась. Это было лишь начало…»
Я перевернула страницу и увидела прекрасно нарисованный рисунок мальчика и девочки, стоящих на тротуаре перед зданием, которое, как я узнала, было Старшей школой Джексона. У ног девушки валялся телефон, и повсюду разбросаны бумаги. Они оба выглядели раздраженными, но на лице парня была улыбка, когда он смотрел на девушку с темно-каштановыми волосами и угрюмым видом.
Конечно, я знала, кем они были. Это были мы. Первый раз, когда мы встретились. Клэй написал снизу: «Сегодня я научился верить в любовь с первого взгляда».
Я перелистывала страницы, и там было все. Я, защищающая его перед Полом Деуладером в столовой. Мы, пьющие кофе, пока я расспрашиваю его о прошлом.
Когда я открыла тот день, когда мы пошли к реке, я улыбнулась от рисунка девушки
Мое горло сжалось, когда я увидела темные линии, где изображен он, лежащий на полу, и я, обнимающая его. Его слова: «Сегодня ты увидела ту сторону меня, которую я хотел бы, чтобы ты никогда не знала. Я хотел бы, чтобы ты никогда не видела слез в моих глазах». Я стерла слезы и посмотрела на него. Глаза Клэя тоже были влажными.
Я продолжила просматривать книгу, вспоминая каждую деталь наших отношений. Прекрасные, такие как во время Осеннего Бала. Воспоминанию, где мы двое занимаемся в моем доме, пока мои родители были на работе. Изящные линии, изображающие самый первый раз, когда мы сказали друг другу: «Я люблю тебя». Конечно же, там был и домик Лисы. И Клэй, подаривший мне ожерелье с кулоном в виде бабочки.
Там были и ужасные воспоминания. Изображение моего опущенного лица со слезами, капающими на пол. Разбитое стекло у моих ног, и слова: «Сегодня я потерял все. Снова разбил свое сердце».
— Продолжай читать, — прошептал Клэй, его голос стал сиплым от переизбытка эмоций.
Я потерла лицо и перевернула страницу, чтобы видеть изображение Клэя и Руби. Слова, которые я помню, как сама писала, были начертаны вверху страницы. Они были из альбома для вырезок, которые я собрала для Клэя после того, как он покинул Дэвидсон. Альбом для вырезок, который я отдала Руби, чтобы она передала ему его на день рождения.
Под рисунком, Клэй написал: «Сегодня я получил надежду».
Вот тогда я положила книгу. Я была ошеломлена значительностью этого подарка. Клэй наклонился вперед и взял мое лицо в свои ладони.
— Я облажался? Это слишком, я понимаю. Знаю, порой я могу быть немного впечатлительным.
Я рассмеялась от его слишком правдивого заявления.
Клэй поцеловал мои губы.
— Я просто хотел показать тебе, что важен каждый момент. Что каждая крошечная секунда, проведенная с тобой, изменила меня, Мэгги. Ты дала мне то, о чем я никогда не смел даже мечтать. Будущее. Надежду. Любовь. Я не могу даже начать описывать словами то, что твой подарок сделал для меня. Все, что я могу делать, это лелеять и обожать тебя каждый день до конца своей жизни.
— Боже, Клэй. Как я могу соревноваться с этим? — спросила я, подняв книгу. — Мой подарок серьезно уступает по сравнению с этим. — Я послала ему слезную улыбку, которую Клэй вернул.
— Мне нравится эта уступка, — улыбнулся Клэй, и я игриво толкнула его рукой. Схватив подарок Клэя, я протянула ему свой. Клэй развернул атлас мира.
— Здорово... — сказал он, переворачивая его в своих руках. Заметив несколько вкладок сверху, он открыл их на страницах, которые были отмечены. Первой была карта Франции. Второй - Египет. Последняя показывала Перу.