Теплый шоколад на десерт
Шрифт:
Спускаясь по лестнице, Кэл оступился и чуть не загремел вниз, едва не уронив Джиллиан.
Но только им стоило оказаться на улице, Фостер зашевелилась и попыталась вырваться из его объятий, проявила необоснованную агрессию и непокорность.
— Я сама, пусти, — внезапно потребовала она, — Не трогай меня! — она с размаха стукнула Кэла лбом по носу и затихла.
Чтобы открыть дверку машины, пришлось Джиллиан поставить на ноги. Привалившись спиной к джипу, она настороженно следила за Кэлом и даже сделала попытку сбежать, но споткнулась о бордюр и ничком свалилась в сырую траву.
Запихать Фостер в салон оказалось не простым делом.
— Хорошая машинка, дорогая, — оценила она, кокетливо взбила неопрятную копну волос и, глянув на окровавленные ладони, по идиотски захихикала.
Встревоженный неадекватным поведением Фостер, Кэл, трогаясь с места, достал телефон и на ходу позвонил 911, описал ситуацию, справляясь о местонахождении ближайшего госпиталя.
В сопровождении полиции под истошное завывание сирены, машина промчались по окраинным улицам прибрежного города, кажется, это был Ньюпорт-Ньюс, Кэл не обратил внимания на дорожный указатель, и ворвались в небольшой парк, окружавший по периметру больничный корпус. Подкатив по широкому пандусу к ярко освещенным дверям приемного отделения. Кучка встревоженных людей, ринулась им навстречу.
Джиллиан, вроде бы, слегка оклемалась, и вела себя вполне разумно. Наотрез отказалась от помощи, и самостоятельно выбралась из машины. Прижавшись спиной к автомобильному боку, замерла, лихорадочно оглядываясь; её тревожный и какой-то дикий взгляд скользил по людям, обступившим внедорожник и галдящим на разные голоса.
В свете проблескового маячка полицейской машины, лицо Джиллиан все в потеках начавшей сворачиваться крови, казалось синюшно бледным. Она то и дело дергала ртом, скребла по щекам ногтями, стараясь избавиться он неприятных тянущих ощущений, вызываемых засыхающей кровью. Слипшиеся и спутанные пряди, торчащих в разные стороны давно немытых волос застилали глаза. Она механическим жестом убирала их с лица, а они снова сползали на лоб, мешая и перекрывая обзор. Джиллиан злилась и недовольно трясла головой, и выглядела полностью погруженной в себя, но сразу же заметила, что один из интернов сделал шаг в её сторону, и быстро отступила в бок и назад; прячась за капотом джипа. Оставила в покое волосы, и вцепилась в подол платья, подбирая юбки, словно готовилась бежать.
Переступив с ноги на ногу, она отодвинулась еще на шаг. Наклонила голову, раздраженно скривившись, когда ветка кустарника росшего вдоль дорожки на газоне, зацепилась за подол и хлестнула по растертой до мяса щиколотке. Нервно почесала рану пяткой, даже не охнув, складывалось впечатление, что Джиллиан почти не чувствует боли. Зашипела, как разъяренная кошка, оскалив зубы, и вышла за край четко очерченного светового круга.
— Фостер, — негромко позвал её Кэл, она сразу же напружинилась и резко повернула голову на звук, глаза злобно сверкнули, и он окончательно уверился, Джиллиан не узнаёт его, и не осталось сомнений — Фостер невменяема, она находилась под действием сильных тонизирующих лекарств, вдобавок почти вырубивших сознание.
Кэл стоял ближе всех, и единственный видел выражение её лица, но не успел предупредить доблестных айболитов, один из них вылез вперед, проявив инициативу.
— Мэм, прошу вас, — молодой доктор или кем он там был, еще немного подвинулся вперед, — мы должны вас осмотреть, ложитесь на каталку…
Джиллиан дернулась назад, разжала пальцы, многослойные юбки платья с шуршанием упали вниз, прикрывая босые с кровоточащими щиколотками ноги, и предупреждающе выставила руки, и отрицательно покачала головой.
Её лицо не выражало ничего кроме ненависти и страха, он плескался в широко распахнутых неестественно блестящих глазах.
— Нет, — выдавила она из себя и закашлялась.
— Вам нужна помощь, — не отступал врач медленно, но верно приближаясь к ней.
Он только успел протянуть руку и коснуться кончиками пальцев её предплечья, Джиллиан пронзительно взвизгнула, отвесила ему увесистую оплеуху, и сноровисто подобрав подол, развернулась и бросилась бежать прочь. Она как оглашенная неслась по неширокой асфальтированной дорожке, ведущей вглубь больничного парка, белое платье мелькало между деревьев, стремительно удаляясь от опешившей группы людей, не ожидавших такой прыти от женщины, совсем не выглядевшей мастером по скоростному бегу.
— Она чем-то накачана под завязку, — удивленно проговорил интерн, потирая щеку, — Скорее всего стимулятор.
— Дерьмовые тупицы, — выругался Кэл, первым придя в себя от изумления, и бросился следом за Джиллиан.
В ней было столько неконтролируемой силы, что двое далеко не хилых парней ординаторов, помчавшихся вдогонку за Джиллиан, не сразу смогли её побороть и скрутить. Её ломало, тело выгибалось дугой; выкрикивая грязные ругательства, она царапалась, кусалась, увертывалась от навалившихся на неё парней. Им пришлось затратить несколько минут, чтобы сломить её сопротивление и один из них изловчился и вонзил ей в плечо иглу, вводя успокоительное. Издав хриплый вздох, она обмякла, но ноги все еще резко подрагивали, и в последнем отчаянном рывке она ухватилась за высокую траву, выдирая её с корнями, не желая, чтобы её поднимали с земли.
Тяжело отдуваясь ординаторы, закинули Джиллиан на каталку, и для предосторожности пристегнули ремнями. Она дергала плечами, делая слабые попытки встать, билась затылком, как в эпилептическом припадке, но к тому моменту, когда её вкатили в приемное отделение, она затихла и лишь хрипло дышала, переводя яростный, невидящий взгляд с лица на лицо обступивших её людей.
Кэл склонился над Джиллиан, потратив все силы на сопротивление, она безвольно лежала на каталке, на бледно-серой коже, покрытой испариной, резко выделялись веснушки, впавшие глаза непривычно темные из-за расширившихся зрачков, были открыты, но она его не узнала.
— Фостер, — тихонько позвал её Кэл, — Джиллиан, милая, — ласково проговорил он, давя зарождающийся ужас и желание разнести чертову больницу в клочья. — Джилл.
Она все так же, не моргая, смотрела в одну точку, лишь пару раз облизнулась и трудно сглотнула.
— Извините, сэр, — его бесцеремонно оттеснил один их интернов, — Мы должны её осмотреть немедленно. И взять кровь на анализ, и определить чем её накачали, чтобы найти верный антидот.
Он быстро и ловко перетянул плечо резиновым жгутом, чтобы вызвать умеренный гемостаз, с треском вскрыл пакетик с дезинфицирующим тампоном.