Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл
Шрифт:

– Какой ужас, юный господин!

– Погоди, Маринетт, - хитро улыбнулся маг, - ты же невосприимчива к магии! А значит, ты сможешь взять ссуду и не возвращать! И ничего тебе не будет!

– Но юный господин, это преступление. Совершать преступления неправильно, к тому же, у нас теперь нет необходимости в деньгах!

– Какая ты правильная! Это у НАС её нет, а вот у тебя – очень даже. Неужели ты и впрямь думала, что тебя возьмут с собой наши “великие герои”. У всех них в головах лишь мысли о себе, сколько бы ты ни выслуживалась. Им нет дела до

того, что тебе не хочется оставаться в Скавене и вечность быть шахтёром или официанткой!

– Какие злые вещи вы говорите, юный господин! – голос Маринетт принял совершенно иной оттенок. – Господин Герберт отважен, как лев, господин Эйвинд благороден и учтив, а Варди… он такой… такой… вдумчивый и сообразительный! А уж бабушка Лаффориэль столько сделала для меня, что я должна ей до конца жизни! – распалилась Маринетт. – Простите меня, юный господин, но мне придётся оставить вас. Меня ждут с покупками.

– Какие все стали благородные! Прямо рыцари печального образа.

– Вот ваши деньги, господин, - обратилась к нему служащая, протягивая увесистую мошну. – Желаете чего-нибудь ещё?

– Да, я желаю знать, где я могу найти мага Торонира.

– Простите, но это лишь легенда. Боюсь, этого человека не существует.

– А вот трактирщик считал, что он есть. И очень даже его боялся.

– Шахтёры считают, что это отшельник, живущий глубоко в шахтах. Но за столь долгие годы не было найдено ни одного его следа. Если желаете узнать больше, поспрашивайте людей победнее из Шахтного района. Они верят в подобные вещи.

– Хорошо, спасибо за ценные сведения.

– Мы всегда рады вам!

***

– Следующий! – уже в который раз хриплым голосом крикнула Лаффориэль. – СЛЕДУЮЩИЙ, говорю!

– Ну, это… в общем-то, кашель, это… постоянный, - путано рассказывал какой-то нищий, - совсем замучил, окаянный!

– Опять эта странная болезнь, - покачала головой целительница. – Хорошо, вот, возьми бутыль этого лекарства. Принимай его по глотку в день, и спустя месяц почувствуешь себя значительно лучше. А сейчас ложись на кушетку, и я немного облегчу отход шахтной пыли из твоих лёгких…

– Что?! – воскликнул шахтёр. – Вы меня резать будете?

– На колу мочало… - вздохнула Лаффориэль, поскольку каждый шахтёр реагировал на её фразы примерно одинаково. – Нет, к сожалению, процедура не инвазивная. Ты почувствуешь лишь небольшое тепло в области груди, а затем дышать станет проще.

Когда очередной пациент покинул лачугу, выделенную для великой целительницы Лаффориэль, бабушка краем глаза увидела, что очередь из жаждущих исцеления не только не сократилась, но и уже завернула за угол. Целительница бросила ещё один золотой септим в мешочек.

Вопреки её заявлению о том, что лечение проводится бесплатно, каждый нищий считал своим долгом отдать одну монетку благородной леди. Позади раздалось ворчание Баума, которому явно не нравилось изображать закутанный в плащ элемент интерьера, поэтому он время от времени напоминал целительнице, что ещё жив.

– Потерпи ещё

чуточку, - уговаривала бессмертного гиганта Лаффориэль. – Кому сейчас легко? Ещё человек пятьсот и можно заканчивать, - говорила она больше себе, поскольку её единственный собеседник её не понимал. – Эх, ну где там Маринетт? Надо было отправить тебя с внученькой!

Ситуация в Квахазе была патовая: в дополнение к целому букету обычных заболеваний чуть ли не у каждого жителя бедняцкого района был «Шахтный хрип». Болезнь была не новой и хорошо исследованной, поэтому Лаффориэль быстро приготовила котёл зелья, которое раздавала больным.

Недуг развивался у шахтёров от долгого пребывания в шахтах и не был смертельным. Мелкая шахтная пыль забивала лёгкие, останавливала отделение слизи и затрудняла дыхание. Однако больной фактически больше не мог больше работать киркой и, за отсутствием заработка, отправлялся прямо в Квахаз, за городские стены, подальше от “нормальных” людей. В дополнение к кашлю болезнь вызывала одышку, слабость, частое головокружение и преждевременное помутнение рассудка, вероятно, вследствие кислородного голодания.

Созданное Лаффориэль зелье увеличивало отделение лёгочной слизи и усиливало отход дряни из лёгких. А вспомогательные заклинания ещё больше ускоряли оба процесса. Непосредственно после применения заклятий на больного, у него улучшалось дыхание, чувствовался прилив бодрости.

Однако те, чей мозг уже подвергся постоянному кислородному голоданию, были не в состоянии излечиться и больше походили на трэллов некромантов. Они просто ходили, ели и спали. Даже милостыню просить были не в состоянии, так что чаще всего их уводили в пустыню и там бросали.

Вдруг дверь открылась и вошёл редгард с кучерявыми медными волосами.

– Эй, милок, я же не сказала следующий!

– Простите, леди Лаффориэль, я без очереди, - заявил импозантный гость, довольно прилично одетый.

– Тогда тем более! У меня тут целый квартал пациентов, и отговорки про «только спросить» не помогут!

– Я не на приём. Я лишь посыльный из дворца…

– А, ясно, - скептично сказала целительница. – Опять все недовольны, что я лечу бедняков бесплатно.

– Нет-нет, что вы! – засуетился гость. – Напротив! Мы долгое время снабжаем шахтёров зельями восстановления, которые делает объединение алхимиков, но все они слабые и дешёвые. А до бедняков вообще мало что доходило. Поэтому наместник выражает вам свою благодарность!

– Ага, вот если бы этот самый наместник ещё и принял меня раньше, чем через месяц, было бы вообще замечательно.

– Леди Лаффориэль, - низко поклонился посыльный, - наместник приносит вам свои извинения за то обращение, которое служащий выказал вам! Как только досточтимый Родерик увидел ваше имя в списках, то меня тут же послали с извинениями.

– Ну что за мир-то, а? В моё время хотя бы не меняли решения по десять раз на дню! Ни минуты покоя! Тогда передайте наместнику, что сюда идёт армия наёмников, чтобы захватить храм Ансеев!

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах