Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Pirate Adventure

MeL

Шрифт:

После вручения награды шум поубавился, король предложил народу дальше веселиться, хотя появление Френсис не сулило вечеру продолжить такое же равномерное веселье, как это было до нее. Люди, если не подходили к ней, желая прикоснуться или поговорить с их всемирной героиней, то хотя бы поглазеть со стороны. Френсис буквально разрывали на части, за какой-то час она стала популярнее всех званных людей здесь на балу вместе взятых. Они задавали ей бесчисленное количество вопросов, желая узнать все о ее приключениях. Иногда Френсис что-то кратко отвечала, иногда даже открыто игнорировала людей. Казалось,

что она словно ушла куда-то в свой внутренний мир, и ей были не важны эти люди и эта страна. Все это было лишь маленькой формальностью.

Тут, едва ей удалось отделаться от одной светской семейки, которых она смутно припоминала (похоже, они были ее соседями), к ней вдруг подошел какой-то пухлый незнакомец в круглой, голубой шляпке.

– О, я и не думал, что встречу вас когда-нибудь, мадемуазель Бонфуа, - произнес он дрожащим голосом.
– Года два назад у меня был перелом в творческой жизни, я не мог найти покоя своим чувствам и вот, благодаря этому...как бы я это назвал...кризису...я нарисовал картину. Я бы хотел...

– Френсис.

Девушка вновь переглянулась, еле отрывая своего взгляда от художника, и во второй раз встретилась взглядом со своим женихом. Она мысленно заметила, что бывший адмирал заметно пополнел. Однако весьма ухоженный вид - зализанные назад темные волосы, пышные бакенбарды на румяных щеках, чисто выбритый подбородок - су ели слегка загладить его полноту. Как ни как, он писанным красавцем он больше не был, но это не значило, что в этого мужчину нельзя было влюбиться.

– Здравствуй, - мягко сказала ему девушка.

– Мы...мы так с тобой и не поговорили, - мужчина слегка вспотел то ли из-за того, что в помещении была такая высокая температура, или же из-за волнения.
– Френсис, я так...я так счастлив тебя видеть. Сколько лет... Я думал, что ты...

– Мертва?
– девушка слабо ухмыльнулась, поворачиваясь к собеседнику всем телом.
– Об этом многие думали. Да. Я тоже так думала...в какой-то степени.

– Теперь...теперь ты наша героиня, - явно не зная, как продолжить их диалог, сказал Хью. А между тем за его спиной ютилась какая-то низкорослая дама. Френсис заметила, что девушка во многом была похожа на нее - те же длинные, волнистые волосы, такие же пышные губы, только глаза карие и какие-то глупые. Девушка испуганно воззрилась на француженку, словно та собиралась ее убить, и схватила бывшего адмирала за плечо.

– А...эм...Френсис, познакомься, - мужчина вывел девушку вперед, чтобы Френсис смогла вдоволь ею налюбоваться.
– Это Жанна, моя... Хм... Невестка.

– Понятно, - натянуто улыбнувшись, ответила Френсис.
– Очень приятно. И тебя тоже приятно здесь увидеть, Хью после стольких лет...

– Да...- мужчина зардел, отпуская свою новую невестку и та, получив свободу, поспешно унеслась в толпу. Кажется, она побаивалась их героиню. А может, она даже знала об их с Хью связи, и поэтому испытывала укол ревности...но это Френсис вообще не волновало. Эта Жанна могла и не волноваться на счет себя, Хью был больше не интересен Френсис Бонфуа ни как мужчина, ни как человек в целом.

Едва Жанна исчезла в толпе, как Хью резко перешел на шепот, и в глазах его засуетилась тоска.

– Милая, ласточка

моя, прости меня, пожалуйста, - он хотел было взять девушку за руку, но вспомним о своем положении, поспешно отказался этой затеи, правда, с большим трудом.
– Я...если бы я только знал, если бы только мог предположить о том, что ты жива...я бы никогда...

– Пожалуй, не стоит ворошить прошлое, - мягко ответила ему француженка, кладя поверх его вспотевших от волнения и страха рук свои ладони.

И в этот момент двери со стороны выхода открылись, тем самым своим скрипом разорвав шум гостей, и все, включая стражников, переглянулись. В зал, нет, не вошел, а вбежал, опираясь на длинную, деревянную трость, странный незнакомец в темно-зеленом и пиджаке и такого же цвета бриджах. Он на ходу спешно поправлял сбившуюся и без того прилизанную белокурую прическу, и бегло обводил взглядом собравшихся гостей, на его щеках заиграл румянец от мороза.

– Прошу простить за опоздание, - сообщил он со страшным английским акцентом, прокашлявшись себе в кружевной воротничок.

– Извините, - схватил его под локоть секретарь с пергаментом в одной руке.
– А вы есть в списке гостей?

– Должен быть, - поглаживая ручку своей трости, заворчал мужчина.
– Сэр Генри Уильямс.

Секретарь быстро пробежал взглядом по списку и поморщился.

– Кажется, вас нет в списке, - с толикой печали произнес он.
– Вы точно приглашены?

– Возможно, мое письмо не дошло до вас, - сэр Уильямс отвернулся от толпы и смотрел теперь только на того, кто посмел его остановить. Секретарю сразу не понравилось то, как названный гость нахмурил свои брови.
– Вы понимаете же меня - эти постоянные переезды. Столичные гостиницы снимают деньги буквально за все, что только может взбрести в голову, и не выдают и половины того, что ими было обещано. Я с самого утра гоношусь, как белка в колесе, и я не потерплю того, если вы сейчас спровадите меня за дверь. Это будет грубо с вашей стороны по отношению к одному из самых богатых людей Англии.

– Простите?

Вам показать мои документы?
– мужчина полез к себе под пиджак.
– Вам я сейчас предоставлю удостоверение, в котором ясно написано, какими землями я владею и сколько в моей казне денег. Поверьте, мой маленький французский друг, такие богатства вам даже во снах не снились, что тут говорить про реальность.

– Я...я...- щеки секретаря аж раскраснелись от неловкости. Он начал жалеть о том, что вообще посмел остановить этого чудака.
– Да, я вам верю. Можете проходить.

– Большое спасибо.

Мистер Уильямс в последний раз поправил на себе пиджак и затем со спокойным видом протиснулся в толпу. Вскоре, все спокойно позабыли о том случае и увлеклись жаркими разговорами по главной и больной теме – Френсис Бонфуа. Вскоре в зал начали приносить напитки с закусками и тогда все гости забыли вообще обо всем на свете. Оркестр продолжал наигрывать веселые мелодии, в центре зала беспечно скакали арлекины и показывали народу фокусы, а Френсис стояла в углу, почти прижавшись к холодной стене и терпеливо выслушивала нытье своего экс-жениха, мысленно думая над тем, как бы так изящно свалить из этого унылого общества.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8