Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Pirate Adventure

MeL

Шрифт:

— Итак, — протерев губы салфеткой, произнёс хозяин судна. – Мне было бы интересно узнать вас получше…

— Постойте, у меня тоже есть вопросы...капитан, — взволнованно заявила француженка. — Я бы хотела знать куда направляется это судно.

— Поправочка! — юноша вздёрнул вверх указательный палец. — Вы ещё не были на верхней палубе, дорогуша, и не видели, что на самом деле я управляю не одним кораблём, а целой эскадрой******.

— Вы флагман*******?

— М...не совсем, скорее, я больше играю роль его заместителя. Я веду эскадру, я

отдаю приказы, в этом и заключена моя работа. Однако я не являюсь хозяином всех этих фрегатов и оружия, и не я плачу зарплату матросам.

— А кто...?

Антонио как-то странно посмеялся, словно Френсис задала очень глупый и неуместный вопрос. От такого смеха она даже раскраснелась, так как не знала, чем же именно вызвала в испанце такую странную реакцию.

— Это секрет, — наконец ответил капитан, и смех перешёл обратно в лукавую ухмылку. — Забавно, но теперь вы обо мне что-то знаете, я же о вас, кроме имени, не знаю ничего. Это как-то не справедливо. Давайте решим быстро эту...столь неприятную...проблему. Хотите вина? Нет? Как странно слышать это от француженки. А я вот хочу, — он сам встал со стула и потянулся за бутылкой. — Итак, преступим. Френсис, Френсис…я вас уже видел в компании Посланника. Вы были в его команде, не так ли?

Френсис вздрогнула. Почему-то такой вопрос показался ей очень личным, а когда его задал совершенно посторонний человек, она испытала сильное смущение. Что она могла ему рассказать? И вообще, зачем он этим интересуется? Или от этого что-то зависит?

Девушка долгое время молчала. За этот мучительный промежуток, Антонио умудрился осушить четверть бутылки, и от этого его глаза стали просто до неприличия добрыми. Но, несмотря на это, Френсис не могла ему довериться. Ведь внешность бывает обманчивой.

— Я вас напугал? — не вытерпел её собеседник.

— Нет...просто... — девушка мотнула головой. — Просто...

— У вас с Посланником был роман?

— Чт... – она оторопела. — Нет! Никакого романа! Как вы смеете такое обо мне говорить?! Да я слышать о нём не хочу! Этот негодяй пользовался мной, издевался... Я пошла к нему в команду не ради него, а ради своей страны! Ибо этот негодяй, как заноза в одном месте правительства! Он убил моего друга, а потом вышвырнул меня на остров, как никому ненужный, использованный предмет! Господи, как я его ненавижу! И знаете что, все эти слухи про его связи с Сатаной – всё это правда! Я сама это видела. Своими глазами! Он бессмертен, его не берёт ни одна пуля! Он чудовище…

Френсис говорила с эмоциями, не скупаясь на ругательствах, обращённых непосредственно к Посланнику. Испанец слушал её с разинутым ртом, не ожидая от такой миловидной девушки столько негатива, столько ненависти к одному пирату. Когда же она прекратила говорить, он попытался улыбнуться, однако улыбка казалась настолько натянутой, что в итоге он предпочёл от неё отказаться. Впрочем, француженке было всё равно на его реакцию. Главное, что она наконец сумела высказаться и немного освободить голову от мыслей.

Тише, Френсис… Вы впали в такую ярость, а я всего лишь задал вам один… (шуточный) незначительный вопрос, — наконец сказал Антонио, и его голос по сравнению с недавними эмоциональными воплями, которые, наверное, слышал весь экипаж, звучал слабо, и был похож на сип. — Может...вы всё же глотнёте? — он тряхнул перед девушкой бутылкой. — Вам бы полегчало.

— Мне уже легче, — отказалась Френсис. — Вы не представляете, как это ужасно — сутками просидеть на острове без общения. Я думала, что просто умру...

Но тут её прервал глухой стук в дверь.

— Капитан, смею доложить...Что она тут делает? — Френсис резко обернулась и встретилась взглядом с уже знакомой ей дамочкой. Как там её Антонио назвал? Сара. Судя по тому, с каким отвращением во взгляде она окинула обстановку перед собой, капитан не стал докладывать ей об ужине, что, естественно, она сочла за оскорбление. Она очень плохо сдерживала свои эмоции.

— Мирная беседа с гостьей, дорогая Варгас, — мигом повеселел капитан. — Что там у тебя? Давай быстрее, пока я не утерял нить нашего разговора.

— Ага, мирная беседа, значит, — не отрывая испепеляющего взгляда от бутылки с вином, прошипела унтер-офицер. — Знаете, мои новости не так уж и важны. Я всего лишь хотела доложить о спокойствии на корабле, капитан. А теперь, я пойду, пожалуй…

— Нет-нет, если хочешь, можешь остаться, — оборвал её испанец. — Втроём веселее. Может, ты меня в чём-нибудь и поправишь, а то, я чувствую себя немного пьяным и рассеянным. Садись уже.

Скорчив недовольную гримасу, девушка подошла к свободному стулу, что стоял рядом с Френсис, схватила его за спинку и поволокла мимо стола, поближе к капитану. Варгас всем своим видом пыталась показать француженке, как она не расположена к гостям. Особенно, если они женского пола.

Плюхнувшись на жёсткое сиденье и как-то по-мужски расставив ноги, Сара продолжила сверлить Френсис недобрым взглядом.

— Наверное, вас ещё не представили? – развёл руками Антонио. – Френсис, это Сара Варгас. Моя незаменимая помощница. Вредная до жути, наверное, это как-то связано с её итальянскими корнями…ну, и, видимо, по-женски…

— Капитан, — зашипела в ответ Сара.

— Итак, о чём это мы? — продолжил, улыбаясь, говорить испанец. — Так вы очень хорошо знакомы с Посланником?

Френсис почувствовала, что краснеет. И это было вовсе не из-за того, что к их скромной компании прибавилась эта Сара. "Рассказать ли? — спросил её внутренний голос. — Не сыграет ли моя излишняя болтливость со мной же злую шутку?"

— Н...нет, до того, как он взял меня на Армаду…ни разу его не видела, — почему-то именно так ответила она, сама того не понимая.

— Это очень странно, — Антонио удивлённо приподнял брови. — Если судить по её словам, то Посланник мог с лёгкостью взять на борт любого человека. Мне кажется это абсурдом. Может, у него были на то очень веские причины?

Поделиться:
Популярные книги

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV