Тинко
Шрифт:
Солдат благодарит ее добрым взглядом.
— Ему бы отдыхать да отдыхать, — говорит дедушка так, как будто наш солдат вовсе не сидит тут, за столом.
Дядя-солдат откладывает ложку в сторону.
— Довольно! — произносит он и грустно смотрит на меня. — Надоело мне это! Я парнишке хотел к рождеству подарок сделать.
— У меня в доме кроликов не будет!
— Удавленные зайцы тебе небось милей, а? — резким голосом вдруг спрашивает солдат.
— Десять кроликов пожирают столько же корма, сколько нужно на одну свинью, — отвечает ему дедушка.
Теперь-то я догадываюсь: в риге мне дядя-солдат
— А я хочу крольчат, дедушка! — кричу я.
— Тебя не спрашивают! — сердится на меня дедушка и стучит ложкой по столу.
Дядя-солдат выходит из-за стола. Он так и не доел фасолевого супа. Бабушка вытирает стол краешком фартука. А вытирать-то там вовсе и нечего.
— И надо ж было тебе мальчонке рождество испортить! Грубиян ты! — сердится бабушка на дедушку.
А тот как ни в чем не бывало продолжает хлебать фасолевый суп. Кусочки нутряного жира один за другим исчезают у него за усами.
— Я куплю тебе поросенка, Тинко. И все, что к нему полагается. А кролики эти еще снюхаются с крысами, и пиши пропало! Все равно что сам черт у нас во дворе поселится.
— Не хочу поросенка! Грязные они! Не хочу! Я хочу домик маленький! Кроликов хочу!
— Чистенького, беленького поросеночка тебе купим. Гладенького и кругленького, точно тыква. А зимой мы из него колбаску сделаем, вкусную колбаску!
— Не надо мне тыквенного поросенка! Кролика я хочу!
— Заткнись! — вдруг кричит на меня дедушка и ударяет кулаком по столу.
Так кроличий домик и остался недостроенным стоять в риге.
Снег какой-то мокрый. Солнышко понемногу слизывает его. Но скоро ему это надоедает, и оно ложится спать, укрывшись толстыми, мягкими облаками. Ночью из лесу выскакивает ветер. Точно сумасшедший, он воет во дворе, треплет нашу липу и маленькие сливовые деревья в садике. Наутро в снежном покрывале появляются дырки. Это их голодный ветер проел. Обжора он страшный — все жрет и жрет, пока весь снег не исчезает, а воздух не делается влажным, будто это он воды и снега насосался.
— Ай-яй-яй! Как бы наши озимые не пропали! — жалуется дедушка, греясь у печки. — Ни снега, ни весны — не к добру это.
Мне надо уроки делать. Нам задали написать все, что мы знаем про зайцев.
«Что мы знаем про зайцев? Я знаю, что зайцы грызут рождественскую капусту. Съел ее раз, съел ее другой, а потом взял да повесился в петле. Теперь-то он уж больше не голодает…»
Вечно наш дедушка чем-то недоволен. Все-то он ворчит. Вот и сейчас:
— Чего это ты все пишешь и пишешь? Чернила переводишь, бумагу переводишь. И зря! Земледельцу что знать надобно? Про погоду, понял? В ней-то вся загвоздка. Что у нас в балансе получается? Без жены крестьянин проживет, а вот без хорошей погоды — никак. Говорил вам учитель, что когда новолуние — мороз крепчает?
— Нет, не говорил, дедушка… «У зайца…»
— Брось ты своего зайца! А говорил он вам, что сеять надобно, когда полнолуние?
— Нет, не говорил, дедушка… «У зайца уши длинней, чем у свиньи…»
— Дались тебе его уши! Стало быть, и про полнолуние он вам ничего не говорил? Хорош учитель, ничего не скажешь! А что он делал до того, как его к вам учителем прислали?
— Пекарем он был.
— Ну вот, сам видишь,
— Нет, не рассказывал. «А еще у зайца…»
— Да уж этого он вам не расскажет! — Дедушка выплевывает свою жвачку в ладонь и кладет табак на карниз печи. Когда табак высохнет, дедушка его нарежет на мелкие кусочки и набьет им трубочку. — Брось ты эту писанину! Пойдем к другу Кимпелю. Вечером про своего зайца допишешь. А по мне, так хоть про жаб и про мышей. Кимпель хочет, чтоб ты с его Фрицем играл.
Мы шагаем через выгон. Когда мы проходим мимо школы, уже смеркается. У учителя Керна горит свет. Видно, как он сидит у окна с книгой в руках.
— В книгах все роется! Это чтоб вас мучить завтра, — замечает дедушка.
На нем короткие сапоги и новая куртка. Перед рождеством он за эту куртку кому-то из города отдал двадцать фунтов пшеничной муки. Но про это дяде-солдату нельзя говорить.
Мы выходим на деревенскую улицу. Перед нами вырастает старый черный замок. У фрау Клари темно. Фрау Клари работает теперь на стекольном заводе в Зандберге. Но вечерами она все равно обшивает всю деревню. Я немного скучаю по фрау Клари.
Мои деревянные туфли так и стучат по мосткам, перекинутым через деревенский ручей. Дедушка останавливается и поводит носом.
— Только бы снег выпал! — говорит он.
Ручей совсем замерз. На берегу, сложив шейки, сидят пригорюнившиеся утки.
— Вы бы теплые носки надели, глупые птицы! — кричит им дедушка.
А утки трясут гузном, будто они понимают.
Большой дом Кимпелей — совсем новый. Все остальные дома в Мэрцбахе старей его. Дедушка тоже помогал строить Кимпелям этот дом, до войны еще. Он говорит:
— Разве я тогда человеком был? Червяк. А теперь мы с тобой в этом доме свои люди, нас уважают. Мы теперь с хозяином Кимпелем ровня. Тоже хозяева. В балансе оно что получается? Человек многого достигнуть может, ежели он свой интерес соблюдает.
— Дедушка, а для чего у них тут ящик?
— Балкон это, дурень! Такие балконы себе те, что побогаче, устраивают. Им это удобно: выйдешь свежим воздухом подышать — и ног не замараешь.
— Дедушка, а нам зачем себе ноги марать?
— Мы себе два балкона построим, когда новый дом ставить будем. И спереди и сзади.
Кимпель и Фриц — оба в комнате. Комнату эту они называют столовой. Здесь стоит большой темный стол. Очень большой. Через этот стол оплеуху ни за что не закатишь. Мы с Фрицем как-то натерли этот стол мылом, залезли на него и давай кататься. В комнате стоят также стулья с резными спинками. Стол этот, стулья с резными спинками и большой шкаф Кимпель купил у барона, перед тем как тот удрал. Но вся мебель стояла в замке, хотя и была уже куплена Кимпелем. А когда Кимпель после большой войны захотел забрать свои вещи из замка, то в деревне пошли разговоры, что он, мол, не имеет на то права. Но Кимпель предъявил какую-то бумажку. На этой бумажке барон написал, что Кимпель у него всю эту столовую купил. Дедушка — он тогда был бургомистром — сказал: «Надо все по справедливости», — и выдал мебель Кимпелю.