Тьма, сгущайся!
Шрифт:
— Почему же вы теперь говорите правду? — с наигранной ласковостью спросила Рама Джоан, как будто заранее знала ответ.
— Потому, что теперь нет нужды притворяться — тихо произнес Дылда — Испан прибыл сюда.
Коротышка вытащил из машинки листок бумаги, приложил его к обложке блокнота, поднялся на эстраду и, стуча по столу, потребовал тишины.
— После места, даты, часа и минут у меня здесь написано следующее — И он начал читать:
МЫ, НИЖЕПОДПИСАВШИЕСЯ, ВИДЕЛИ В НЕБЕ ВБЛИЗИ ЛУНЫ ШАРООБРАЗНЫЙ ОБЪЕКТ. ЕГО ДИАМЕТР ПРИМЕРНО В ЧЕТЫРЕ РАЗА ПРЕВЫШАЛ ДИАМЕТР ЛУНЫ. ОБЪЕКТ СОСТОЯЛ
Кто-то тяжело вздохнул, но Профессор закричал со своего поста на песке:
— Верно, Доддси! Пусть подписываются!
Коротышка подсунул блокнот двум женщинам, стоящим к нему ближе всех. Одна истерически рассмеялась, другая вырвала из его рук ручку и расписалась.
— Вы уже заметили движение? — спросил Пол у Рудольфа.
— Еще не уверен — Профессор встал, стараясь не задеть зонтик — Во всяком случае, шар находится далеко от Земли.
Он поднялся на эстраду.
— Есть ли у кого-нибудь телескоп или бинокль? — спросил он громко, но без особой надежды — Может, хоть театральный?
Он подождал ответа и пожал плечами.
— Что за люди! — обратился он к Полу, снимая очки, чтобы протереть стекла.
Бородатое лицо Хантера неожиданно просветлело.
— А, может быть, у кого-то есть радиоприемник? — спросил он.
— У меня есть — ответила худощавая женщина, сидящая на полу рядом с Дылдой.
— Хорошо. Найдите какую-нибудь станцию, передающую новости — сказал он.
— Я постараюсь поймать КФАК. Там часто прерывают программы классической музыки, чтобы передать последние новости.
— Если в Нью-Йорке или Буэнос-Айресе тоже виден этот шар, то можно будет с уверенностью сказать, что он находится очень высоко — объяснил Хантер.
Прижимая к груди кошку, Марго снова посмотрела на Странника. Неожиданно она почувствовала, что кто-то берет ее за локоть.
— Кларенс Додд — вежливо представился Коротышка — Вы?..
— Марго Гельхорн — в свою очередь представилась Марго — Эта зверюга — ваш пес, мистер Додд?
— Да — улыбнулся мужчина — Не хотите ли расписаться, мисс Гельхорн?
— Да бросьте вы — ответила Марго и снова посмотрела на Странника.
— Вы будете жалеть об этом — спокойно заметил Додд — Я вот однажды видел настоящую летающую тарелку и не додумался взять письменных свидетельств от четырех человек, ехавших со мной в автомобиле. А через неделю все они утверждали, что видели что-то другое.
Марго пожала плечами и подошла к эстраде.
— Пол — позвала она — мне кажется, что фиолетовая часть уменьшается, а на внешнем крае желтой плоскости появляется фиолетовая полоса, которой до сих пор не было.
— Да-да, так оно и есть — сразу же отозвалось несколько голосов.
Профессор поправил сползающие с носа очки. Но прежде чем он успел открыть рот, Хантер сказал:
— Он вращается. Это наверняка шар!
Полу до сих пор казалось,
Рудольф поднял руку.
— Вращается в противоположную сторону — заявил он — Я имею в виду, по сравнению с Землей и большинством планет солнечной системы.
— О господи, Билл! Начинается лекция по астрономии — тихо произнесла одетая в серое женщина сидящему рядом мужчине.
Худощавая женщина включила приемник. Все заглушал треск. Сквозь шум помех еле-еле пробивалась какая-то музыка. Через мгновение Пол узнал «Полет Валькирий» Вагнера. Но здесь, на обширной открытой местности, это больше напоминало вариации на тему Вагнера в исполнении оркестра мышей.
Дон Мерриам прошел уже почти полпути к станции. Быстрым шагом он осторожно продвигался по светлеющей равнине, поднимая небольшие фонтанчики пыли. Вдруг в наушниках раздался спокойный голос Йоханнсена. Дон остановился.
— Слушай внимательно, Дон — сказал Йоханнсен — Ты не должен входить в станцию. Двигайся по направлению к Кораблю № 1, займи в нем место пилота и приготовься к одиночному старту.
Дон удивленно воскликнул:
— Но Йо…
Йоханнсен хмыкнул и спокойно продолжил:
— Я знаю, что на кораблях этого типа мы летали в одиночку только во время пробных учебных полетов, но это приказ сверху. Дюфресне уже готов. Он будет лететь на Корабле № 2. А я с Бабы Яги-З должен передавать информацию Гомперту, который с базы будет пересылать ее командованию на Землю. Ты и Дюфресне стартуете по приказу. Ты исследуешь северную сторону желто-фиолетового объекта, Дюфресне — южную. У меня даже в мыслях такого не было, но командование с Земли говорит, что это…
Голос Йоханнсена заглушил низкий, сверлящий, почти инфразвуковой рев. Дон почувствовал под ногами вибрацию, лунный грунт заколыхался и космонавт потерял равновесие. В падении он постарался согнуть в локтях руки и прикрыть шлем. Но он видел, как серый слой пыли покрывается рябью и немного вздымается то тут, то там, как толстый ковер, под которым разгуливает ветер — а инерция придерживала его на месте, над трясущейся твердью Луны.
Дон упал. Грохот усилился. Толчки становились все сильнее. Повсюду вздымались фонтаны пыли. Но, к счастью, шлем Дона не треснул.
Так же неожиданно, как и начался, рев прекратился.
— Йо! — позвал Дон — Йо! — закричал он снова и включил языком сигнал тревоги.
С западной стороны Атлантического океана на него падали отраженные блики непривычного, пугающего фиолетово-желтого цвета.
Ответа со станции не было.
9
Марго и Пол вместе со всеми двинулись к автомобилям. Они не помнили, кто первым сказал: «Давайте-ка лучше выбираться отсюда». Но все тут же согласились. Только Профессор хотел остаться у своей астролябии, состоящей из зонтика и угла стола. Он даже пытался уговорить коллег-наблюдателей остаться с ним, но, в конце концов, его самого отговорили от этой затеи.