Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

То, что мы прячем от света
Шрифт:

Он вилкой показал на сиденье напротив него, и я села. Затем он мотнул головой, отпуская моих дружелюбных похитителей.

— Что я могу сделать для тебя, следователь Солавита? — его голос напоминал один из тех царапающих как наждачка баритонов.

— Для начала можешь сказать мне, как вы меня нашли.

Его губы весело изогнулись.

— Мои ребята как раз замыкали хвост парада.

— Какого парада?

— Мы наблюдали, как ты и федералы наблюдали за человеком Хьюго. Надо контролировать, что происходит

на моей территории.

— А где были федералы?

— Устроились в пустом магазине в квартале оттуда.

— И они собирались позволить парням Бейкерам порезать друг друга на улице?

Он пожал своими массивными плечами.

— Я не трачу своё время на попытки понять, почему закон делает то, что он делает. Мне куда интереснее, какой у тебя интерес к этому делу.

— Я ищу кое-что, что Дункан Хьюго украл и наверняка припрятал здесь, прежде чем смыться из города.

— Порше. Отличная тачка.

— Ты хорошо информирован.

— Полезно знать, что происходит у тебя на заднем дворе.

— Полагаю, ты не можешь сказать мне, где найти эту машину? — поинтересовалась я.

Грим наколол на вилку томат и съел.

— Она не попала в его разборку до облавы и не засветилась на складе при его маленьком похищении. Не знаю, куда он её дел.

Я раздражённо вздохнула.

— Что ж, спасибо за потраченное время. Для галочки на будущее — это похищение можно было заменить смс-кой или электронным письмом.

Он отодвинул остатки салата к краю стола. В считанные секунды появился байкер, забравший посуду.

— В чём тогда веселье? — спросил Грим. — Кроме того, у меня есть нечто поважнее инфы по машине.

— И что же это?

— Слухи. Шепотки.

— Да не окунала я этого парня во фритюрницу. Я не знаю, что не так со слухами в этом городе, но они серьёзно искажаются, — упорствовала я.

Его губы снова изогнулись.

— Я не об этом. Я о том, что Дункан Хьюго до сих пор торчит поблизости и замышляет кое-какие большие шаги.

Я моргнула.

— Хьюго до сих пор здесь? Но это было бы…

— Глупо? — подсказал Грим. — Необязательно. Не в том случае, когда все, включая его отца, думают, что он смылся из страны. Не в том случае, когда он залёг на такое глубокое дно, что никто не видел его с тех пор, как он удрал с того склада.

— Но зачем ему оставаться? Все, включая его отца и ФБР, ищут его.

— Будь ты на его месте, зачем бы ты осталась?

Я пожевала губу, прогоняя очевидные сценарии.

— Или я идиотка и думаю, что шумиха уляжется, или…

— Или, — повторил Грим.

— О чёрт. Или я вижу в этом возможность завладеть семейным бизнесом. Если я сумею избавиться от папочки, то займу его место на троне.

Грим одобрительно кивнул.

— Умница. Ему даже не придётся развязывать войну. Он может

просто посидеть и подождать, пока федералы сделают свой ход. А потом останется лишь зачистить хвосты.

У меня в животе зародилось противное тянущее ощущение.

— Что за хвосты?

— Нэш Морган.

«Да так тебя растак». Я глянула на часы, затем вздрогнула.

— Можно позаимствовать твой телефон?

Глава 32. Любезное предупреждение

Нэш

Я хотел врезать по чему-нибудь. По чему угодно.

Я глянул вправо. Нокс всё ещё щеголял остатками фингала, который я ему поставил. Люсьен держался слева от меня, расставив ноги и скрестив руки на груди. За все годы нашей дружбы я никогда не бил его. Я также никогда не видел, чтобы он пускал в ход кулаки. Я знал, что он на это способен. Я видел последствия. Но я никогда не видел его в действии.

В последнее время он предпочитал выпускать подавляемую мальчишескую ярость иными способами.

Но для меня имелся лишь один известный способ прогнать это из моего организма.

— Вот и они, — сказал Нокс.

Полукруг седеющих байкеров перед нами расступился, когда на парковку с рёвом влетел мотоцикл. Я сразу же узнал Грима, но именно его пассажирка заставила меня стиснуть руки в кулаки.

Байк остановился прямо передо мной. Лина убрала руки с талии байкера и перекинула одну ногу через мотоцикл, грациозно спешившись.

Она едва успела снять шлем, как я уже дёрнул её к себе, а затем задвинул за себя.

— Нэш…

— Не начинай, — приказал я.

Нокс, Люсьен и Нолан сомкнули ряды, и вместе мы образовали стену между ней и Гримом.

Секунды утекали прочь, пока я сверлил его взглядом.

— Дай мне одну причину, по которой я не должен сейчас тебя арестовывать, — прорычал я.

— Для начала, я спас твою девочку от надирания задницы, — самодовольно заявил Грим.

Когда она пропустила первое время отчёта, мы с Ноланом направились к моей машине. Мы даже не покинули парковку, когда Грейв уведомил меня о звонке в 911 в Арлингтоне. Я уже был в дороге к тому моменту, когда Лина позвонила мне… с телефона Грима.

Нокс и Люсьен заявились в штаб-квартиру байкеров примерно на пять минут позже нас.

— Джентльмены, мне ненавистно срывать соревнование по гляделкам, — сказала Лина. — Но мне очень надо пописать, а у Грима есть информация, которой он великодушно готов поделиться.

— Давайте сделаем это внутри, — сказал Грим. — Только без него, — все взгляды повернулись к Нолану. — Один коп — уже плохо. Мне не нужно, чтобы вы двое провоняли мне всё помещение.

Нолану, похоже, эта идея не понравилась.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак