Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

То, что мы прячем от света
Шрифт:

Однако пока что Бейкер вылез из постели в 11 утра, взял кофе гранде в «Буррито с собой», затем нанёс визит девушке своего брата — такой визит, при котором он расстегнул ширинку на крыльце, когда она ещё даже не открыла дверь.

Воспитанный мальчик.

Мой телефон снова зазвонил.

— Серьёзно, люди? Когда я сделалась такой популярной?

Мне уже позвонили: мама насчёт подарка на папин день рождения; Стеф, спрашивающий, планирую ли я потеть со старичками на этой неделе; Слоан, которая заставила меня

стать волонтёром на каком-то мероприятии под названием «Книга или Сладость» следующим вечером в библиотеке. Не говоря уж о сообщении Наоми, сообщавшей, что она дала мой номер Фи и уточняла, не против ли я. Далее возник групповой чат, где Фи, Макс и Сильвер из «Хонки Тонк» излагали лучшие вымышленные версии моей стычки с Тэйтом Дилтоном.

Видимо, я разбила бутылку об его голову, а потом толкнула его спиной в ёмкость с маслом для фритюра. Никто не знал, откуда взялось масло для фритюра, но все согласились, что уморительно было наблюдать, как он выползает из бара, напоминая человека-улитку.

Затем я увидела имя звонившего контакта.

Я чуть не отправила на голосовую почту, но потом решила, что это трусость.

— Я так понимаю, ты нашёл выход из моей квартиры, — сказала я вместо приветствия.

— Почему, чёрт возьми, я слышу о тебе и Дилтоне от федерального маршала и моего брата-тупицы, а не от тебя? — потребовал Нэш.

— Во-первых, я бы хотела получить подтверждение, что ты всё же покинул мою квартиру. Во-вторых, когда именно у нас прошлой ночью было время поговорить? В-третьих, и это самое важное, так что удели внимание — в каком месте это твое дело?

— Мы провели ночь вместе, Ангелина, — его голос сделался суровым на моём имени, и я проигнорировала приятную дрожь, пробежавшую по моей спине. — Это дало тебе полно времени, чтобы сказать: «Эй, Нэш. Придурок, которого ты отстранил, публично докопался до меня».

Его пародия на мой голос звучала ужасно.

— И что потом? Ты бы сказал: «Не волнуйся, юная леди. Я позабочусь о том, чтобы большой пьяный волк больше никогда не мог быть мудаком по отношению к тебе»? И я что-то не помню, чтобы атмосфера располагала к беседе, когда ты заявился ко мне на порог в разгаре панической атаки.

— Дилтон — моя проблема, а не твоя. Если он пытается сделать себя твоей проблемой, мне надо знать.

В этом хотя бы имелся смысл.

— Ладно.

Моё согласие временно заткнуло его.

— Ну, тогда ладно. А теперь, я слышал, что он подошёл к тебе, а ты швырнула его через витринное окно, — добавил он развеселившимся тоном.

Я фыркнула.

— Правда? Ибо я слышала, что я окунула его в масло для фритюра.

— Мне больше всего интересует то, что он подошёл к тебе и начал трепать языком. Почему и о чём?

— Я установила с ним зрительный контакт. Он был пьян, начинал буйствовать, так что я посмотрела на него, пока он не посмотрел на

меня в ответ.

— Надо ли мне напомнить тебе, что с великой женской силой приходит великая женская ответственность?

Я закатила глаза.

— Я не пыталась сделать себя мишенью или развязать что-то, шеф. Я просто пыталась отвлечь его, чтобы он не донимал персонал. Макс определённо поджарила бы его задницу во фритюре.

— Мне это всё равно не нравится, но справедливо.

— Как щедро с твоей стороны.

— Скажи мне, что он тебе сказал.

— Он спросил, являюсь ли я твоей сучкой, и потом сказал передать тебе сообщение. Сказал, что пора сбить с тебя спесь. Я, естественно, оскорбила его интеллект.

— Ну естественно, — сухо поддакнул Нэш.

— Потом он попытался притвориться копом, который может забрать меня в участок, если я не вспомню про манеры. Я, возможно, упомянула, что мне известно про отсутствие у него жетона, и задалась вопросом, что ты подумаешь о том, что он выдаёт себя за офицера полиции. Затем он оскорбил меня и женщин Нокемаута, и как раз когда дело начало принимать интересный оборот (то есть, в ход полетела жареная еда), вмешались посторонний мужчина и Нолан.

На линии слышалось лишь каменное молчание Нэша.

— Ты всё ещё там, красавчик?

— Ага, — сказал он наконец.

Я не знала, что можно вложить столько гнева в такое крохотное слово.

Я опустила голову на подголовник сиденья.

— Всё было нормально, Нэш. Он не перешёл бы к физической драке. Только не там. Не со мной. Он был пьяным дураком, но не настолько пьяным и не настолько дураком, чтобы забыть, что нападение на женщину в публичном месте станет концом его карьеры.

Снова последовало молчание.

— Нэш? Ты сейчас трёшь то место между бровей?

— Нет, — соврал он, как будто немного смутившись.

— Эта привычка тебя выдаёт. Тебе стоит что-нибудь с ней сделать.

— Ангелина?

— Да.

— Я говорил серьёзно. Дилтон — моя проблема. Если он попытается снова связаться с тобой, мне нужно знать.

— Поняла, — мягко сказала я.

— Хорошо.

— Как ты себя чувствуешь? Не то чтобы мне было до этого дело, — поспешно добавила я.

— Лучше. Стабильно. Надрал Ноксу задницу на Дне Карьеры, — самодовольно сказал он.

— Буквально или образно? Потому что с вами двумя возможны оба варианта.

— Немного и того, и другого. Ты нормально спала? — спросил Нэш.

Я спала как убитая. Как и всякий раз, когда я была в постели с Нэшем.

— Ага, — ответила я, не желая давать ему больше.

— Что там психология говорит о девушке, которой не нравятся прикосновения, если только они не исходят от парня, который просто продолжает её выбешивать?

— Что у неё серьёзные эмоциональные проблемы, с которыми надо разобраться.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Метатель. Книга 7

Тарасов Ник
7. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга