Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Быстренько разделавшись с вежливыми приветствиями, а попутно еще и коротко объяснив Кейру практическую пользу гаданий, я принялась за завтрак. Покончив с холодной курицей, твердым сыром, ветчиной, хлебом и травяным чаем, терпким и ароматным, заваренным по особому рецепту телохранителя, мы уничтожили следы ночной стоянки. Оказалось, у сильфа настоящий талант по приведению упорядоченного хаоса в природный. Потом снова тронулись в путь.

Кейр порадовал нас восхитительным сообщением: за вчерашний день по кружной дороге мы сделали очень хороший крюк и теперь через час-другой должны были выехать на тракт в трех днях пути от Патера и далее двигаться по нормальной, пусть и малость запущенной, практически безлюдной дороге, не боясь преследования. Мне показалось, что Кейр вполне

мог бы и еще денек-другой поводить нас по лесным захоронкам, если бы не вчерашний случай у озера. Кажется, мой собственный Иван Сусанин предпочитал обходиться в путешествии без чудес. Но вряд ли такого же мнения придерживались чудеса, во всяком случае, в этом мире они случались со мной с восхитительной частотой. Знаю, ребячество, но как же мне нравилось взывать к силе с помощью рун! Руки и мысли то и дело обращались к великим знакам. Это как в детстве, когда только научишься ездить на велосипеде, неудержимо тянет кататься на нем каждую свободную минутку.

Партизанская тропа, ведомая телохранителю, не подвела. Через пятьдесят минут, если быть издевательски точной, она круто забрала влево, а мы стали ломиться напрямки через лесную чащу. Хорошо еще телохранитель принял первый удар природы на себя, потому нам с Лаксом, спрятавшимся за широкую спину Кейра и не менее ладный круп его коня, достались лишь обрывки паучьих сетей и прочего мусора. Я, несмотря на вполне теплое утро, даже накинула на голову капюшон эльфийского плаща. Жарко в нем если и было, то самую малость. Зато потом не придется вычесывать из волос каких-нибудь паучков, жучков и клещей. Вряд ли этот мир знаком с энцефалитом, по слухам, подаренным нам японскими генетиками с той же щедростью, как колорадский жук свободной Америкой, но, с другой стороны, в этой глуши и растительного масла для самого примитивного извлечения цепких кровососов не сыщешь. А потому лучше поберечь голову, чай, не Змей Горыныч и не Гидра, она у меня всего одна. Хоть и этой иногда кажется в избытке.

Так, рассуждая о пользе и вреде наличия головы, я вслед за бдительным телохранителем выскочила на широкую дорогу, вернее, в подлесок с высокой травой, расположившийся по нашу сторону тракта.

— Вот и Карский тракт, — кивнул Кейр на пусть и широкую, но, на мой взгляд, типично проселочную деревенскую дорогу, с той лишь разницей, что по одну сторону он нее стеной стоял лес, а по другую высились заросли какого-то кустарника.

Насколько помнилось, где-то и когда-то в старину растительность вдоль дороги принято было вырубать под корень на несколько метров, чтобы никакие бандюки не шалили, но ввиду заброшенности Карского пути за состоянием тракта давненько никто не следил, хотя, готова спорить, бюджетные деньги на эти нужды кто-нибудь выбивал по-прежнему. Но нам, если все-таки случится погоня, такая фишка с растительным буйством только на руку, рассудила я. Всегда сможем скрыться в ближайшем лесу.

— Всадники едут, — внезапно застрекотал Фаль как самый чуткий из нас, исполняющий роль шахтерской канарейки, и замахал ручонками в сторону высоких кустов.

— Много? — уточнила я, глухая на оба уха по сравнению с малюткой, ибо до сих пор слышала только пение птиц, шелест ветра, позвякивание сбруи наших коней и фырканье Дэлькора.

— Человек десять, с собаками, — весело доложил разведчик, трепеща крылышками.

Лакс мгновенно схватился за кинжал. Да, мне до таких защитных рефлексов как до Парижа, жизнь избаловала.

— Безлюдная, говоришь, дорога? — переспросила я Кейра как раз в тот момент, когда сильф уточнил:

— Они, наверное, за тем человеком скачут, который в нашу сторону бежит по кустам.

Лакс пересказал телохранителю доклад сильфа. Воин решительно остановился и предложил, повернув коня:

— Наложи заклинание, как в Патере делала, и возвращаемся в лес. Нам ни к чему чужие проблемы.

— Нет, — отказалась я, что-то в глубине души передернулось от нарочито небрежных слов Кейра «чужие проблемы». — Давайте посмотрим, кто это, куда и зачем. Спрятаться всегда успеем, а вдруг что-нибудь интересное пропустим?

— Ты считаешь нашу смерть занимательным событием? —

холодно уточнил Кейр, проверяя, как выходят из ножен мечи.

— Да ну тебя! Чего так мрачно? — отмахнулась я. — Это ж не за нами скачут, вряд ли местный Интерпол столь оперативно работает, да и до такой интеграции и уровня сотрудничества между государствами здешним властителям еще расти и расти лет эдак не меньше тысячи!

— Оса, ты чувствуешь необходимость остаться или просто упрямишься? — решил зайти с другого бока нервно прислушивающийся вор.

— Не знаю, Лакс, — вздохнула я, — а только если бы любой из нас проблемы других чужими считал, мы бы никогда не встретились. Думаете иначе, уезжайте, а я тут подожду. Насильно ведь вы все равно меня утащить не сможете.

Кажется, Кейр пробормотал себе под нос нечто вроде: «Глупая девчонка!» — но спорить больше не стал. В конце концов, ему платят за охрану магевы, в какую бы глупость она ни задумала добровольно вляпаться по самые уши. А мне и правда хотелось вляпаться. Почему? Да потому, что в этом мире я могла такое сделать, могла, выражаясь по-простому, набить морду тому, кого считала неправым, защитить того, кого захотелось бы защитить. Впервые за всю свою жизнь я по-настоящему могла! Это ощущение здорово грело душу. Я не знала, сколько еще мне отпущено на роскошную прогулку по здешним землям, вот и собиралась оттянуться на полную катушку, поступать так, как на душу легло! А разумную осторожность пусть Кейр проявляет и Лакса «плохому» учит. Глядишь, поможет моему вору второго шрама на шее избежать. Эй, я сказала «моему»?

Впрочем, препираться нам вскоре стало некогда. Заливистый брех собак и лошадиное ржание долетали все более явственно, а тут еще сбылось предсказание Фалема и на дорогу вывалился человек. Худющий, как из прутиков сложенный, тип был среднего роста, в обрывках рубашки и коротких брюк, с осунувшимся, изодранным о ветки длинным лицом. Его ноги оказались исхлестаны еще более жестко, чем лицо и руки. Впалая грудь судорожно вздымалась. Он увидел нас, и лицо исказилось гримасой отчаяния, но тут же мужчина сообразил, что мы никак не можем быть его преследователями. Широко распахнутые ярко-голубые глаза остановились на мне и распахнулись еще шире: мужчина узнал магеву. Не обращая ни малейшего внимания на клинки, которые выхватили из ножен Кейр и Лакс, беглец ринулся через дорогу. Рухнув на колени, почти под копыта Дэлькора, хрипло прошептал:

— Убежища, почтенная магева! Умоляю! Они убьют меня!

— Прячься в траве и, если, конечно, ты не душегуб и не убийца, ничего не бойся, — скрывая просителя туманом руны дагаз, я указала на заросли за нашими спинами, словно специально созданные для игры в прятки. Эх, такие бы в детстве на мой двор, хрен бы меня кто сыскал!

Не заставляя себя упрашивать, беглец зайцем метнулся в захоронку и замер так, что я перестала слышать даже его дыхание, зато шум преследователей неумолимо приближался. Мы начали готовиться к встрече «гостей». Фаль, вооружившись пучком травы, маленькой молнией мечась по обочине дороги, успел замести самые явные следы человека, а мы потоптались посередине, к тому же «неловкий» телохранитель умудрился просыпать перец, а Лакс (вот косорукий!) совершил то же самое со всем нашим запасом сухой горчицы. Находчивый Дэлькор довершил акт вандализма, оросив струей те самые кусты, из которых выбирался на тракт беглец.

— Что теперь? — уточнил Кейр. — Будем сражаться или уходим?

— По ситуации, — улыбнулась я как можно увереннее и попросила приятелей: — Спешьтесь для начала.

Так вот, когда на дорогу, безжалостно топча и ломая кусты, вылетела погоня, пара моих телохранителей сидела у обочины дороги, разложив съестное, но для порядка держа под руками оружие и сурово насупив брови. У Кейра это получалось очень профессионально, Лакс тоже старался. А я, магева собственной персоной, все еще восседала на спине Дэлькора. Ждала, не без театральности воздев руки к небу и придав своему лицу самую высокую степень интеллектуальности и могучей надменности, каковые смогла изобразить, взяв за образец облик Скандализы Райс. Он показался мне самым подходящим.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет