Толкач
Шрифт:
– Тебя здорово зацепило?
– Очень, – сказал Ларри.
– Когда ты пришел домой?
– Не знаю. Очень поздно.
– Что значит очень поздно?
– Часа в три-четыре.
– До двенадцати вы с Эрнандесом были одни?
– Да.
– И он вколол себе дозу при тебе?
– Да.
– И когда ты уходил, он уже спал?
– Кемарил. Ты знаешь – не спал и не бодрствовал.
– Сколько вколол себе Эрнандес?
– Мы поделили одну шестнадцатую.
– Ты уверен?
– Уверен. Аннабелль
– Ты сказал, что вы кололись вместе. Одним шприцем?
– Нет. У Аннабелля свой шприц, у меня свой.
– А где сейчас твой?
– Как где? У меня.
– Он и сейчас у тебя?
– Разумеется.
– Расскажи мне в деталях, как все было.
– Я что-то тебя не понимаю.
– Все, что произошло, после того как Аннабелль показал тебе упаковку с героином.
– Я вынул свой шприц, он – свой. Затем мы приготовили раствор в бутылочных колпачках и...
– Это те колпачки, которые валялись в оранжевой корзине под лампочкой?
– Да, наверное. Там у противоположной стены стояла оранжевая корзина.
– Вы брали с собой шприцы, когда ходили к этой корзине?
– Нет, не думаю. Наверняка оставляли их на кровати.
– Что было потом?
– Мы приготовили раствор, вернулись к кровати, каждый взял свой шприц, мы их наполнили и вмазались.
– Аннабелль первым взял шприц?
– Да, кажется.
– Возможно ли, чтобы он взял не тот шприц?
– Что?
– Возможно ли, чтобы он взял твой шприц?
– Нет. Я хорошо знаю свой. Это невозможно. Я кололся собственным шприцем.
– А когда ты уходил?
– Я не понимаю тебя, папа.
– Ты мог оставить там свой шприц, а с собой захватить шприц Аннабелля?
– Не понимаю, как бы это получилось. Сразу после укола Аннабелль... Подожди, ты совсем меня запутал.
– Вспоминай в точности, как все было.
– Мы вмазались, и я положил шприц на кровать. Да, да. Затем Аннабелль почувствовал, что засыпает, встал, взял свой шприц и положил его в карман куртки.
– Ты что, внимательно следил за ним?
– Нет. Но я помню, что он высморкался – наркоманы всегда простужены, – а потом вспомнил о шприце, взял его и положил в карман. Тогда же и я взял свой.
– Тебя уже зацепило к тому времени?
– Да.
– Значит, ты мог взять и чужой шприц? Тот, которым пользовался Аннабелль? А свой оставить ему?
– Наверное, мог, но...
– Где сейчас твой шприц?
– У меня.
– Проверь.
Ларри вынул шприц из кармана и стал вертеть его в руках.
– Похож на мой, – сказал он.
– Точно?
– Трудно сказать. А в чем дело?
– Ты должен знать несколько вещей, Ларри. Во-первых, Эрнандес не
– Что? Что?
– Во-вторых, в его комнате обнаружили только один шприц.
– Так и должно быть. Он...
– Человек, позвонивший мне, что-то задумал. Я пока не знаю что. Он сказал, что позвонит мне снова после моего разговора с тобой. Он сказал, что вы с Эрнандесом повздорили в тот день. У него есть свидетель, который подтвердит это под присягой. Он сказал, что ты был один с Эрнандесом всю ту ночь. Он сказал...
– Я? Черт возьми, я не ругался с Эрнандесом. Он мне дал бесплатно вмазаться. Разве из-за этого ссорятся? И каким образом этот тип узнал обо всем? Видит Бог, папа...
– Ларри...
– Кто этот тип?
– Не знаю. Он не назвал себя.
– Ладно, пусть он приведет своего свидетеля. Я не ссорился с Аннабеллем. Мы были приятелями. Что он хочет сказать? Что это я дал Аннабеллю смертельную дозу? Так, что ли? Пусть он ведет своего проклятого свидетеля, пусть.
– Ему не потребуется свидетель, сын.
– Нет. Ты думаешь, что судья так просто...
– Человек, позвонивший мне, сказал, что на шприце в подвальной комнате мы обнаружим твои отпечатки пальцев.
Глава 9
В три часа ночи Мария Эрнандес решила, что на сегодня хватит. В кошельке у нее было тридцать пять долларов, она устала, замерзла, и если сейчас вмазаться и сразу лечь спать, то ночь пройдет прекрасно. Нет ничего лучше героина перед сном. Героин преображал Марию. Она начинала ощущать покалывание везде, даже в тех местах, которые полиция нравов и она сама называли интимными.
Этот эвфемизм сотрудники отдела по борьбе с проституцией использовали в соответствии с законом, ибо закон гласил, что арестовать предполагаемую проститутку можно только тогда, когда она обнажит интимные места. Остается неясным – то ли Мария переняла это слово от полицейских соответствующего отдела, то ли сама изобрела его в своем невинном девичестве.
У нее действительно были хорошие приятели в отделе по борьбе с проституцией – с одними она поддерживала деловые отношения, с другими имела неприятности. Неприятности были двух сортов: юридические и социальные. Многие коллеги Марии называли отдел по борьбе с проституцией козлиным отделом, и это тоже можно было считать эвфемизмом.
В профессиональной жизни Марии было полно эвфемизмов. Она могла говорить о сексе так, как большинство других женщин обсуждают новинки моды, разве что речь Марии была при этом гораздо спокойнее. Впрочем, с другими представительницами своей профессии она могла обсуждать этот предмет и без всяких умолчаний. С мужчинами, естественно, она говорила совершенно иначе.