Только одно желание
Шрифт:
Я вытащила телефон из кармана и включила его. Три пропущенных голосовых сообщения от родителей. Я прослушала их, пока Стив искал заправку. В первом сообщении мама говорила мне возвращаться домой. Во втором её голос был более возмущенный, она интересовалась, где я и почему не позвонила. Неужели я не понимаю, что последнее, что сейчас нужно моим родителям, — это чтобы я исчезла и не отвечала на звонки? Я веду себя безответственно, и будет долгий разговор о моем поведении, когда я вернусь.
Третье сообщение пришло несколько минут назад. Оно было от отца, он говорил
Пока Стив останавливался перед заправкой и выключал двигатель, я положила телефон на колени, и меня замутило. Я правда думала, что папа поймет. В глубине души я даже мечтала, что он будет гордиться тем, что я сделала что-то столь масштабное для Джереми.
Стив открыл дверь и развернулся, чтобы видеть меня.
— Я собираюсь купить поесть. Ты будешь что-нибудь?
— Я не голодна.
— Все равно тебе нужно что-то поесть, — он взглянул на мой телефон на коленях, потом снова на мое лицо. — Перестань, ты же понимала, что родители рассердятся.
— Может, у меня не так сильно развита интуиция, как ты думаешь.
Он улыбнулся, но его глаза оставались серьезными.
— Ты знала, иначе уже бы им сообщила.
Я смотрела, как он шел к заправке, но даже вид его широких плеч и светло-голубых джинсов не мог отвлечь меня от предстоящего телефонного звонка. Я нажала кнопку быстрого набора домашнего телефона. Джереми взял трубку через две секунды. Он спросил:
— Анника, где ты?
— Возвращаюсь в Неваду. И, это, я поговорила со своим джинном о твоем желании про Мальчишку Робина Гуда. Оно скоро исполнится — ещё до операции.
Вместо того чтобы порадоваться, его голос стал полон упрека.
— Мама и папа очень волнуются из-за тебя. Мама плакала за ужином.
Великолепно.
Я услышала, как у Джереми забрали телефон, раздался голос Лии:
— Ты же понимаешь, что влипла в большие неприятности?
— Да.
Её голос превратился в шепот.
— Ты правда доехала до Калифорнии, чтобы найти Стива Райли?
— Да, он сейчас со мной.
— Стив Райли с тобой? — я услышала сомнение в её голосе. — Настоящий Стив Райли?
Нет, какой-то левый Стив Райли, которого я нашла на улице. Честно говоря, Лия отказывается верить, что я взрослый человек. В её представлении мне всегда будет тринадцать.
— Да, — ответила я. — Он едет в Хендерсон со мной.
— Эммм, — всё ещё сомневается. — Могу я поговорить с ним?
— Ну, в данный момент он не рядом. Он на заправке покупает что-то на ужин.
— Ааа, конечно. Знаменитости всегда
— Это, правда, он.
Я не успела ничего добавить, потому что трубку взял отец.
Он спросил, где я была, все ли у меня в порядке, а затем накинулся на меня, повторяя всё то, что он уже говорил в оставленном сообщении, но на этот раз более суровым тоном. Моя поездка была безответственной, опасной, и я соврала им о том, где я была.
А я продолжала думать, что он как Лиа. Он сходил с ума, потому что считал, что мне всё ещё тринадцать.
— Прости, что соврала, — сказала я. — Но мне нужно было попытаться помочь Джереми, а вы бы меня не отпустили.
— Конечно, мы бы тебя не отпустили. Ты больше никуда, никуда не поедешь без нашего разрешения, — он продолжал что-то говорить, но в моей голове крутилась эта фраза. Я осознала, что мои родители так ревностно цеплялись за Джереми, как будут цепляться за меня. И, похоже, это моя вина. Но что бы ни случилось с Джереми, я должна была вырасти и принимать собственные решения — даже неправильные. Что я и делала.
Я сказала:
— Папа, я уеду в колледж меньше, чем через год. Можешь хоть чуть-чуть доверять мне? Я сделала невозможное ради Джереми. Можешь порадоваться этому?
Долгая пауза. Когда он снова заговорил, его голос звучал мягче.
— Послушай, я понимаю, что болезнь Джереми тяжело отразилась на тебе. Тяжелее, чем мы с мамой думали. Знаю, что мы не уделяли тебе должного внимания.
Я не знала, что он хотел этим сказать, боюсь, он связал мою поездку с каким-нибудь нервным срывом. Мне стало интересно, что им рассказала Мэдисон.
— Мы приедем через два часа, — сказала я. — Позвольте Джереми не ложиться спать до нашего приезда, потому что Стив сразу же уедет обратно в Калифорнию.
Папа побрюзжал на это, сказал позвонить ему, когда мы доедем до Невады, и добавил, что меня ждет серьезный разговор дома, которого я совсем не хотела. Я выключила телефон и убрала его в карман.
Стив вернулся из магазина и протянул мне бутылку воды, маффин, йогурт и пластиковую ложку.
— Это самая здоровая еда, которую я там нашел.
Я посмотрела на него, мысленно возвращаясь к разговору с отцом. Какая часть его злости была вызвана лишь тем, что он всё ещё считал меня ребенком? Насколько тонкая грань между действительно хорошей идеей и нервным провалом?
— Ты не ужинала, — сказал Стив. — Тебе нужно поесть.
Я не ела с завтрака, но не чувствовала голода. Увидев, что я не собираюсь шевелиться, он добавил:
— Я не стану заправлять машину, пока не увижу, как еда исчезает у тебя во рту.
А вот эта угроза оказалась эффективной. Я открыла йогурт и взяла ложку. Он довольно посмотрел на меня и вышел заправить машину.
Пока я ела, я наблюдала, как он вставляет пистолет в бензобак. Заправка машины — такая обыденная вещь, что сложно поверить, что знаменитости тоже делают это. Пока бак заправлялся, он взял скребок и протер лобовое стекло.