Только про любовь
Шрифт:
Стивен и Шугар встретились впервые на приеме у Катринки и Адама, устроенном по случаю их новоселья на Пятой авеню. Она пришла вместе с брокером с Уоллстрита, с которым тогда встречалась и который, как оказалось, имел дело с некоторыми из инвестиций Стивена. Он сразу же обратил на нее внимание. Да и трудно было не заметить Шугар. Ей тогда был только двадцать один год, но она казалась несколько старше, у нее были длинные золотистые волосы, бархатная кожа, кошачьи зеленоватые глаза, короткий прямой нос, полные, чувственные губы и соблазнительное тело, которое она старалась не скрывать. В тот вечер на ней было очаровательное
Следующей зимой они снова встретились в Сан-Морице, а летом – на Сардинии. Еще через год они опять сталкивались несколько раз друг с другом в разных местах. Они обменялись какими-то незначительными репликами, несколько раз потанцевали, но лицо и тело Шугар, ее мягкий южный акцент стали часто возникать в воображении Стивена. Припухлость ее губ, выражение ее глаз обещали что-то волнующее и опасное. Год тому назад в Лондоне они оба оказались на одной вечеринке.
Он был один, а она – с сопровождающим. Он пригласил ее пообедать с ним следующим вечером, и она согласилась. Они пообедали в «Коннахта», потом отправились потанцевать в «Аннабель», и когда Стивен, во всем безукоризненный джентльмен из Новой Англии, предложил проводить ее домой, она посмотрела на него с искренним удивлением и протянула:
– Но, милый, разве ты не хочешь заняться со мной любовью?
Ее откровенная чувственность не вызвала у него отвращения, напротив, она до чрезвычайности возбудила его. Он еще никогда, с тех пор как ему исполнилось шестнадцать, не испытывал такого неодолимого желания. Он привез ее в отель и занялся с ней любовью, причем в эту ночь проделал это не один раз, а три – он и сам не думал, что такое возможно, – а Шугар Бенсон со знанием дела охотно проделала все то, что обещали ее глаза и губы. Стивен Эллиот оказался на крючке.
Закончив разговор со Стивеном, Дэйзи связалась по телефону с детьми, чтобы сообщить им эту новость до того, как они прочитают о ней в газетах или услышат от кого-нибудь еще. Катринка сходила в свой номер за таблетками снотворного и заставила Дэйзи принять их. Потом она спустилась вниз, чтобы присоединиться в барм к подругам.
– И где только он мог встретить эту женщину? – спросила Александра, нервно закуривая сигарету. Ей очень хотелось этим вопросом подчеркнуть огромную разницу между собой и Шугар Бенсон. Но бывшая миссис Гудмен, Александра это знала, сочла бы их во многом очень похожими.
– Да где угодно, – ответила Натали, пожав плечами. Она еще больше высветлила волосы, и это ей шло, подчеркивая нежность кожи и придавая особый блеск ее большим зеленым глазам. – Она была в «Замке» в Кицбюэле в наш последний приезд туда. Правда, дорогая? – добавила она по-французски, обратившись к Катринке. – Она была там с каким-то немцем – жутким ничтожеством. Но я вспоминаю, что они со Стивеном танцевали.
Катринка припомнила, что видела их вместе. Клаус Циммерман тогда тоже остановился в «Замке Грюнберг», и поскольку Катринка вышла замуж за богатого американца, ему очень захотелось, чтобы Катринка познакомилась с некоторыми его друзьями, с которыми она время от времени видела его в Кицбюэле. Один из них, посол Германии
– Мне кажется, Стивен встретился с ней на одной из моих вечеринок, – с сожалением произнесла она.
– И что она в нем нашла? Вот чего я никак не могу понять, – сказала Марго, встряхнув своей пышно-кудрявой головой.
– Стивен очень красивый мужчина, – сказала Александра. – Обходительный, элегантный, с изысканными манерами.
– Понятно, понятно, – нетерпеливо произнесла Марго. – Но я имею в виду в сравнении, скажем, с принцем Эндрю?
– Принц Эндрю на ней бы не женился, – сказала Натали. – А Стивен Эллиот женится.
– Не может быть! – гневно воскликнула Марго. Александра ничего не сказала, понимая, что Стивен как раз вполне может это сделать. В конце концов, разве Нейл не оставил свою жену, чтобы жениться на ней? Но ее случай совершенно не похож на этот. Они с Нейлом были влюблены друг в друга, по-настоящему влюблены. И она вовсе не какая-то безродная дворняга.
Катринка печально покачала головой. Еще несколько часов назад она была уверена, что Дэйзи и Стивен Эллиот – самая счастливая из всех известных ей супружеских пар.
– Мне кажется, он жаждет этого, – сказала Катринка, – а Дэйзи слишком горда для того, чтобы остановить его.
На минуту они замолчали, четверо женщин, одетых в наряды от лучших модельеров, с тщательно – волосок к полоску – уложенными прическами, с длинными, покрытыми лаком ногтями. Каждая из этих холеных и богатых дам, казавшихся удачливыми и благополучными, внезапно ощутила тревогу. Стивен был самым надежным, преданным и любящим мужем из всех, кого они знали. Уж если он способен ее оставить, да еще так, без предупреждения, перечеркнув почти тридцать лет, по-видимому, счастливого брака, чего же тогда ждать от их мужчин?
Вдруг в один прекрасный день темпераментный Нейл оставит Александру ради кого-нибудь помоложе. Не решит ли Тед после еще нескольких лет брака, что Марго, его возлюбленная студенческих лет, его умный советчик и надежный помощник, всего лишь ворчунья? А Жан-Клод, который даже не удосужился жениться на Натали, не бросит ли он ее ради какой-нибудь молоденькой штучки, с которой столкнется на кинофестивале или на показе мод? А Адам… Вдруг он решит, что Катринка, в конце концов, не такая уж и необычная, и оставит ее ради той, которая покажется ему настоящей женщиной-загадкой?
– Бедная малышка, – произнесла Натали по-французски.
– Бедный Стивен, – поправляя ее, сказала Марго, и в ее угольно-черных глазах вспыхнул гнев. – Он просто глупец, который променял всю свою жизнь на какую-то безродную потаскуху.
Нет, подбадривала себя каждая из них. Со мной этого никогда не случится.
Глава 32
– Тебе вроде несвойственно робеть.
– Я не робкая, а осторожная. Это важный шаг, – сказала Катринка.
– Не более важный, чем множество тех, которые ты уже делала прежде, – сказал Адам. – Смотри на это так, – добавил он ободряюще. – Что ты теряешь?