Том 5. Багровый остров (с иллюстрациями)
Шрифт:
Суфлер. Вот она, ночная богиня…
Кай…луна! Встретим же ее ликованием!..
Хор(поет с оркестром).
Да живет Багровый Остров — Самый славный средь всех стран!..2-й туземец. В море огни!..
Кири. Подождите! Тише! В море огни!
Кай. Что это значит? Корабль возвращается? Ликки, будь наготове!
Ликки. Всегда готов!
В
Паспарту. Товарищи! Команда яхты «Дункан», выйдя в море, взбунтовалась против насильников-капиталистов!.. После страшного боя команда сбросила в море Паганеля, леди Гленарван и капитана Гаттераса. Я принял команду. Революционные английские матросы просят передать туземному народу, что отныне никто не покусится на его свободу и честь… Мы братски приветствуем туземцев!..
Бетси(на скале). О, как я счастлива, Паспарту, что, наконец, и ты освободился от гнета лорда. Да здравствуют свободные английские матросы, да здравствует Паспарту!
Туземцы. Да здравствуют революци-он-ные анг-лий-ские мат-ро-сы!.. Ура! Ура! Ура!
Попугай. Ура! Ура! Ура!
Громовая музыка. Савва встает, аплодирует.
Лорд. Выноси, выноси!.. Ой, ой, ой!..
Хор(с оркестром поет).
Вот вывод наш логический — Не важно — эдак или так… Финалом (сопрано) победным (басы) идеологическим Мы венчаем наш спектакль!Сразу тишина. Кири затыкает уши.
Сизи(появился). Может быть, царю можно хоть постоять в сторонке?.. Может, он не погиб во время извержения, а скрылся, потом раскаялся?
Лорд. Анемподист! Вон!
Сизи. Исчезаю… Иди, душа, во ад и буди вечно пленна! О, если бы со мной погибла вся вселенна! (Освещенный адским светом, проваливается в люк.)
Лорд. Савва Лукич! Савва Лукич! Савва Лукич! Савва Лу… Вы слышали, как они это сыграли?.. Вы слышали, как они пели?.. Савва Лукич! Театр — это храм!..
Гробовая тишина.
Савва. Пьеса к представлению… (пауза) разрешается.
Лорд(воплем). Савва Лукич!
Громовой
Все. Ура!.. Слава те, Господи!.. Поздравляем!.. Браво! Браво!
Ликки. Парикмахеры!..
Сизи(поднимается из люка в глубине сцены). Портные!..
Паганель. Эх, здорово звезданули финал!
Гаттерас. Где мои брюки?
Лорд. Василий Артурыч! Встаньте!.. Вас поздравляют!
Кири. Ничего не хочу слышать… ничего. Я убит…
Лорд. Опомнитесь, Василий Артурыч! Пьеса разрешена!
Бетси. Василий Артурыч, милый Жюль Верн!
Леди. Все кончено. Поздравляем! Поздравляем!
Кири. Что?.. Кого?..
Лорд, Бетси, Леди. Поздравляем! Разрешена!
Кири. Как разрешена?.. О, мой «Багровый остров»! О, мой «Багровый остров»!
Савва. Ну, спасибо вам, молодой человек! Утешили… утешили, прямо скажу. И за кораблик спасибо… Далеко пойдете, молодой человек! Далеко… я вам предсказываю…
Лорд. Страшнейший талант, я же вам говорил?
Савва. В других городах-то я все-таки вашу пьесу запрещу… нельзя все-таки… пьеска — и вдруг всюду разрешена!
Лорд. Натурально! Натурально, Савва Лукич! Им нельзя давать таких пьесок. Да разве можно? Они не доросли до них, Савва Лукич! (Тихо — Кири.) Ну, нет, этого мы им, провинциалам, и понюхать не дадим… Мы ее сами провезем. Кстати, Василий Артурыч, чтоб уж прочнее было, вы в другие театры и не заходите, а прямо уж домой, баиньки! И так я вам пятьдесят червонцев дал, так уж примите еще сотенку… Для ровного счету… А вы мне расписочку… Вот так… Мерси-с! Хе-хе…
Бетси. Какое у него вдохновенное лицо!..
Сизи. Дайте мне сто червей, и у меня будет вдохновенное. В первом акте царя угробили…
Кири(мутно). Деньги… червонцы…
Попугай. Червонцы! Червонцы!
Кири. А… Чердак, шестнадцать квадратных аршин, и лунный свет вместо одеяла… О, вы, мои слепые стекла, скупой и жиденький рассвет!.. Червонцы!.. Кто написал «Багровый остров»? Я, Дымогацкий, Жюль Верн. Долой пожары на Мещанской… бродячих бешеных собак… Да здравствует солнце… океан… Багровый Остров!..
Гробовая тишина.
Сизи. А вот таких монологов, небось, в пьесе не пишет!
Все. Тссс…
Кири. Кто написал «Багровый остров»?
Лорд. Вы, вы, Василий Артурыч… Уж вы простите, ежели я наорал на вас под горячую руку. Да… да… Старик Геннадий вспыльчив…
Савва. Увлекающийся молодой человек! Я сам когда-то был таков… Это было во времена военного коммунизма… Что теперь…