Томоджин
Шрифт:
Закономерно последовало еще одно чаепитие. И наконец Хогвартс-экспресс прибыл в Хогсмит.
— Садись с нами, Джинни, — пригласил Драко, — а то мало ли.
— Спасибо! — Тому не хотелось, чтобы на него кто-нибудь напал в темноте. Со слизеринцами он и так собирался довольно тесно общаться. И они с ним тоже.
Братья злобно косились на него, но пока без эксцессов. Том решил переговорить с МакГоннагал как можно быстрее. Он подошел к ней сразу же после окончания пира и протянул письмо от Мастера.
— Это не может подождать, мисс Уизли? — поджала губы
— Прошу извинить, мэм, но мне гораздо спокойнее, если письмо уже будет у вас.
МакГоннагал взяла пергамент из его рук. У Тома имелось еще и разрешение на посещение Хогсмита, подписанное Сириусом, но с ним можно было подождать.
— Мисс Уизли, — улыбнулся Флитвик, — я хотел поговорить с вами про эту замечательную книгу.
— Все записи у леди Нарциссы, — ответил Том, — мы планируем еще выпуски.
— С удовольствием помогу вам с задачами, — подмигнул профессор чар, — если возьмете в компанию, конечно.
Профессор Спраут спросила про пособия по гербологии. Том пообещал все сделать, как только оборудует себе рабочее место.
Дамблдор доброжелательно поглядывал на него и улыбался. Честно говоря, это пугало Тома больше, чем оргия старушек с упырем. Кто там знает, что у него в мозгах. Вон, Локхарт после «Обливейта» до сих пор в Мунго. Так что Том поторопился нагнать своих. В гостиной он задерживаться не стал, шмыгнул в спальню.
Девочки были рады его видеть. Они даже попросили подписать им книгу.
— Ты же покажешь свои рисунки? — спросила Джудит. — Это так интересно!
— Конечно, — такой интерес был приятен, — это называется ботаническая иллюстрация. Такому специально учат. У меня теперь еженедельно дополнительные уроки будут.
— Это круто! — был всеобщий вердикт.
Том выставил на тумбочку свою лампу. Ожерелье он оставил в доме Сириуса. Ему не было нужно часто видеть его или носить, а вот лампу он любил.
Том повернул лампу так, чтобы ее было лучше видно с кровати. Он и сам не знал, почему так сильно привязался к пустяковой, в сущности, вещи. Но если лампа была рядом, то становилось словно уютнее. И почему-то безопаснее.
В программе вечера еще значился душ, а перед сном можно было подумать о том, как получить отработку у профессора Снейпа.
Том кончиком пальца проследил завитки узора на лампе, решил, что все у него получится, а потом схватил полотенце и побежал в душ.
Глава 32
Утро началось с попытки близнецов облить Тома какой-то гадостью. Спасли хорошая реакция и щит.
— А если я пошучу? — поинтересовался Том во время завтрака.
Близнецы рассмеялись ему в лицо. Рон привычно сидел рядом с Поттером и делал вид, что сестру в упор не видит. Да, это война. Глупая, бессмысленная и беспощадная. Ничего, получат все. Они еще не знают, с кем связались.
Том задумчиво кивнул сам себе. Близнецы привыкли к безнаказанности. Все их приколы и розыгрыши яйца выеденного не стоили. Можно было отплатить им той же монетой, выставив
Для начала была применена модификация заклинания «Фурункулюс» на задницы обоих обормотов. Обычной «Финитой» проклятие не снималось. Рона пока решено было не трогать. Пусть дуется дальше, лишь бы не лез.
В обед близнецов за столом не было. Том хмыкнул. Вот и хорошо.
— Мисс Уизли, — подошла к нему МакГоннагал, — вас вызывает директор.
Дамблдор все так же доброжелательно улыбался.
— Ты решила учиться рисованию, девочка моя? — спросил он. — Мастер Берк пишет, что тебе нужно место для занятий. Думаю, что профессор МакГоннагал поможет тебе подобрать удобный пустующий класс.
— С вашего позволения, сэр, — сказал Том, — я бы предпочла выбрать комнату для занятий в подземельях.
— Но почему?! — страшно удивилась МакГоннагал.
— Мои братья слишком близко к сердцу приняли то обстоятельство, что меня взял под опеку мистер Блэк, — ответил Том. — Они еще в поезде попытались отнять мои карманные деньги. У меня есть основания предполагать, что они попытаются добраться и до моих альбомов и красок.
— Это очень печально, девочка моя, — покачал головой Дамблдор, — в вашей семье случилось такое горе, вам следует поддерживать друг друга.
Том пожал плечами. Это были всего лишь дежурные слова. Они совершенно не отражали действительное положение вещей. Он абсолютно точно не нуждался в поддержке Уизли. А они — в нем.
МакГоннагал поджала губы.
— Это не обсуждается, мисс Уизли, — сказала она, — вам нечего делать в подземельях.
— А кто компенсирует мне порчу имущества? — спросил Том.
— Вы преувеличиваете. Я уверена, что никому и дела нет до ваших вещей.
— В таком случае я оставляю за собой право на охрану своей собственности, — отрезал Том.
— Сколько угодно, если это будет что-то безобидное.
Том хмыкнул. Безобидное? Ну-ну…
— А как поживает мистер Блэк? — спросил Дамблдор.
— Благодарю вас, замечательно, — ответил Том.
Директор лучезарно улыбнулся, а Тома передернуло. МакГоннагал тут же нашла повод увести его из директорского кабинета, чтобы подыскать подходящий класс.
Разумеется, ему достался совсем не класс. Том заподозрил, что это было какое-то подсобное помещение, которое давным-давно не использовалось. Ну хотя бы окно здесь имелось. И куча каких-то обломков то ли парт, то ли скамеек. А может и шкафов.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
