Тоскуя по ней

Шрифт:
ТИФФАНИ РОБЕРТС
ТОСКУЯ ПО НЕЙ
Отдельный роман
Авторские права © 2023 Тиффани Фройнд и Роберта Фройнда-младшего.
Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть использована или воспроизведена, распространена или передана в любой форме любыми средствами, включая сканирование, фотокопирование, загрузку и распространение этой книги любыми другими
Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются плодом воображения автора или используются вымышлено и не должны быть истолкованы как реальные. Любое сходство с реальными событиями, местами действия, организациями или людьми, живыми или умершими, является полностью случайным.
Перевод — Olla
Вычитка — Душенька, Luna
Данная книга не несет в себе никакой материальной выгоды и предназначена только для предварительного ознакомления! Просьба удалить файл с жёсткого диска после прочтения. Спасибо.
Тебе, потому что ты прекрасна.
Один ?
Илай сделает мне предложение.
Уиллоу дрожала от возбуждения, нарастающего с каждым шагом во время прогулки с Илаем по Центральному бульвару. С тех пор, как он сообщил ей этим утром, что заказал для них столик на ужин, она с трудом сдерживала головокружение, и никакие мольбы не убедили его раскрыть что-либо о том, куда они пойдут. Все, что он сказал, это то, что это сюрприз, и она должна выглядеть шикарно сегодня вечером.
Он никогда не водил ее в шикарные места.
Это, наконец, произойдет. Он сделает ей предложение сегодня вечером.
Они поженятся, и Уиллоу получит свое долго и счастливо, о чем всегда мечтала.
Она улыбнулась и посмотрела на парня, с которым встречалась три года. Его короткие каштановые волосы были зачесаны назад, квадратная челюсть чисто выбрита, и он был одет в темный, идеально сшитый костюм. Илай обычно надевал на работу деловую повседневную одежду, но Уиллоу не могла вспомнить, когда в последний раз видела его таким.
Черт возьми, она не могла припомнить, чтобы он когда-нибудь надевал костюм ради нее до сегодняшнего вечера.
Он выглядел красивым.
И он будет моим мужем.
Она сжала его руку.
Илай перевел на нее взгляд своих карих глаз и усмехнулся.
— Мы почти на месте, Уиллоу. Успокойся.
— Как ты можешь ожидать от меня спокойствия, когда я
Он ухмыльнулся.
— Что ж, я действительно надеюсь, что тебе понравится этот сюрприз, — Илай снова повернулся вперед и сказал более мягким тоном: — Мне уже нравится.
Потянув за руку, он повел ее вокруг группы людей, собравшихся посреди тротуара. Бульвар всегда был оживленным, но сегодня, в вечер пятницы, он был переполнен. За последние несколько лет застройщики преобразили весь район, и больше нигде в Мемори не было такой концентрации высококлассных магазинов, клубов, ресторанов и развлекательных заведений.
Нетрудно понять, почему этот район был популярен не только среди местных предпринимателей. Золотое сияние уличных фонарей, огни витрин магазинов, разговоры, музыка и звуки со всех сторон объединились, образовав гостеприимную, живую атмосферу. Бетонная брусчатка вдоль тротуаров, старомодные фонарные столбы и множество деревьев и кашпо по обе стороны улицы создавали ощущение какой-то ушедшей эпохи. Сразу за Центральным бульваром многочисленные пешеходные дорожки и мосты позволяли людям прогуливаться вдоль реки, протекающей через центр города.
Погода, скорее всего, тоже выманила людей на улицу. Воздух был приятно теплым — редкая удача для западного Вашингтона, даже в такие весенние ночи, как эта.
Нижняя юбка под платьем Уиллоу задевала ее голые колени. Каждое прикосновение только усиливало предвкушение. Она редко так наряжалась, да и прошло много времени с тех пор, как она выбиралась в приличное место, особенно в такой насыщенный вечер. Обычно по вечерам она была в пижаме, укутанная в плед на диване, смотрела ужастик или читала любовный роман с тремя дремавшими рядом котами.
Несмотря на нетерпеливое желание поскорее попасть на ужин, она не могла удержаться от желания осмотреть все вокруг. Большинство бутиков поблизости были местами, где она могла бы легко потратить половину месячной зарплаты всего на несколько вещей. Как бы приятно на них ни было смотреть, она просто не могла заставить себя так тратить деньги. Будь то покупки для себя или для своего бизнеса, ей всегда везло в благотворительных магазинах, которые она регулярно посещала. Там она могла найти вещи с большей индивидуальностью и уникальностью за гораздо меньшую цену.
Аккуратные ряды магазинов вскоре сменились большим кирпичным зданием. От грохочущих басов музыки, доносившихся изнутри, бетон под ногами Уиллоу вибрировал. Бархатные канаты разделяли тротуар перед заведением, удерживая очередь людей, которая тянулась за угол.
Кирпичная кладка здания клуба и затемненные окна создавали индустриальную эстетику на первом этаже, но окна второго этажа были заполнены огнями, которые пульсировали и меняли цвет в такт музыке. Большая вывеска над входом гласила «Отражение» плавными красными неоновыми буквами.