Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Улица Муралья — центральная улица бывшего еврейского квартала в Старой Гаване, известная своими лавками и магазинами.

Чарльз Бойер (Шарль Буайе, 1899–1978) — голливудский актер французского происхождения.

Падре Лас Касас Бартоломе де (14847-1566) — испанский священник-доминиканец, богослов, хронист Конкисты, известный гуманным отношением к порабощенным аборигенам-индейцам. Выступил с предложением ввозить рабов из Африки, дабы облегчить участь индейцев.

Ежевечерний выстрел из пушки

крепости Кабанья — в XVIII веке ежевечерний выстрел из пушки с одного из кораблей в гавани Гаваны означал, что городские ворота и вход в порт закрываются на ночь. Со временем церемония потеряла практический смысл, но сохранилась как исторический аттракцион и проводится по сей день.

Румба — общее название нескольких афро-кубинских направлений музыки и танца самого разнообразного темпа. Может совершенно не походить на румбу спортивной бальной программы.

Агустин — имеется в виду Агустин Лара (1900–1970) — мексиканский певец и композитор, сочинявший в первую очередь болеро.

Рампа — участок Двадцать третьей улицы района Ведадо, от Малекона до улицы Л. На Рампе или соседних улицах расположено большинство заведений и учреждениий, упоминаемых в романе, в частности, Радиоцентр, отель «Националь», кабаре «Лас-Вегас» и т. д.

Первый

«Вот кто-нибудь расскажет… Панчо, пять долларов на шестерку…» — имеется в виду традиционная кубинская лотерея, основанная на так называемой китайской шараде, игре, распространившейся на острове в XIX веке после массовой иммиграции китайцев. Шарада представляет собой портрет китайца в полный рост, расписанный изображениями животных, людей и предметов. При этом каждому изображению соответствует число, например, 6 — черепаха, 1 — лошадь, 8 — смерть и т. д. Числу 30, кроме креветки, соответствует также половой член, что вполне укладывается в психоаналитическую тематику повествования.

Рудольфе Валентино (1895–1926) — американский актер немого кино, игравший в амплуа героя-любовника, пользовавшийся бешеной популярностью; по существу, секс-символ ранней эпохи массового кинематографа.

Она пела болеро

Ах, Фельофе — обыграно название «А Фельове» («Ah Fellove») — группа знаменитого кубинского певца и композитора Франсиско Фельове Вальдеса (род. в 1923), иначе «Великого Фельове» («El Gran Fellove»). Песню «Манго мангуэ» Фельове сочинил в 17 лет, это был его первый и грандиозный успех. Рефрен воспроизводит выкрик уличных продавцов, что характерно для кубинской популярной музыки.

«Бен Гур» — фильм Уильяма Уайлера, один из самых зрелищных, дорогих и премированных в истории кино. «Задержи свой бег, Бен Гур!» — реплика может относиться к знаменитой сцене гонок на колесницах. Интересно, что премьера «Бен Гура» состоялась в ноябре 1959 года, то есть уже после триумфа революции на Кубе. Действие же романа отнесено к предреволюционным годам. Сложно

полагать, что Ракелита и Кодак имеют в виду одноименный роман Лью Уолласа (1880), по которому поставлен фильм.

Фоторужье Марея — аппарат, сконструированный Этьенном Жюлем Мареем (1830–1904) для фотофиксации движений, прототип кинематографа. Фоторужье позволяло делать серию из 12 снимков (так называемых хронофотографий), например, птицы в полете.

Бени — имеется в виду Бени Море (1919–1963) — один из величайших кубинских вокалистов, исполнитель всех жанров кубинской музыки и легендарная личность.

«Лисеум» — концертный и выставочный зал в Ведадо, своего рода дворец культуры, игравший значительную роль в общественной жизни Гаваны в 1930-е-1950-е годы.

Общество «Друзья Родины» — экономические общества «Друзья Родины», чья деятельность была направлена первоначально на прогрессирующее развитие испанской экономики, создавались в самой Испании, колониях и других странах с середины XVIII века. Гаванское существует с 1792 года и функционирует в том числе как культурная организация. В юности Г. Кабрера Инфанте был членом этого общества.

Синкильо — разновидность ритма, бытующая в кубинской и, в целом, карибской музыке. Характерна, к примеру, для мамбо.

Клавес — ударный инструмент, используемый для румбы и музыки церемоний сантерии, две деревянные палочки — исполнитель постукивает одной о другую.

Сантерия — синкретическая религия, издавна существующая на Кубе, результат взаимодействия католического культа и верований африканских племен, в первую очередь йоруба.

Ньяниго — член тайного мужского общества Абакуа, существующего в рамках сантерии, основанного на Кубе в 1830-х годах рабами, потомками южно-нигерийских и южно-камерунских племен.

Радио «Прогресо» — одна из самых влиятельных кубинских радиостанций, существующая с 1929 года по сей день.

Ромеу — имеется в виду Антонио Мария Ромеу (1876–1955), кубинский пианист и композитор, работавший прежде всего в жанре дансона (кубинской разновидности танцевальной музыки, зародившейся в конце XIX века). С 1930-х годов имел собственную программу на радио «Прогресо».

Роландо Ласерие (1923–1998) — кубинский певец, исполнитель болеро, гуарач и сонов, друг Г. Кабреры Инфанте.

Хосе Мохика (1896–1974) — мексиканский оперный певец и актер, впоследствии монах-францисканец.

«Гумбольдт Клуб» — по имени Александра фон Гумбольдта (1769–1859) — немецкого ученого, географа и биолога, на рубеже XIX и XX века совершившего путешествие по Латинской Америке, которое принято называть «вторым открытием Америки» в связи с важностью проведенных исследований и сделанных открытий. На Кубе, где Гумбольдт пробыл несколько месяцев, его именем названы многие объекты.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Империя Хоста 4

Дмитрий
4. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.71
рейтинг книги
Империя Хоста 4