Три сердца и три льва (Сборник)
Шрифт:
Во всяком случае, хотя пока он не взят на Небо, но он и не проклят. Таким образом, ему не запрещено принять в борьбе активное участие. Похоже, у него появился шанс на выигрыш. Он понял, о чем мы просили в нашей молитве. Понял все, даже то, что мы не высказали словами. И, как Лобачевский, выбрал для воплощения мое тело. Но Лобачевский не знал о его намерениях. Будучи святым, он обладал большей мощью и успел воплотиться на какое-то мгновение раньше…
Я остановился, чтобы закурить. Чего мне действительно хотелось, так это осушить галлон крепкого сидра. Глотка моя была словно высушена и забита пылью.
– Очевидно,
Могучие плечи Барни обмякли:
– Значит, из задуманного нами ничего не вышло?
– Не обязательно, – возразил я. – Джинни – сильная ведьма. Больян полагает, что, если она поможет увеличить мощь кошачьего мозга Свартальфа, он справится. После смерти он провел много времени, исследуя геометрию континуумов. В том числе таких странных и жутких, что не может поведать о них даже намеком. Идея налета на Ад ему понравилась.
Свартальф качнул хвостом, усы его встали прямо, бакенбарды распушились.
– Значит, получилось! – закричала Джинни. – Ура-а! У-лю-лю!
– В определенной степени – да… – Решимости у меня было не меньше – меньше было энтузиазма. На мрачный лад меня настраивало узнанное от Лобачевского. Я предчувствовал, что в нашем плане кроется много трудностей. Вряд ли бы Враг позволил нам так просто добиться успеха. Против нас будет направлена вся его сила, вся его хитрость.
– Так… – с растерянным видом произнес Карлслунд. – Так-так…
Джинни прекратила свой боевой танец.
– Может, вы лучше позвоните Сверкающему Ножу, доктор Грисволд? – напомнил я.
Маленький доктор кивнул:
– Я сделаю это из своего кабинета. Вы оставайтесь здесь, будете все видеть и слышать.
Я чуть не выругался. Законно ли это? По-видимому, в какой-то мере… не запрещается.
Несколько минут нам пришлось подождать. Я крепко прижал к себе Джинни. Остальные – кто негромко переговаривался о постороннем, кто в бессилии опустился на стулья. Бодрость хранил только Больян. С помощью Свартальфа он удовлетворял свое ненасытное любопытство обследованием
Ведь на самом деле перед нами был один из лучших ученых-математиков, когда-либо живших на Земле. Ему было чертовски интересно, как обстоят дела на нашей планете. А когда Янис разыскал ему подшивку «Всемирной географии», он пришел в полный восторг.
Телефон ожил, звякнул. Мы видели все, что делал Грисволд. Я со свистом втянул воздух между зубами. Сверкающий Нож действительно вернулся.
– Извините, что заставил вас ждать, – сказал профессор. – Раньше позвонить никак не мог. Чем могу быть вам полезен?
Фэбээровец назвал себя, предъявив удостоверение.
– Я пытаюсь разыскать мистера и миссис Матучек. Вы знакомы с ними?
– Ну… э-э… да. Давно их не видел, правда… – Врун из Грисволда был плохой.
– Пожалуйста, выслушайте меня, сэр. Сегодня днем я вернулся из Вашингтона. Был там в связи с их делом. Это чрезвычайно важно. Я опросил своих подчиненных. Миссис Матучек исчезла, и обнаружить ее не удалось. Ее муж, по крайней мере, некоторое время находился в защищенном от любого надзора конференц-зале. Но после окончания рабочего времени его никто не видел. Я послал своего человека разыскать его, но он его не нашел. Наши люди сделали фотографии всех, кто входил в здание. Сотрудники криминалистической лаборатории среди других участников встречи опознали вас. Вы все еще уверены, что Матучека у вас нет?
– Н-нет. Их нет… Что вы хотите сделать с ними? Обвинить в уголовном преступлении?
– Пока они не окажутся в нем замешаны – нет. У меня на руках специальный приказ, предписывающий не допустить некоторых действий, которые Матучеки, вероятно, захотят предпринять. Всякий, кто окажет им помощь, в той же степени подлежит аресту, что и они.
Грисволд оказался молодцом. Он преодолел испуг и, брызгая слюной, затарахтел:
– Честное слово, сэр, меня возмущает подтекст вашего заявления. В любом случае ваше предписание должно быть предъявлено тем, кого оно касается, то есть Матучекам. Без этого оно не имеет никакой законной силы и не ограничивает ни их действий, ни действий их сообщников.
– Верно. Не возражаете, если я приеду осмотреть помещение, в котором вы сейчас находитесь? Возможно, они все-таки там. Без вашего ведома…
– Нет, сэр, возражаю. Вам не следует приезжать сюда, – отрезал Грисволд.
– Будьте благоразумны, доктор Грисволд. Помимо всего прочего, наша цель состоит в том, чтобы защитить их от самих себя.
– Такого рода намерения весьма присущи теперешней администрации, и мне они очень не нравятся. До свидания, сэр.
– Эй, подождите! – Голос Сверкающего Ножа сделался тише, но тон его был весьма недвусмысленным. – Вы не являетесь владельцем здания, в котором находитесь.
– Но я несу за него ответственность. Трисмегист является частным владением. Я могу осуществлять управление этим зданием по собственному усмотрению и запрещаю вам доступ в него. Вам и вашим подчиненным.
– Но не в том случае, если они прибудут с ордером на обыск, профессор.
– Тогда я вам советую поскорее получить его…
И Грисволд оборвал магическую связь.
Мы, оставшиеся в лаборатории, поглядели друг на друга.
– Сколько у нас времени? – спросил я.
Барни пожал плечами: